오늘은 雷光夏의 다른 노래를 찾다가
이 곡을 선곡을 하게 됐어요 ...
반교 엔딩곡을 하셨을 줄이야
개인적으로 타이베이 카페스토리라는 영화 OST로
처음 알게 된 가수분인데
공포영화 OST에도 이렇게 잘 하실 줄이야 ...
영화를 보진 않았지만 ... 뭔가 본 것 같은 이 느낌
잘 전달되었을까 걱정입니다
ㅠㅠ
오늘도 부족한 번역 재미있게 감상해 주세요 ~^^
雷光夏 - 光明之日
맑은 날
關於記憶 誰能代替
기억을 누가 대신할 수 있을까?
雨滂沱 未停
세찬 비가 멈추지 않고
書本裡 你的名字不存在
책 속에 네 이름은 없어
我卻無法忘了你
하지만 나는 너의 이름을
잊을 수 없어
故事邊緣 腳步輕聲響起
이야기의 끝에
가볍게 울려 퍼지는 발소리
走廊盡頭 世界分崩離析
복도 끝에서 세계는
산산이 무너지고
握在手中的 自由如此輕盈
꼭 잡은 자유는 한없이 가볍기만 한데
你把它留下 獨自奔向樹林
너는 그것을 남겨주고
홀로 숲으로 뛰어가네
願你能看到 晴空已光明
너도 맑은 하늘을 볼 수
있었으면 좋겠어
關於記憶 誰能代替
기억을 누가 대신할 수 있을까?
雨滂沱 未停
세찬 비가 멈추지 않고
書本裡 你的名字不存在
책 속에 네 이름은 없어
我卻無法忘了你
하지만 나는 너의 이름을
잊을 수 없어
握在手中的 自由如此輕盈
꼭 잡은 자유는 한없이 가볍기만 한데
你把它留下 獨自奔向樹林
너는 그것을 남겨주고
홀로 숲으로 뛰어가네
依稀仍聽見 你說 ….
아직도 흐릿하게 들리는 너의 목소리 …
請平凡而自由地生活吧
평범하게 자유롭게 살아
번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )
https://translatornote.tistory.com/450
雷光夏(레이꽝시아) - 她的改變(그녀의 변화)(타이베이 카페 스토리OST)
처음 영화를 봤을 때 분위기가 참 마음에 들었습니다 이유는 잘 모르겠지만 보기 편했던 거 같습니다 좋게 본 영화지만 OST를 번역할 생각을 못 하고 있었는데 ... 어제 알고리즘의 인도를 통해
translatornote.tistory.com
https://translatornote.tistory.com/453
雷光夏(레이꽝시아) - 不想忘記的聲音(잊고 싶지 않은 소리)
오늘 선곡을 하면서 잠깐 추억여행을 다녀왔네요 나는 어떤 소리가 잊고 싶지 않을까? 나는 어떤 순간들을 기억하고 싶을까? 라는 질문을 짧은 시간이지만 제 자신에게 던져 보았어요 대부분
translatornote.tistory.com
https://translatornote.tistory.com/483
雷光夏(레이꽝시아)-寫給雨天的歌(비 오는 날 써 내려간 곡)
커피를 타고 바다를 보면서 커피를 마시며 노래를 듣다 이 곡이 생각이 나서 번역해 봤어요 비록 날을 흐려도 다들 평안한 하루가 되었으면 좋겠어요 ^^ 언제나 부족한 번역이지만 재미있게 감
translatornote.tistory.com
https://translatornote.tistory.com/524
雷光夏(레이꽝시아) - Thank You
부족한 실력으로라도 번역을 할 수 있는 것에 감사하게 되는 하루네요 다들 즐거운 주말 되세요 ~^^ Thank You 作詞:雷光夏 作曲:雷光夏 在這個早晨 一切如常 이 새벽의 모든 일상들 寂靜的
translatornote.tistory.com
https://translatornote.tistory.com/792
후시아(胡夏) - 그해(那些年)(그 시절, 우리가 좋아했던 소녀OST)
오늘은 좀 유명한 곡을 가지고 왔어요 ^^ 유명한 곡은 잘 안 하려고 하는데 오늘은 뭔가 ... 포스의 인도하심에 따라 어쩔 수가 없었습니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^
translatornote.tistory.com
https://translatornote.tistory.com/502
田馥甄(티엔푸쩐) - 愛了很久的朋友(오래 사랑한 친구)(먼 훗날 우리ost)
간만에 유명한 곡을 번역해 봤어요 ^^ 솔직히 유명한 곡들은 제 부족한 부분이 많이 드러날까 봐 많이 무섭지만 그래도 좋은 곡들이 많아서 어쩔 수 없이 번역을 하게 되는 것 같아요 오늘 곡
translatornote.tistory.com
https://translatornote.tistory.com/305
汪蘇瀧 - 耿(걱정) (最好的我們OST/ 너를 만난 여름 OST)
저는 항상 중국 영화나 드라마는 잘 안 보고 OST 만 번역을 하는 것 같아요 점점 봐야 할 영화/드라마 리스트는 쌓여만 가고 시간은 잘 안 나고 조급함만 늘어가고 있습니다 ㅠㅠ 그래도 좋은 곡
translatornote.tistory.com
https://translatornote.tistory.com/246
伍佰(우바이) - Last dance(想見你샹견니 ost )
어떤 곡을 선곡할까 하다가 ... 드디어 번역해 봅니다 사실 드라마는 보지 않았고 ost만 번역 예정 목록에 추가시켜놨었는데 어제 어떤 분의 <想見你>리뷰를 보고 몇 곡 번역을 해봐야겠다는 마음
translatornote.tistory.com
https://translatornote.tistory.com/229
清嬌子(칭자오쯔) - 仍是少年(여전히 소년)
월요일이라서 ... 뭔가 밝은 느낌의 곡을 찾다가 하이틴 느낌의 ? 그런 곡을 찾았습니다 ^^ 가사도 나쁘지 않고 곡도 아침에 들으면 뭔가 오늘 하루 힘낼 수 있을 것 같습니다 정말 이 드라마는 꼭
translatornote.tistory.com
https://translatornote.tistory.com/180
陳小霞(천샤오시아) - 還活著(Still Alive/ #살아있다)
넷플릭스 오리지널 드라마 <희생자게임>의 삽입곡입니다 혹시나 드라마를 보신 분들은 아시겠지만 첫 번째 희생자의 노래에요 인기가 식고 여러 가지 구설수에도 불구하고 다시 일어서려고 했
translatornote.tistory.com
https://translatornote.tistory.com/50
誰(누군가... 나를 찾아줘요)-Karencici(가사번역)(넷플릭스 대만 드라마 희생자 게임OST)
간만에 재미있게 본 드라마 OST 입니다.... 대만 드라마이고 넷플렛스에서 보실 수 있어요.... 개인적으로 중화권 드라마를 잘 못 보는데(항마력이 부족해서...) 정말 재미있게 봤습니다. 드라마 속
translatornote.tistory.com
부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
산과 골짜기(凹與山) - PDF (8) | 2022.05.10 |
---|---|
천닝얼(岑寧兒) - 찰나의 유토피아(剎那的烏托邦) (6) | 2022.05.03 |
티엔푸쩐(田馥甄) - 소울메이트(靈魂伴侶) (4) | 2022.04.29 |
황지에웨이(黃玠瑋) - 유목(游牧) (6) | 2022.04.28 |
핀관(品冠) - 우리 오늘 만나요(不如我們今天見) (10) | 2022.04.27 |