노래 추천/중국어 노래

雷光夏(레이꽝시아) - 她的改變(그녀의 변화)(타이베이 카페 스토리OST)

번노 2021. 4. 6. 07:00
반응형

처음 영화를 봤을 때

분위기가 참 마음에 들었습니다 

이유는 잘 모르겠지만  

보기 편했던 거 같습니다 

 

좋게 본 영화지만 OST를 번역할 생각을 

못 하고 있었는데 ...

 

어제 알고리즘의 인도를 통해 

다시 이 곡을 들으니 

너무 좋더라구요 

 

그래서 부족한 실력이지만 번역을 해 봤어요 ^^

즐거운 하루 되세요 ~

 

 

 

雷光夏 - 的改變

그녀의 변화

 

微笑關了窗 城市燈熄滅

그녀가 웃으며 창을 닫아요

도시의 불빛이 꺼지고

開始的旅行 奇幻又美麗

그녀의 신기하고도 아름다운

여행이 시작돼요

在夜的鳳尾蝶 渴望那氣味

밤의 나비가 찾아 헤매는 냄새

預知的情節 別跟隨

뻔한 이야기

그녀는 따라오지 말라 말하죠

 

這瞬間被建立的城市 是誰夢中片刻的意志

이 순간 도시가 새워지는 건

누구의 꿈 속일까요?

形狀如此實 回憶如此虛

진실된 모습

거짓된 추억

毀她經歷的世界 或探索已展開的邊界

당신은 그녀의 세계를 부수고

그녀의 경계를 허물어요

晨甦醒之後 已有了改變

새벽에 다시 깨어난 그녀는

이미 변해 있네요

 

這瞬間被建立的城市 是誰夢中片刻的意志

이 순간 도시가 새워지는 건

누구의 꿈 속일까요?

形狀如此實 回憶如此虛

진실된 모습

거짓된 추억

毀她經歷的世界 或探索已展開的邊界

당신은 그녀의 세계를 부수고

그녀의 경계를 허물어요

晨甦醒之後 故事有了改變   已有了改變

새벽에 깨어난 뒤

이야기는 이미 변했고

그녀도 이미 변해 있네요

 

 

 

번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!

(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )

translatornote.tistory.com/447?category=864630

 

棉花糖(솜사탕) - 親愛的朋友(사랑하는 친구야)

23호가 생각나는 월요일이네요 ^^ 개인적으로 소원을 빌어본 적은 없지만 재미있는 곡인 것 같습니다 항상 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요~~ (ㅇㅅㅇ)b 親愛的朋友 사랑하는 친구야

translatornote.tistory.com

translatornote.tistory.com/444?category=864630

 

告五人(까오우런/Accusefive) - 同樣一個你(당신과 같아요)

최근에 같이 살던 동생이 먼 곳으로 일을 하러 갔습니다 떠나기 전 며칠은 짐 꾸리는 것을 돕고 떠난 후 며칠은 청소만 했네요 아직은 집이 너무 허전하게 느껴지는데 이것도 금방 적응하겠죠?

translatornote.tistory.com

translatornote.tistory.com/413?category=864630

 

戴曉君(따이샤오쥔) - 親愛的月亮(친애하는 달님)

오늘 날이 맑았으면 좋았겠다... 라는 생각이 드는 노래네요 저번에 번역한 이 가수의 노래 一杯酒的孤單(한잔 술의 고독함)도 생각이 나구요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요

translatornote.tistory.com

translatornote.tistory.com/400?category=864630

 

好樂團(하오러탄) x 瑪啡因(마페이인) - 我們一樣可惜(우리 모두가 애틋해요)

이 곡을 선곡하고 번역을 하면서 드라마 또 오해영이 생각이 났어요 3화에 보면 해영이가 "난 내가 여전히 애틋하고 .... 잘 되길 바래요" 라고 말하는 부분이 나오는데 그 장면이 머릿속에 계속

translatornote.tistory.com

부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!

(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)

 

그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ

반응형