노래 추천/중국어 노래 487

傅又宣(푸요우쉬엔) - 愛.這件事情(사랑했던 일)

어쿠스틱한 느낌에 담담하게 풀어내는 이야기 특히 첼로 소리가 너무나 맘에 듭니다 간만에 좋은 곡을 번역했다는 느낌에 기분이 좋네요 이번에도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 愛.這件事情 사랑했던 일 作詞:方文山 作曲:陶山/克麗絲汀 巷弄裡 路燈下被拉長 的身影 골목길 가로등이 길게 늘린 그림자 面對面的我們畫面 很安靜 너무나 조용히 마주하고 있는 우리의 모습 我默默的聽 你一臉抱歉的 決定 나는 묵묵히 듣고 너는 미안함 가득한 얼굴로 결정했어 你希望我放下這一段感情 너는 내가 이 감정을 포기하길 원했었지 該如何 解釋年輕 어떻게 젊음을 설명해야 할까? 曾經走過的風景 이미 지나가버린 풍경들 停留 最久的是傷心 가장 오래 묵은 상처가 아직도 남아있어 要怎麼雲淡風清關於愛過 這件事情 어떻게 하면 더 이상 지나간 ..

戴曉君(따이샤오쥔) - 親愛的月亮(친애하는 달님)

오늘 날이 맑았으면 좋았겠다... 라는 생각이 드는 노래네요 저번에 번역한 이 가수의 노래 一杯酒的孤單(한잔 술의 고독함)도 생각이 나구요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~ 즐거운 주말 되세요 ~^^ 戴曉君 - 親愛的月亮 친애하는 달님 詞/曲/演唱:戴曉君 親愛的月亮 친애하는 달님 你步伐輕盈 발걸음 가볍게 跟著我走啊 나랑 같이 가요 唱歌和跳舞 노래하고 춤춰요 啦啦啦… 啦啦啦… 親愛的月亮 친애하는 달님 你步伐輕盈 발걸음 가볍게 安靜的走在我的故鄉 조용히 내 고향에 가요 啦啦啦… 啦啦啦… 我眼裡只有你 내 눈 속엔 당신뿐이죠 我拉著一雙溫暖手 따뜻한 두 손을 끌어 安靜的看著你的臉 조용히 당신의 얼굴을 봐요 啦啦啦… 我有一個愛人來到我的故鄉 사랑하는 사람이 있어요 내 고향에 온 牽起他的手 그의 손을 ..

黃博脩(황보시우) - 我和你的光年距離(수억 광년의 당신과 나 사이의 거리)

가끔 ... 아니 자주 느끼는 거지만 사람과 사람의 거리는 하늘의 별과 별 사이만큼 멀리 떨어진 것 같습니다... 이해하고 안다고 생각했지만 여전히 알 수 없는... 지구에서 내가 올려다본 밤하늘의 별들 사이는 엄청 가까워 보이지만 실제로는 아주 멀리 떨어져 있는 것 처럼 가깝다고 생각했던 거리가 너무 먼 순간들이 있는 것 같습니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요^^ 즐거운 하루 되세요~(ㅇㅅㅇ)b 黃博脩 - 我和你的光年距離 수억 광년의 당신과 나 사이의 거리 億萬光年的距離是我和你 나와 당신 사이에는 수억 광년의 거리가 있죠 生命中每一秒故事的一隅 삶 속에서 매 순간 어딘가로 기울어져 가는 이야기 奇蹟多不容易 기적은 너무 어렵네요 我所有的秘密藏在宇宙裡 내 모든 비밀은 우주에다 숨겼어요..

黃玠(황지에) - 我很想念你(그리워요 …)

어제 간만에 본가에 들를 일이 있었습니다 멀지 않은 거리지만 오래간만에 보는 얼굴들 세월의 흔적이 묻어나는 표정으로 맞아 주시는데 ... 느낌이 참 내가 아직까지도 머릿속으로 떠올리는 모습은 훨씬 더 생기 넘치는 모습들이었는데 좀 마음이 아팠어요 그리고 이것저것 바쁜 일이 있어 다시 집으로 귀가 ... 급한 일을 어느 정도 마친 뒤 선곡을 위해 유튜브를 뒤적이다 이 곡을 찾아 선곡을 하고 번역을 하면서 참 많은 생각을 하게 되더라구요 "可能要花上很多的時間 아마 수많은 시간 속에서 很少的考慮 아주 짧은 시간 떠올리겠지만 然後用一種很長的思念 뒤에 긴긴 그리움으로 看一切漸漸改變 모든 것이 변해가는 걸 보겠죠 可能要花上很多的力氣 아마 많은 힘을 들여도 來想起很少的回憶 아주 조금 기억할 수 있겠지만 然後用一種很長..

好樂團(하오러탄) x 瑪啡因(마페이인) - 我們一樣可惜(우리 모두가 애틋해요)

이 곡을 선곡하고 번역을 하면서 드라마 또 오해영이 생각이 났어요 3화에 보면 해영이가 "난 내가 여전히 애틋하고 .... 잘 되길 바래요" 라고 말하는 부분이 나오는데 그 장면이 머릿속에 계속 맴돌았어요 곡을 들으시는 분들은 어떻게 느끼실지 궁금하네요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 파이팅!! (/ㅇㅅㅇ)/ (Full band ver) (Demo ver ... 기타 하나로 연주하는데 이 버전도 추천합니다 !! ) (MV .. 17분짜리 영상이랍니다 ^^) 好樂團 x 瑪啡因 - 我們一樣可惜 우리 모두가 애틋해요 誰不是繞了點路才能站在這裡 누구나 돌고 도는 길에 이곳에서 멈춰 서죠 我們各憑勇氣 우리는 각자 용기를 의지하고 任情緒遊走一邊調整呼吸 감정에 따라 떠돌며 숨을 고르죠 我還在..

蔡佩軒(차이페이쉬엔) - 我不是你的快樂(나는 당신의 즐거움이 아니죠)

오늘 선곡은 MV를 보고 선곡을 했어요 이런 MV 너무 좋은 것 같아요 곡이랑도 너무 잘 어울리구여 ^^ 개인적으로 번역을 하면서 가수분이 아픔을 대하는 자세가 너무 좋았습니다 있는 그대로 받아들이는 것 정말 어려운 일이지만 그만큼 멋진 것 같습니다 ^^ "也有種幸福叫放手。 어떤 종류의 행복은 포기라고 불러요 因為我們值得" 왜냐면 우리는 소중하니까요 유튜브 가수분이 직접 남기신 댓글인데 마음에 들어서 같이 공유해 봤습니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 ~ 즐거운 하루 되세요 ~^^ (ㅇㅅㅇ)b 蔡佩軒(Ariel) - 我不是你的快樂(Not Yours) 나는 당신의 즐거움이 아니죠 詞 Lyricist / 曲 Composer:蔡佩軒Ariel Tsai 製作人 Producer:J..

王櫟鑫​(왕리신) - What You Did to Me

또 이렇게 한주가 끝이 나네요 후회와 미련 ... 특히 이번 주는 제가 생각했던 일들을 하나도 못하고 눈앞에 다가오는 일들만 처리하기도 너무 벅찼습니다 ... 좀 더 쉬지 말고 움직였어야 하는데 ... 노래방이라도 가서 시원하게 샤우팅을 하고 싶지만 ... 저는 노래를 듣는 걸로 대신합니다 ㅠㅜ 다들 평안한 저녁 되세요 ~ 王櫟鑫​ - What You Did to Me 作詞/ 作曲 :王櫟鑫 無情的紅燈 무정한 홍등 暫停了所有 모든 것이 멈춰 改變我的路口 변해버린 나의 골목길 突然的放手 돌연 놓아버린 것들로 用來印證我 나 자신을 증명해 原來只是個經過 단지 지나가는 길이란 것을 我有罪 我有罪 나의 죄 내 잘못들 我是折磨你的鬼 나는 너를 괴롭게 하는 괴물이야 我不配 我後退 나는 아무런 자격이 없어 단지 뒤로 물..

丁噹​(띵당) & 都智文(또우쯔원) - 弗麗嘉(오 나의 여신님)(我的時代, 你的時代 OST)

이쯤 되면 드라마를 한번 봐야 하는 걸까요? 이 드라마 OST만 3번째네요 예전에 丁噹(띵당) 불렀던 천사(天使/원곡 五月天)라는 곡을 포스팅한 적이 있어서 그런지는 모르겠지만 자연스럽게 들어보게 되더라구요 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~ 즐거운 월요일 되세요 ~~^^ (ㅇㅅㅇ)b (원곡 남자 ver) (여자 ver) 弗麗嘉(我的時代, 你的時代 OST) 프리그 (Frigg) 演唱:丁噹​ & 都智文​ 作詞:明天 編曲/ 作曲:都智文 重逢是意外的收穫 그대와 다시 만난 건 우연의 선물이었어요 有好多話對你說 하고픈 말이 너무 많았지만 一開口卻忘記了 입을 여는 순간 머릿속이 하얗게 물들었죠 不知道你是否記得 당신이 기억할지 모르겠어요 那一首熟悉的歌 나와 당신을 너무나 닮은 它唱的 多像你和我 ..

七月半(치위에빤) - 哭吧逗號(울어요 … 다 괜찮아요 )

앞으로 나아간다는 것은 정말 힘든 일인 거 같아요 보이지도 않는 중력을 극복하면서 역풍을 뚫고 가끔 등장하는 장애물들을 극복하며 목적지로 나아가야 하죠 ... 그렇게 한걸음 한걸음 나아가는 것만으로도 순간순간 너무 힘들지만 저는 잠깐 쉬면 그 사이에 힘든 걸 까먹고 또다시 뛰고 싶어지네요 ^^ 여러분도 파이팅 하시길 바랍니다 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 감사합니다 ~(ㅇㅅㅇ)b 七月半 - 哭吧逗號 칠월 중순 - 울어요 … 다 괜찮아요 詞曲:蔡哥 哭吧都好 我們都會往前走 울어요! 다 괜찮아요! 우리 모두 앞으로 나아갈 수 있어요! 哭吧都好 我們都會往前走 울어요! 다 괜찮아요! 우리 모두 앞으로 나아갈 수 있어요! 又是一場雨過去 滂沱大雨 또 한바탕 소나기 쏟아지고 我們不許放棄 還要繼續 우리..

孟慧圓(멍후이위엔) - 小蘑菇​(꼬마 버섯/ Demo ver)

오늘 선곡은 알고리즘의 추천이에요 .... 처음에는 좀 우울한 곡을 하고 싶었어요 하지만 유튜브 추천에 이 곡이 딱 !! 한번 듣고 나서 바로 번역하기 시작했어요 "이건 포스팅 해야해 !!" 라는 말을 중얼거리면서 말이죠 ^^ 연휴의 시작이네요 일주일간 다들 고생하셨습니다 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상하셨으면 좋겠어요 다들 즐거운 연휴 되세요 ~~!! (ㅇㅅㅇ)b 小蘑菇​ - 孟慧圓​ 꼬마 버섯 作詞/作曲:陳崇湛 大樹下有一隻可愛的小蘑菇 큰 나무 아래에 귀엽고 작은 버섯이 하나 있어요 安靜的待在那 그곳에서 조용히 기다리고 있어요 他已經在懷疑沒有人能給他 그는 이미 누구도 그에게 完美的童話 완전히 아름다운 동화를 줄 수 없다고 생각하고 있죠 為了你長大 당신의 성장을 위해 風也得歪著身軀刮 바람이 몸을 ..

반응형