노래 추천/중국어 노래 487

甜約翰(티엔위에한) - 城市的浪漫運作(도시의 낭만)

오늘 선곡은 적적한 도시의 감성으로 해 봤어요 쓸쓸하면서도 뭔가 허무한 느낌이 곡에 잘 녹아져 있는 것 같아요 ^^ 저는 "這城市匆忙地閃爍 沒有人停留 이 도시는 쉼 없이 반짝이고 멈춰 있는 사람은 없죠 天真如我 還期待某種等候" 천진한 나는 아직 뭔가를 기다리는 걸까요? 이 부분과 "他和她的短篇小說 有什麼結果 그와 그녀의 짧은 소설은 어떤 결말을 맞이하든 都是一種 迷失在煙火塵埃的夢" 모두 일종의 연기처럼 사라져버리는 꿈과 같죠 이 부분의 가사가 정말 마음에 들더라구요 뭔가 도시의 허무함을 잘 표현해 준 느낌이었어요 ^^ 밖에 비도 오고 노래 듣기에 너무 좋은 날 이네요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상하셨으면 좋겠어요 즐거운 하루 되세요 ~(bㅇㅅㅇ)b 甜約翰 - 城市的浪漫運作 도시의 낭만 人們擦身而..

岑寧兒(천닝얼) - 我(나)

追光者(빛을 쫓는 사람) 이후로 저는 홍콩 하면 이 분이 가장 먼저 떠오르는 것 같아요 특히 이분의 서정적인 노래와 가사들이 너무 좋습니다 어디 가서 독특하다는 말을 많이 듣는 저로서는 많은 위로를 받았답니다 다음번에는 광동어로 노래하신 곡을 번역해 봐야겠어요 광동어도 보통화와는 다른 매력이 있거든요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상하셨으면 합니다 ^^ 즐거운 하루 되세요 ~ (음악만) (MV) 我 나 曲:張國榮 / 詞:林夕 / 唱:岑寧兒 I am what I am 我永遠都愛這樣的我 이런 나 자신을 난 영원히 사랑할 거예요 快樂是 快樂的方式不只一種 즐거움에는 한 종류의 즐거움만 존재하지 않고 最榮幸是 誰都是造物者的光榮 최고의 행운은 모두가 창조자의 영광을 가지고 있다는 것이죠 不用閃躲 為我喜歡的生活..

929 - 温度(온도)

항상 짧다고 고른 곡이 복병이네요 이번 곡도 너무 어려웠습니다 더 열심히 공부해야 할 것 같아요 ㅜㅜ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해주세요 929 - 溫度 온도 這世界有太多的悲傷 세상엔 많은 슬픔이 있어요 為什麼你總是那麼堅強 당신은 왜 그렇게까지 완강한가요? 像黑暗中的光芒 不停的提醒著我 마치 어둠 속 빛처럼 끝없이 날 깨우죠 不要放棄 不要放棄 포기하지 마세요 這世界有那麼多的幻想 세상엔 많은 꿈들이 있지만 為什麼我們總是感到彷徨 우리는 왜 늘 방황하는 걸까요? 像黑暗中的光芒 不停的吸引著我 마치 어둠 속 빛처럼 끝없이 나를 끌어들이죠 想靠近你 想靠近你 당신에게 다가가고 싶어요 我多麼希望一生的財富能換我回到那個地方 평생의 재산이 내가 돌아갈 곳을 바꿀 수 있기를 희망하죠 這是我最奢侈的幻想 이것이 내 가장..

HUSH - 練習說再見(이별 연습)

오늘은 겨울 하면 빠질 수 없는 이별 노래를 선곡해 봤어요 저는 특히 가사를 적은 종이를 하나씩 불에 태우는 게 마음에 들었는데 사람이 나오지 않고도 저렇게 슬픈 느낌을 영상으로 줄 수 있다는 게 좋았습니다 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~ HUSH - 練習說再見 이별 연습 一直相信 也常想起 늘 믿으며 계속 생각했어요 我想要的其實不遠 내가 원하는 것은 사실 가까이 있다고 明天的太陽應該很美 내일의 태양은 아름다울 거예요 假如一切 都將告別 설령 이별을 하더라도 我情願從來不後悔 후회하고 싶지 않아요 今天之前盡可能喜悅 최선을 다해 오늘을 즐겨요 愛過的臉 去過的地點 사랑했던 얼굴 과거의 장소들 手上的繭 緊抓的世界 거친 손으로 꽉 쥔 세상 我想我應該練習說再見 난 이별도 연습이 필요한 것 같아요 一..

好樂團(하오러탄) - 棲身之地(집)

모든 사람의 종점이 집이 아닐까 하는 생각을 했어요 사람은 무한히 무언가를 할 수 없고 어딘가에 몸을 뉘어 쉬어야 하고 잘 쉬어야 다시 무언가 열심히 그리고 잘 할 수 있으니까요 그래서 집은 너무나 소중한 곳인 거 같아요 그냥 좋아하는 밴드의 신곡이 여서 선곡을 했는데 많은 생각을 하게 되는 것 같습니다 벌써 목요일이네요 ... 다들 파이팅입니다!! 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상하셨으면 좋겠어요 ^^ 好樂團 - 棲身之地 집 作詞:許瓊文 作曲:許瓊文 「最近過得好嗎?」你說「別笑而不答」 “요즘 어떻게 지냈어?” 너는 그만 웃고 대답 좀 하라고 말했지 我需要一個地方 不再慌張 不再害怕被遺忘 나는 머물 수 있는 곳이 필요해 다시는 허둥대며 잊힐까 두려워하지 않도록 我曾經失去方向 일찍이 길을 잃어버린 나는 ..

逃跑计划(타오파오 찌화) - 重来(다시)

이 밴드의 곡은 다 좋은 것 같아요 예전에 번역한 夜空中最亮的星(밤하늘 가장 빛나는 별)도 너무 좋았는데 이 곡도 너무 좋네요 ^^ 벌써 수요일이네요 시간이 너무 빠른 것 같아요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~ 逃跑计划 - 重来 다시 沉默是黑夜 我独自欣赏哼唱 침묵하는 검은 밤 나 홀로 노래를 흥얼거려 为什么天黑 为什么有人会流眼泪 왜 하늘은 검을까? 왜 어떤 사람들은 눈물 흘릴까? 纷纷的白雪 即使再纯洁 融化也无法拒绝 분분히 흩날리는 흰 눈은 순결하지만 녹지 않을 방법이 없어 只能是这样 所以人才会有情伤 단지 그럴 뿐 모든 사람은 상처가 있고 停留 我就在你身后停留 等下一道彩虹 나는 너의 등 뒤에 머무르며 무지개를 기다려 手中的画笔 画出的寂寞挂上墙 손에 붓을 들고 적막함을 그려 벽에 걸어 为..

謝震廷(시에쩐팅) - 你的行李(feat. 徐靖玟)(당신의 짐)

번역가는 정확해야 하는데 ... 그런 부분에 있어서 저는 많이 부족한 사람 이란 걸 최근 들어서 많이 느끼고 있습니다 가사를 다 번역하고 문득 사람과 사람 관계 속에서도 나는 정말 덤벙대는 사람이구나 라는 걸 느꼈어요 당연하다고 놓치고 친하다고 실수하고 여태껏 그래왔다고 그냥 밀어붙이고 그리곤 혼자 .... 앞으로는 더 잘 해야지... 라고 중얼거려 봅니다 특별한 이유는 없지만 계속 고쳐야 할 부분만 보이는 아침이네요 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~^^ 즐거운 하루 되세요 ~!! 謝震廷 - 你的行李(feat. 徐靖玟) 당신의 짐 作曲/作詞/編曲:謝震廷 我把你的叮嚀 寫成一封信 당신의 부탁을 한 통의 편지에 적었어요 想念時候 能溫習你氣息 그리울 때 당신의 숨결을 되뇌일수 있도록 我把..

洪安妮(홍안니) - 但願你笑是真的開心(당신의 웃는 얼굴을 볼 때면 즐거워요)

오늘은 피아노에 목소리 하나만 더해 담백하면서도 쓸쓸한 느낌을 주는 곡을 선택해 봤어요 ^^ 좋네요 ㅋㅋ (bㅇㅅㅇ)b 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 洪安妮 - 但願你笑是真的開心 당신의 웃는 얼굴을 볼 때면 즐거워요 詞曲 洪安妮 你的沈靜 是綠色的湖水 당신의 차분함은 녹색의 호수 같고 你的純真 是金色的黃昏 당신의 순수함은 황금빛 황혼과도 같죠 凝視遠方抽象 朦朧的輪廓 먼 곳의 흐릿한 무언가를 응시하네요 好像愛上夢一般的氣氛 마치 꿈만 같은 사랑의 분위기 我其實並不太會描述 사실 묘사를 잘 못하겠어요 剎那間感受的溫度 찰나의 순간에 느껴진 온도 而你的善良 摻雜著悲傷 당신의 착함이 슬픔과 섞이는 순간 多希望 你不適合笑容 당신과 미소가 어울리지 않기를 바랬는데 我不想要 你掩飾疲憊 난 당신이 괜찮은 척..

小球(莊鵑瑛좡쥐엔잉) - 星星、城市與我們(별 도시 우리들)

오늘 곡은 제목이 너무나 마음에 들었습니다 한국 사람이라면 왠지 다들 좋아할 것 같은 제목 ... 누군가 시집을 번역해 대만에서 출판을 한 걸까? 하는 시시한 상상을 하며 번역했습니다 개인적으로 제 취향 안에서 최대한 여러 가수분들의 노래를 소개하고 싶지만 왠지 모르게 많이 선곡하게 되는 가수분들이 있는 것 같아요 이 가수분의 곡도 이번이 3번째 곡이지만 작성해둔 리스트를 보니 앞으로 계속해서 등장하실 것 같아요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠습니다 즐거운 주말 되세요 ~~(ㅇㅅㅇ)b 小球(莊鵑瑛) - 星星、城市與我們 별, 도시, 우리들 詞: #小球莊鵑瑛 曲:廖偉傑 如果我卸下那些樂觀與堅強 내가 만약 조금의 낙관과 완고함을 내려놓고 選擇逃避世間的繁忙與不堪 세상의 번잡함과 참을 수 없..

陳珊妮(천샨니) - 成為一個厲害的普通人(대단한 일반인이 될 거야!)

마음만 같아서는 하루에도 엄청나게 번역 실력을 늘리고 싶은데 마음만 앞서고 능력은 따라주지 않네요 ㅋㅋ 시간이 필요한 문제라는 걸 알고 있지만 조급함이 사라지지 좀처럼 않습니다 ... 이번 곡은 순수하게 MV만 보고 선곡을 해봤습니다 MV에 등장하는 거리가 대만에 있었을 때 정말 많이 다니던 거리라서 너무 반가웠습니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해주시면 좋겠습니다 ^^ 陳珊妮 - 成為一個厲害的普通人 대단한 일반인이 될 거야! 「用三個詞 描述一下你現在的生活」 당신의 현재 생활을 3가지 단어로 묘사해보세요 他想了很久 面對未來一切毫無把握 그는 오래도록 생각했죠 마주한 미래에 조금도 자신이 생기지 않았어요 原來生活不過是 停下來就傾倒的單車 생활이란 것은 넘어져 멈춰 있는 자전거 같죠 帶走了他最愛的..

반응형