노래 추천/중국어 노래 487

孫燕姿(쑨옌쯔) - 極美(가장 아름다운 것)

이번 곡은 "광희 후의 평정 그리고 어떠한 어려움을 겪더라도 최후에 우리는 결국 서로 다시 만나 함께할 수 있다. " 라는 내용을 가사에 녹여내려고 했다고 합니다 그리고 가사에 등장하는 밀밭은 빈센트 반 고흐의 의 밀밭이라고 하네요 고흐가 밀밭을 우리의 인생에 비유했던 것처럼 가수분 역시 수많은 선택과 갈림길이 존재하는 우리의 인생을 표현하려고 했던 것이 아닌가 합니다 ^^ 어렵네요 ㅋㅋ 솔직히 처음에 아무 생각없이 가수분 목소리랑 곡의 분위기 보고 선곡을 한 거라 이렇게 어려운 곡일 줄 몰랐습니다 ㅜㅜ 오늘도 부족한 번역이지만 즐겁게 감상하셨으면 좋겠습니다 ^^ 孫燕姿 - 極美 가장 아름다운 것 詞:孫燕姿 Yanzi Sun 作曲:李庭光 製作:孫燕姿 Yanzi Sun 別再奮力逞強 다시는 억지로 강한 척 ..

理想混蛋(이상적인 XX들) - 滯留鋒(장마전선)

어제 조금 바쁜 일이 있어서 곡만 선곡해두고 하루 종일 정신이 없었어요 ... 그리고 자기 전에 뉴스를 보는데 뭔가 ... 지금의 코로나 상황이 장마랑 비슷하다는 생각이 들었습니다 아마 미리 선곡해둔 이 곡의 영향이겠죠? 처음에는 금방 끝날 꺼라 큰일이 아니라고 ... 그렇게 쉽게 생각을 했는데 지금은 언제 끝날지 모르는 이 상황이 길고 긴 장마처럼 너무 싫고 우울하기도 하고 그러네요 ... ㅜㅜ 하지만 언젠간 반드시 올 맑은 날 믿으며 파이팅 하고 싶습니다 항상 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~^^ 다들 파이팅 !!! 理想混蛋 - 滯留鋒 장마전선 詞:邱建豪 / 曲:邱建豪 一連下了好幾天的雨 며칠째 비가 왔어요 月光照著你濕透的身影 달빛이 당신의 몸을 흠뻑 적셔요 雨滴一點一滴 眼淚一點一滴 비 한 ..

詹森淮(잔션화이) - 愛上(빠져들다)

빠져든다 ... 무언가를 사랑하고 좋아하는 것의 근본은 무엇일까요? 짧은 곡이지만 "나는 어떤 순간에 어떤 것에 빠져드는가?" 를 생각하게 해주는 것 같습니다 그리고 那船覽遍世界了 波瀾讓勇氣與恐懼干戈 돛단배는 세상을 두루 유람하고 파도가 용기와 두려움으로 무장시켜 주네요 相間黑白有贏得 還有無常讓失敗被對折 흑과 백 사이에 승리가 있고 변화를 통해 실패를 줄여가죠 이 부분에서 인터넷이라는 바다가 두렵지만 부족한 제 번역물을 업로드할 용기를 얻어 갑니다 ^^ 항상 부족한 번역이지만 재미있게 감상해셨으면 좋겠어요 그럼 즐거운 주말 되세요 ~(ㅇㅅㅇ)b 愛上 빠져들다 愛上了 一艘帆船 한 척의 돛단배에게 愛上了 一道波瀾 파도에게 빠져들어요 愛上了 一座棋盤 바둑판에게 愛上了 對弈的人 대국하는 사람에게 빠져들어요 那船..

小球(莊鵑瑛좡쥐엔잉) - 不正常的正常(비정상이 정상이야)

드디어 길고 긴 이사가 끝이 났습니다 ... 작은 바닷가 마을로 이사를 왔는데 겨울이라 그런지 모르겠지만 조용하고 좋은 것 같습니다 ^^ 오늘 선곡은 이사 직전에 선곡만 해둔 곡입니다 개인적으로 특이하다... 독특하다는 말을 많이 들어서 그런지는 모르겠지만 재미있게 들었습니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 들어 주세요 ~ (ㅇㅅㅇ)b 不正常的正常 비정상이 정상이야 詞: 小球(莊鵑瑛) 曲: 廖偉傑 把自己關在 一個漆黑空箱 스스로를 칠흑의 텅 빈 상자 속에 가둬 裡頭充滿分裂的對話 내면 가득한 분열의 대화 畫完的塗鴉 隨地擺又怎樣 아무렇게나 버려진 것 같은 지저분한 그림이 완성됐어 沒人珍視的話 儼然廢紙一張 귀하다 말하는 사람도 없고 마치 버려진 패지 같아 誰能陪我說話 誰能給我力量 누가 나를 위로하며 누가..

黃玠(황지에)-下雨的晚上(비 오는 밤 )

저 완전 이 가수분 팬이 된 거 같습니다... 좋네요 ... 비가 오지는 않았지만 대만에서 비오는 겨울밤을 떠올리며 들었습니다 ^^ "想要往前走 卻又 背了很重的東西 譬如 回憶" 앞으로 나아가고 싶지만 되려 무거운 짐을 짊어지죠 추억 … 같은 거 말이에요 단순하고 싶은데 ... 저라는 사람이 지금 이 순간에만 집중을 잘 하지 못하고 있는 것 같아요 생각이 너무 많네요 특히 연말이면 ㅠㅠ .... 그래도 언젠가는 맑은 날이 올 거라고 기대해 봅니다 (bㅇㅅㅇ)b 부족한 번역이 감상에 방해가 되지 않았으면 좋겠네요 ^^ 즐거운 금요일 되세요 ~^^ 下雨的晚上 비 오는 밤 詞/曲:黃玠 我知道你正經歷一段黑暗期 不太容易 나는 알고 있어요 당신이 지금 흑암의 시기를 겪고 있다는 것을 쉽지 않죠 … 想要往前走 卻又 背..

詹森淮(잔션화이) - 都走到了這(이곳에 이르러)

개인적으로 MV가 매력적이었습니다 대만의 도시와 자연을 동시에 잘 표현한 것 같습니다... 대만에 있을 때는 ... 산은 때려죽여도 안 가겠다고 그렇게 싫어라 했는데 MV보고 살짝 후회했습니다 ㅋㅋ 가사도 너무 좋았는데 .... 좀 더 잘 표현하지 못한게 아쉽습니다 그래도 위로가 되는 곡이었습니다 오늘도 다들 파이팅 하세요 ^^ (ㅇㅅㅇ)b 都走到了這 이곳에 이르러 詞曲:詹森淮 編曲:陳君豪(佛跳牆吉他手) 路走了那麼長 그렇게 많이 걸어왔지만 路也還那麼長 길은 아직도 많이 남았죠 有多少風景還沒有看完 수많은 풍경을 봤지만 아직 다 보지 못했어요 生活多麼匆忙 너무 바쁘게 살았을까요? 或是多麼散漫 아님 많이 산만했을까요? 對自己問的問題 也還沒問完 아직 자신에게 묻던 질문을 마치지 못했네요 都走到了這 還能見遠方的山..

黃玠(황지에) - 我們(우리...)

역시 ... 겨울에는 적막하고 쓸쓸한 노래가 계절 보정을 받아 더 강하게 힘을 발휘하는 것 같아요 물론 사람마다 다 다르게 느끼겠지만 저는 계절을 타는 사람으로서 .... 이런 쓸쓸하고 적막한 분위기가 좋은 것 같습니다 ^^ 왠지 앞으로 이분 노래도 많이 번역할 것 같아요 ^^ ㅋㅋ 오늘도 즐거운 하루 되시구요 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ㅠㅠ (ㅇㅅㅇ)b 我們 우리 曲・詞:黃玠 我們一起看過最長的電影 우린 가장 긴 영화를 같이 봤었고 我們一起度過最好的年紀 가장 좋은 시절을 함께 보냈고 我們一起睡醒 一起呼吸 같이 자고 깨며 같이 호흡했지 我們一起傷心 一起努力 같이 슬퍼하며 같이 노력했고 我們一起度過最冷的冬天 우린 가장 추운 겨울을 함께 보냈어 我們一起面對那不堪的從前 우린 같이 힘든 과거를 마주..

孫盛希(손성희) - 逃(도망쳐요)

가수분이 한국 국적이신지는 몰랐네요 앞으로 열심히 번역을 ... ^^ 오늘 곡도 의 OST 입니다 이 드라마OST를 처음부터 끝까지 듣고 처음 번역을 해야겠다 마음먹은 곡이 이 곡이랍니다 ^^ 우울하면서도 간절해서 좋았습니다 빨리 방 청소를 하면서 이 우울한 마음을 떨쳐야겠어요 ㅠㅠ 항상 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 孫盛希 - 逃(도망쳐요) 作曲: 孫盛希 作詞: 孫盛希 、Molly Lin 為誰拼命著 拼命追逐著 누군가를 위해 필사적이고 필사적으로 무언가를 쫓아 也不夠 不夠 아직 부족해 … 부족해 以愛相連著 卻像個累贅的 사랑으로 이어져 있지만 부담스러워 那個我 那個我 이런 나를 … 이런 나를 我怕 我怕沒有資格 두려워 … 자격이 없을 까봐 我怕沒有選擇 我怕我不值得 선택받지 못할 것 같아… 내..

伍佰(우바이) - Last dance(想見你샹견니 ost )

어떤 곡을 선곡할까 하다가 ... 드디어 번역해 봅니다 사실 드라마는 보지 않았고 ost만 번역 예정 목록에 추가시켜놨었는데 어제 어떤 분의 리뷰를 보고 몇 곡 번역을 해봐야겠다는 마음이 들었습니다 ^^ 드라마도 .... 조만간 봐야 하는데 손이 잘 안가네요 점점 읽어야 할 책들과 봐야 할 영화 드라마들이 쌓여만 가는 거 같습니다 ㅜㅜ 부족한 번역이지만 재미있게 들어주세요^^ 伍佰 - Last dance 詞曲 伍佰 所以暫時將妳眼睛閉了起來 잠깐 눈을 감아보세요 黑暗之中漂浮我的期待 어둠 속에 내 기대가 떠다녀요 平靜臉孔映著繽紛色彩 당신의 평안한 얼굴에 여러 빛깔이 비치니 讓人好不疼愛 당신을 사랑하지 않을 수 없어요 妳可以隨著我的步伐輕輕柔柔的踩 내 걸은 걸음을 부드럽게 따라 밟아 주세요 將美麗的回憶慢慢重來 천..

戴曉君(따이샤오쥔) - 一杯酒的孤單(한잔 술의 고독함)

이 노래를 들으니까 대만에서 혼자 맥주 마실 때가 생각이 나네요 술은 잘 마시지 않지만 아는 사람도 없고 말도 잘 못하고 처음에 적응하기까지 가끔 방에서 혼자 청승떨며 18天(대만맥주)을 마셨던 게 생각이 납니다 ^^ 그럼 평안한 저녁 되세요 戴曉君 - 一杯酒的孤單 한잔 술의 고독함 詞曲:戴曉君 一杯酒 一雙筷子 和一盤 媽媽寄來的味道 한잔 술 그리고 젓가락과 한 접시의 엄마가 보낸 맛 一張桌子 擺滿 簡單的家當 책상 위 가득 놓여있는 간단한 살림들 一隻狗 一張床 和離家的人 相互取暖 한 마리 멍멍이, 침대와 집을 떠나온 사람… 서로가 따듯함을 나눠요 一壺熱的茶 給了這個空間 加了溫暖 주전자 가득한 따듯한 차가 이 공간에 온기를 더해주죠 天空中 沒有雲 也沒有月亮啊 하늘에 구름도 달빛도 없네요 像是我的心 沒有方向 ..

반응형