어제 간만에 본가에 들를 일이 있었습니다
멀지 않은 거리지만
오래간만에 보는 얼굴들
세월의 흔적이 묻어나는 표정으로
맞아 주시는데 ... 느낌이 참
내가 아직까지도 머릿속으로
떠올리는 모습은
훨씬 더 생기 넘치는 모습들이었는데
좀 마음이 아팠어요
그리고 이것저것 바쁜 일이 있어
다시 집으로 귀가 ...
급한 일을 어느 정도 마친 뒤
선곡을 위해
유튜브를 뒤적이다
이 곡을 찾아
선곡을 하고 번역을 하면서
참 많은 생각을 하게 되더라구요
"可能要花上很多的時間
아마 수많은 시간 속에서
很少的考慮
아주 짧은 시간 떠올리겠지만
然後用一種很長的思念
뒤에 긴긴 그리움으로
看一切漸漸改變
모든 것이 변해가는 걸 보겠죠
可能要花上很多的力氣
아마 많은 힘을 들여도
來想起很少的回憶
아주 조금 기억할 수 있겠지만
然後用一種很長的呼吸
뒤에 긴긴 호흡으로
看一切漸漸改變"
모든 것이 변해가는 걸 보겠죠
솔직하게 이게 가사의 전부지만
너무 마음에 와닿았습니다
한 편의 시 같기도 하고 ...
오늘은
다음에 가면 사진이라도 많이
남겨야지 ... 따뜻한 말 한마디 더 해드려야지
하고 반성하며 하루를 시작하네요
오늘도 부족한 번역이지만
봐주셔서 감사합니다 ^^
좋은 하루 되세요 ~
我很想念你
그리워요 …
詞・曲:黃玠
編曲:黃玠、李欣芸
我很想念你
당신이 그리워요
雖然好像是很久以前的事情
비록 아주 오래된 일인 것 같지만
我很想念你
당신이 그립고
我很想念你
그립습니다
我很想念你
당신이 그리워요
雖然記不清楚你常有的表情
비록 당신이 자주 짓던 표정은
잘 기억나지 않지만
我很想念你
당신이 그립고
我很想念你
그립습니다
可能要花上很多的時間
아마 수많은 시간 속에서
很少的考慮
아주 짧은 시간 떠올리겠지만
然後用一種很長的思念
뒤에 긴긴 그리움으로
看一切漸漸改變
모든 것이 변해가는 걸 보겠죠
可能要花上很多的力氣
아마 많은 힘을 들여도
來想起很少的回憶
아주 조금 기억할 수 있겠지만
然後用一種很長的呼吸
뒤에 긴긴 호흡으로
看一切漸漸改變
모든 것이 변해가는 걸 보겠죠
我很想念你
당신이 그리워요
抽屜裡放著你最常用的相機
서랍 속 당신이 자주 썼던 카메라 …
我很想念你
당신이 그립고
我很想念你
그립습니다
번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )
translatornote.tistory.com/400?category=864630
translatornote.tistory.com/392?category=864630
translatornote.tistory.com/366?category=864630
translatornote.tistory.com/344?category=864630
부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
戴曉君(따이샤오쥔) - 親愛的月亮(친애하는 달님) (0) | 2021.03.06 |
---|---|
黃博脩(황보시우) - 我和你的光年距離(수억 광년의 당신과 나 사이의 거리) (2) | 2021.03.02 |
好樂團(하오러탄) x 瑪啡因(마페이인) - 我們一樣可惜(우리 모두가 애틋해요) (2) | 2021.02.24 |
蔡佩軒(차이페이쉬엔) - 我不是你的快樂(나는 당신의 즐거움이 아니죠) (0) | 2021.02.22 |
王櫟鑫(왕리신) - What You Did to Me (2) | 2021.02.21 |