오늘 선곡은
MV를 보고 선곡을 했어요
이런 MV 너무 좋은 것 같아요
곡이랑도 너무 잘 어울리구여 ^^
개인적으로 번역을 하면서
가수분이 아픔을 대하는 자세가
너무 좋았습니다
있는 그대로 받아들이는 것
정말 어려운 일이지만
그만큼 멋진 것 같습니다 ^^
"也有種幸福叫放手。
어떤 종류의 행복은 포기라고 불러요
因為我們值得"
왜냐면 우리는 소중하니까요
유튜브 가수분이 직접 남기신 댓글인데
마음에 들어서 같이 공유해 봤습니다 ^^
오늘도 부족한 번역이지만
재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 ~
즐거운 하루 되세요 ~^^
(ㅇㅅㅇ)b
蔡佩軒(Ariel) - 我不是你的快樂(Not Yours)
나는 당신의 즐거움이 아니죠
詞 Lyricist / 曲 Composer:蔡佩軒Ariel Tsai
製作人 Producer:JerryC
有種幸福叫思念
어떤 행복은 그리움이라 부르죠
只差一點點 卻又隔那麼遠
작은 차이일 뿐이었는데
또 그만큼 멀어지네요
最親最愛的人
가장 가깝고 사랑하는 사람과
未必才最適合
무조건 잘 맞는다 할 순 없어요
我懂得 曾經同路 多難得
나도 알아요
같은 길을 걷는 것이 어렵다는 걸
有種幸福叫不捨
어떤 행복은 미련이라 부르죠
一起聽的歌 一起做過的夢
같이 노래를 듣고
같이 꿈을 꾸었던
最親最愛的人
가장 가깝고 사랑하는 사람
留下最多淚痕
가장 많은 눈물의 흔적이 남아있는
曾愛過 心就是暖的
사랑했었던 마음이
따뜻해지네요
(Chorus)
我就不裝傻 不倔強
나는 시치미를 떼지도
고집을 부리지도 않아요
不逞強說謊
지기 싫어하며
거짓말하지 않아요
愛著你 開一槍
당신을 사랑하며
痛在心上
아픈 마음을 열죠
至少我很大方
적어도 나는 쿨하고
我痛得多漂亮
아름답게 아프려 해요
我就不心慌 不抵抗
당황하지 않고
저항하지 않아요
這一次投降
이 투항은
狠狠哭一場
한바탕 서럽게 울고 나면
帶愛你的傷 等你看 天亮
당신을 사랑한 상처를 데려오죠
당신을 기다리며 날이 밝는 걸 봐요
有種幸福叫不捨
어떤 행복은 미련이라 부르죠
一起聽的歌 一起做過的夢
같이 노래를 듣고
같이 꿈을 꾸었던
最親最愛的人
가장 가깝고 사랑하는 사람
留下最多淚痕
가장 많은 눈물의 흔적이 남아있는
曾愛過 心就是暖的
사랑했었던 마음이
따뜻해지네요
[ Repeat chorus ]
不用說 你眼神感到疲倦了
말이 필요 없죠
당신의 눈빛에서 피곤함을 느껴요
其實我 早就看到結局了
사실 일찌감치 결말을 봤어요
愛不對等
사랑은 동등하지 않고
我不是你的快樂
나는 당신의 즐거움이 아니죠
我就不裝傻 不倔強
나는 시치미를 떼지도
고집을 부리지도 않아요
不逞強說謊
지기 싫어하며
거짓말하지 않아요
愛著你 開一槍
당신을 사랑하며
痛在心上
아픈 마음을 열죠
至少我很大方
적어도 나는 쿨하고
我痛得多漂亮
아름답게 아프려 해요
我就不心慌 不抵抗
당황하지 않고
저항하지 않아요
下一次瘋狂
다음번의
狠狠愛一場
사랑은
不再留下 轉身就 天亮
남기지 않을 거예요
몸을 돌리니 날이 밝네요
번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )
translatornote.tistory.com/394?category=864630
translatornote.tistory.com/392?category=864630
translatornote.tistory.com/391?category=864630
부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
黃玠(황지에) - 我很想念你(그리워요 …) (0) | 2021.02.26 |
---|---|
好樂團(하오러탄) x 瑪啡因(마페이인) - 我們一樣可惜(우리 모두가 애틋해요) (2) | 2021.02.24 |
王櫟鑫(왕리신) - What You Did to Me (2) | 2021.02.21 |
丁噹(띵당) & 都智文(또우쯔원) - 弗麗嘉(오 나의 여신님)(我的時代, 你的時代 OST) (0) | 2021.02.15 |
七月半(치위에빤) - 哭吧逗號(울어요 … 다 괜찮아요 ) (0) | 2021.02.13 |