오늘은 洪安妮의 커버 영상을 보고 원곡을 찾아서 선곡을 해봤습니다 번역을 하면서 장자의 호접지몽도 생각이 나고 자장가 같기도 해서 개인적으로는 좋았습니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상하셨으면 좋겠네요 (ㅇㅅㅇ)b (원곡) (커버) 小團 - 歲夢 작은 동그라미 – 세월의 꿈 昨天 今天 어제와 오늘 似真 似幻 진실과 환상 舊時 新生 오랜 것과 새로운 것 懊悔 期盼 후회와 기대 時光歲月 只是夢一場 (어쩌면) 세월은 단지 한바탕 꿈일지도 모르겠네요 ----------------------- 昨天的夢 今天的你 어제의 꿈과 오늘의 당신 今天的我 做昨天的夢 오늘의 내가 어제의 꿈을 꾸네요 昨天的你 今天的我 어제의 당신과 오늘의 나 今天的夢 夢著昨天的你 오늘의 꿈은 어제의 당신을 꿈꾸네요 也許世界只是一場..