taiwan 185

안푸(安溥) - 우리의 가장 눈부신 계절(最好的時光)

오늘은 예전에 번역하려고 담아뒀던 리스트 중에서 선곡을 해봤습니다 듣기로는 가수분이 어린 시절에 쓰기 시작해서 나이가 들어서 완성한 곡이라고 하네요 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 감상하시는데 불편함 없는 번역이었으면 좋겠습니다 평안한 주말 되세요 ~ (ㅇㅅㅇ)b 安溥 - 最好的時光 우리의 가장 눈부신 계절 作詞/作曲 : 安溥 昨天的煩惱今天想開了嗎 어제의 고민거리가 오늘도 떠오르나요? 喜歡的人他們留在心底 還是已在我身旁 당신이 좋아했던 사람들은 마음속에만 남았나요? 아니면 이미 곁에 있나요? 每天離開了家 再回去時有沒有新的掙扎 매일 집을 떠났다 다시금 돌아올 때면 새로운 삶의 이유가 있을까요? 一萬個問題裡什麼是最簡單的回答 우리의 수많은 문제 속 무엇이 가장 간단한 해답일까요? 有過的心願 如今是現實還是幻想 당신..

판웨이치(范瑋琪) - 여름과 가을(一個像夏天一個像秋天)

你知道我所有丟臉的事情 너는 내 모든 흑역사를 알지만 卻為我的美好形象保密 항상 나를 위해 비밀을 지켜주지 친구 님들에게 항상 감사하게 생각하고 있답니다 늘 부족한 번역이지만 오늘도 재미있게 감상해 주세요 ^^ 파이팅 !! 范瑋琪 - 一個像夏天一個像秋天 여름과 가을 作詞:姚若龍 / 作曲:陳小霞 第一次見面看你不太順眼 처음 너를 봤을 땐 맘에 들지 않았지 誰知道後來關係那麼密切 누가 알았을까? 우리가 이렇게 친해질 줄을 我們一個像夏天一個像秋天 우린 한 명은 여름 닮고 또 한 명은 가을을 닮았지만 卻總能把冬天變成了春天 우린 늘 겨울과 봄을 오가지 你拖我離開一場愛的風雪 너는 사랑의 시련 속에서 나를 끌어냈고 我揹你逃出一次夢的斷裂 나는 너를 부서진 꿈에서 업고 탈출했지 遇見一個人然後生命全改變 너를 만난 뒤 모든 것이 ..

모닝콜(輕晨電 / Morning call) - 우린 청춘을 등지고(我們背對著青春)

시간은 정말 이상한 것 같아요 정말 빠른 것 같기도 하지만 고통의 순간순간에서는 너무나도 천천히 흐르니까요 마치 영원히 아플 것처럼 하지만 "이 또한 지나가리라"라는 말처럼 저 멀리 흘러가겠죠? 벌써 금요일인 것처럼 말이죠 ㅎㅎ 오늘도 부족한 번역이지만 감상하시는데 불편함이 없는 번역이었으면 좋겠네요 평안한 주말 되세요 ~ 輕晨電 - 我們背對著青春 우린 청춘을 등지고 如果說這世界已沒有悲傷 만약 이 세상에 슬픔이 없다면 如果說這世界已不需要逃亡 이 세상에 도망이 필요 없다면 如果說這世界已莫以名狀 이 세상이 말로 표현할 수 없다면 我想我終將無法歌唱 나는 결국 노래하지 못했을 거예요 如果你離開只因看不清前方 만약 당신이 떠난 이유가 앞이 불투명해였다면 如果你留下只因理不清立場 당신이 머문 이유가 어디에 서야 할지 ..

낸시케인(Neci Ken 南西肯恩) - 혼자 생활하는 연습(練習一個人生活)

중력이 2배로 늘어나고 체감 근무시간이 3배로 늘어나는 월요일이 지나갔네요 뭔가 화요일부터는 시간은 정상적으로 흐른다는 느낌이 들어요 동시에 주말까지 아직 많이 남았다는 느낌도 들지만요 ^^ 요즘 날씨가 참 애매해요 다들 건강 조심하시고 평안한 하루 보내세요 오늘도 너무나 부족한 번역이네요 그래도 불편 없이 감상하실 수 있었으면 좋겠어요 파이팅입니다 !! (ㅇㅅㅇ)b 南西肯恩 - 練習一個人生活 혼자 생활하는 연습 而我還是一個人 不知覺的度過寧靜的夜 지각하지 못하는 평온한 밤을 나 홀로 보내요 是哪裡吹來的風 撩動了我塵封已久的心弦 어디서 불어온 바람이 케케묵은 내 심금을 건드리는 걸까요 我是否 對你來說 就像童年般美好而短暫 내가 당신에게 마치 어린 시절처럼 짧지만 아름답다 말했었나요? 你是否 那麼簡單 就這樣把美..

뤼시우옌(綠繡眼) - 꿈을 말하는 사람(說夢人)(feat.理想混蛋 雞丁)

월요일이네요 ^^ 오늘은 조금 차분한 곡으로 선곡을 해봤어요 부디 이번 한 주도 평화로우시길!! 오늘도 부족한 번역이지만 감상에 방해 없으셨으면 좋겠네요 ^^ 파이팅 ! 綠繡眼 - 說夢人 꿈을 말하는 사람 你是否依然害怕面對它 당신은 꿈을 마주하는 게 여전히 두려운 가요? 提不起勇氣像當初一樣 처음에 용기를 내지 못했던 것처럼 你是否依然獨自踱步在記憶的傷疤 당신은 여전히 혼자서 기억의 흉터를 걷고 있나요? 忘記有些人正陪在你身旁 당신 곁에서 함께했던 사람들을 잊은 채 你是否還是常常不知所措 당신은 여전히 어찌할 바를 몰라 난처할 때가 있나요? 想著前進卻忘了努力生活 앞으로 나가고 싶지만 잊으려 열심히 살아가나요? 你是否還是對你的夢有所堅持 당신은 여전히 당신의 꿈을 마주하며 緊握手心裡汗濕的固執 두 손을 꼭 쥐고 버티..

홍안니(洪安妮) - 그리움의 주기(思念的週期)

기온이 어제보다 더 내려간 것 같아요 제가 겁도 없이 문을 열어 두고 잠이 드는 바람에 아침부터 찾아온 두통에 더 그렇게 느끼는지는 모르겠지만요 ㅠㅁㅠ 언제나 부족한 번역이지만 기분 좋게 감상해 주셨으면 좋겠네요 다들 감기 조심하세요 ^^ 洪安妮 - 思念的週期 그리움의 주기 詞/曲:洪安妮 你的名字出現的頻率減少了 당신의 이름이 떠오르는 빈도가 줄어들었어요 以為思念多少能夠作為補償 그리움이 보상이 될 거라 여겼는데 我要加倍想你 要牢牢記住你 나는 당신이 너무나 그립고 내 심장엔 당신이 새겨져 있으니까요 但人的記憶 不可靠 하지만 사람의 기억이란 믿을 게 되지 못하죠 你的模樣浮現的次數減少了 당신의 모습이 떠오르는 횟수가 줄어들었어요 以為思念多少能夠作為補償 그리움이 보상이 될 거라 여겼는데 把你寫進書裡 放進畫裡 당신..

티엔푸쩐(田馥甄) - 인간연화(人間煙火)

태풍과 함께 23호(친구)가 왔습니다 덕분에 아직까지 정신이 ... 없네요 ㅎㅎ 맛있는 음식들은 많이 먹었지만요 ^^ 오늘도 정신없고 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 ~ (ㅇㅅㅇ)b 人間煙火 세상의 맛있는 음식들 真沒時間去傷春悲秋 계절의 변화를 애도할 시간도 없이 眼耳鼻舌口 忙著被誘惑 오감은 현혹당하기 바쁘죠 感謝這個神奇的宇宙 (하지만) 이 우주의 신비에 감사해요 熱鬧的地球 願意容納我 떠들썩한 지구가 나를 기꺼이 받아들여 줬으니까요 風花雪月太好看 苦辣酸甜在狂歡 자연의 아름다움은 너무 보기 좋죠 삶 속에는 즐거움이 있답니다 每天 매일 一口什麼 一杯什麼 溫暖我 무엇을 먹고 마시든 나를 따듯하게 해주고 一盤什麼 一碗什麼 撫慰我 어떤 음식이든 나를 위로해 주죠 食人間煙火 哪有空煩憂 세상에 맛..

양나이원(楊乃文) - 정지(靜止)

啊~ 啊~ 啊~~~ 垂死堅持 啊~ 啊~ 啊~~~ 已靜止 아~ 아~ 아~~~ 죽어가며 끝까지 버텨요 아~ 아~ 아~~~ 이미 멈춰버렸네요 뭔가 오늘의 저를 표현하는 가사 같아요 ㅠㅁㅠ 연휴가 끝이 나고 피곤해 죽어가지만 일하러 와서 버티고는 있는데 뇌는 이미 멈춰 있는 ... 그런 느낌적인 느낌? 이었습니다 오늘도 부족한 번역입니다 그래도 재미있게 봐주셨음 좋겠어요 ^^ 힘든 화요일이지만 다들 파이팅!!! 입니다 楊乃文 - 靜止 정지 作詞:大張偉 作曲:大張偉 寂寞圍繞著電視 垂死堅持 在兩點半消失 적막이 둘러싼 텔레비전 죽어가면서도 끝까지 버티다 두 시 반에 꺼졌어요 多希望有人來陪我 度過末日 마지막 날에 누군가 내게 와 나와 함께해 주길 희망했었죠 空虛敲打著意志 彷彿這時間已靜止 공허함이 의지를 조롱하네요 마치..

리치엔나(李千娜) – 다시 돌아오지 않죠(不曾回來過)

태풍이 ... 올라온다네요 바닷가에 사는 게 이렇게 무서울 줄은 몰랐어요 ㅠㅠ 부디 별일 없기를 ... 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 다들 평안한 주말 보내세요 ^^ 파이팅 입니다 李千娜 – 不曾回來過 다시 돌아오지 않죠 想當初 你愛著我 처음 당신이 나를 사랑했을 때 那有多溫柔 얼마나 따듯했는지 現在你隨風而走 不曾回來過 지금 당신은 바람 따라 떠나서 돌아오지 않네요 多年前 我愛著你 몇 해 전에는 내가 당신을 사랑했었죠 不是誰的錯 누구의 잘못도 아니에요 是命運帶你來過 卻又將你帶走 운명이 당신을 데려오고 또 당신을 데려갔을 뿐이죠 再愛的 再疼的 終究會離開 다시 사랑하고 다시 아프고 결국엔 헤어지고 再恨的 再傷的 終究會遺忘 또 원망하고 또 상처받고 결국엔 잊어버리죠 不捨得 捨不得 沒有什麼非誰..

라오왕러탄(老王樂隊) - 규칙적인 생활(規律的生活)

오늘도 우중충한 곡을 선곡해 봤습니다 밖에 비가 추적추적 오는데 ... 뭔가 무겁네요 ㅠㅁㅠ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 파이팅 !! (ㅇㅅㅇ)b 老王樂隊 - 規律的生活 규칙적인 생활 詞:張立長 / 曲:老王樂隊 半夜中醒過來 한밤중 일어나 獨自走到陽台 발코니로 가죠 點了根菸來熄滅我的無奈 붙인 담뱃불을 나는 끌 방법이 없어요 青春之後的生活 청춘이 지나간 뒤의 생활은 就像一道懸崖 절벽에서 떨어지는 것처럼 一但墜落就不會停下來 추락이 멈추지 않네요 如果你沒有任何藉口 만약 당신도 변명거리가 없다면 請你擁抱這樣的生活 이 생활을 안아주세요 規律的生活會引領你到最後 이 규칙적인 생활이 당신을 끝까지 인도해 줄 테니까요 規律的生活會引領你到最後 이 규칙적인 생활이 당신을 끝까지 인도해 줄 테니까요 日子過得..

반응형