중국어노래추천 95

陳鴻宇 - 放空(빈손으로 떠나는 여행)

오늘 번역한 곡은 陳鴻宇(천홍위)의 放空(방공; 빈손으로 떠나는 여행)이에요 목소리가 좋아서 번역을 시작했는데 .... 번역을 하면서 조금 후회했어요 제 표현력의 한계를 봤기 때문이죠 ... 좀 더 잘 그리고 딱 맞게 번역을 하고 싶었는데 ... 좀 아쉬움이 남습니다 그래도 계속해서 연습하고 ... 연습하다 보면 좋아지겠죠?? (음... 아닌가??ㅋㅋ ㅜㅜ) 그래도 곡은 아침에 모닝커피 한잔하면서 듣기 좋은 것 같아요 陳鴻宇(천홍위) 저음의 목소리가 정말 좋았습니다 (부럽습니다 ㅜㅜ ) 그럼 오늘 하루도 파이팅하세요 ~~ ^^ (加油!!) 陳鴻宇 - 放空 빈손으로 떠나는 여행 作詞:唐映楓 作曲:陳鴻宇 讓奔忙的心停下來如何 분주한 마음을 어떻게 멈출 수 있을까요? 像片雲有睡眠能吃喝 마치 구름처럼 자유롭게 먹..

黃玠瑋(Zooey Wonder) - 暖陽(볕)(가사번역)

오늘도 黃玠瑋(황지에웨이)!! 사실은 유튜브에서 영상을 보고 선곡을 했어요 원곡보다 저는 黃玠瑋(황지에웨이)가 혼자 어쿠스틱하게 노래하는 게 너무 좋아서요 ^^ 그리고 가사도 너무 좋았구여 요즘 점점 날씨도 추워지고 있고 ... 계획하던 일들은 항상 난항이고 그래도 이렇게 블로그에 가사를 번역해서 올린다는 핑계로 컴퓨터 앞에서 노래를 들으면서 번역을 하고 있으면 너무 위로가 됩니다 ^^ 여러분들은 노래를 들으면서 위로를 ... 위로가 아니더라도 쌀쌀해지는 날 가운데 따듯한 온기가 전해졌음 좋겠어요 ^^ 오늘하루도 파이팅입니다 !!! ^^ 加油! (원곡!!) 黃玠瑋 - 暖陽(볕) 當我迷路的時候 你為我引路 내가 길을 잃어버렸을 때 네가 길을 인도해 줬고 當我懦弱的時候 你為我駐足 내가 힘들어하면 네가 나를 위..

黃玠瑋( Zooey Wonder )x 吳青峰 - 再也不見(다시는 ...)(가사번역)

항상 ... 블로그 글을 위해서 노래를 번역하다 보면... 가사도 어렵지만 제목이 참 .... 여러운 것 같아요 오늘 선곡한 再也不見은 再也(다시는)+不見(보지말자) 인데 뭔가 '다시는 보지 말자'라고 하기가 ... 제가 번역한 가사와 잘 어울리는 것 같지 않아서 그냥 "다시는 ... "하고 말을 흐리는 방법으로 도망?을 쳤어요 ^^ 비록 제목 번역에서는 도망쳤지만 노래는 좋은 곡이니 한 번 들어보세요 ^^ (bㅇㅅㅇ)b (그리고 원곡은 남녀 듀엣곡인데 ... 저는 원곡보다 여자 가수분이 혼자 일렉기타 반주로 불러주시는 게 좋아서 원곡보다 위에 놓을게요 ~^^ ) (원곡) 黃玠瑋 (Zooey Wonder) x 吳青峰 - 再也不見 -다시는… 當我 捲入深淵裏的哀愁 심연의 깊은 슬픔 속으로 빠져들 어가도 無所..

平凡的一天(평범한 하루) - 毛不易(마오부이) (가사번역)

멜로디가 좋아서 번역해 봤어요 ... 화자가 정말 이상적인 하루를 보내길 원하는 거 같은데 ... 제 기억 속에 이런 하루를 보낸 건 어릴 적? 아마도 초등학생 때? 가 마지막인 것 같아요 ... 중학교 때부터 뭔가 스트레스를 많이 받았던 생각이 나네요 그렇다고 무언가를 열심히 하지는 않았지만요 ㅜㅜ 코로나 때문에 뭘 해도 답답한 날들이 끝이 안 나고 있어서 노래라도 위로가 되었으면 좋겠습니다 ... 다들 파이팅 입니다 ^^ 《平凡的一天》 평범한 하루 詞Lyric/曲Written by:毛不易 編曲Arranger :趙兆 每個早晨七點半就自然醒 매일 아침 7:30에 자연스럽게 일어나죠 風鈴響起又是一天雲很輕 풍경(风铃)이 울리고 하늘의 구름이 가벼워요 曬好的衣服味道很安心 잘 마른 빨래의 향이 마음을 평안하게 만..

守夜人 (Night Keepers) - 活在自己的世界(자신의 세계에서 살아)(가사번역)

수야인 ... 이름도 이쁜 이 밴드는 대부분의 곡들을 지친 현대인들을 위로하기 위해 만드는 것 같아요. 예전에 번역한 곡들도 그렇지만 가사나 곡을 쓰는 방식이 정말 제 취향이네요 ^^ ㅋㅋ (원곡) (어쿠스틱 ver) 개인적으로는 어쿠스틱 버전이 더 좋은 것 같아요 (사실 어쿠스틱 버전 때문에 선곡을....) 둘 다 들어보시면 좋을 것 같아요 ^^ 守夜人 (Night Keepers) - 活在自己的世界 詞:秦旭章 Nightz 曲:秦旭章 Nightza 準備人工的淚液 播放一首白噪音 인공눈물을 준비하고 백색소음을 방송해 關掉周圍的收訊 讓沉默變咒語 주변의 수신을 차단하고 침묵을 저주로 바꿔 幻想電流通過你 感應有人感應你 상상 속의 전류가 너를 통해 다른 사람과 너를 반응하게 하는 거야 收留一隻黑貓咪 他眼神反而懂你 ..

告五人 Accusefive - 紅(LOVE)

예전부터 번역하고 싶었던 곡인데 ... 미루고 미루다 오늘에서야 하네요 짧지만 좋은 곡 같아요 .... 좀 아쉬운 것은 MV에서 마지막 독백이 타이위(台语 대만어)라서 못 알아 들었습니다.... ㅜㅜ (대만에 있을 때 배워둘 걸 ... 후회되네요ㅜㅜ) 그래도 무슨 말씀 하지는 지 알 것 같지 않나요? 이 밴드 역시 재미있는 곡을 많이 부르는 것 같아요 .... 이름부터 벌써 告(고발하는)+五人(5인) 이라서 ㅋㅋ 앞으로의 기대가 큽니다 (밴드 명을 한국어로 뭐라 번역할지 확실히 정하지 못해서... 다소 오락가락할 수 있어요 ㅜㅜ ) 여운이 남는 곡이기에 오늘은 한곡 더 번역해봤어요 ^^ 〈紅〉 詞/潘雲安 潘燕山 曲/潘雲安 我只為你 點亮眼睛 나는 너만을 위해 눈을 반짝여 雖然雙手緊握還是空氣 두 손을 꽉 쥐..

月亮擁抱我(달빛이 나를 감싸 안아)-房東的貓(방동적묘: 집주인의 고양이)(가사번역)

오늘은 자꾸 달이네요 .... 사실 저는 달을 무진장 좋아한답니다. 결코 추석이라서가 아닙니다 ㅋ 예전부터 이 밴드를 포스팅하고 싶었지만 .... 매번 마음에만 담아두고 이제서야 포스팅하게 되네요 개인적으로도 한국의 가을방학이나 다른 인디밴드를 좋아하는데 중화권에서도 비슷한?(비슷한듯 다른?) 느낌의 밴드를 찾아서 너무 좋네요 ^^ 月亮擁抱我(달빛이 나를 감싸 안아)-房東的貓(방동적묘: 집주인의 고양이) 作詞:少年佩 作曲:少年佩 你還是一樣溫柔 너는 여전히 따듯해 給我最暖的笑容 내게 최고로 따듯한 미소를 줘 悶熱的夏天 무더운 여름 吹來涼爽的風 불어오는 따듯한 바람 偶爾會徘徊閃躲 이따금 배회하다 빠르게 숨어버리지만 陷入黑色的漩渦 검은 소용돌이 속으로 빠져들어 你總會信任我 너는 언제나 나를 믿고 給我寬容 너그..

岑寧兒(천닝얼) - 你知道你自己是誰嗎(당신은 자신이 누군지 알고 있나요?)(가사번역)

원곡은 巴奈(바나이)가 불렀지만 岑寧兒(천닝얼)이 부른 버전도 너무 좋네요 ... 追光者(추광자: 빛을 쫓는 사람)이후로는 정말 ㅋㅋ 岑寧兒(천닝얼)은 사랑입니다 ^^ 하지만 원곡도 정말 좋기 때문에 둘 다 들어보시는 걸 추천드려요 ^^ 你知道你自己是誰嗎 (당신은 자신이 누군지 알고 있나요?) 作詞:巴奈 作曲:巴奈 你知道你自己是誰嗎 당신은 자신이 누구인지 알고 있나요? 你勇敢的面對自己了嗎 용감히 자신을 마주했나요? 你也想要一個答案嗎 당신도 하나의 답을 원하나요? 會不會沒有人能回答 답할 수 있는 사람이 있을까요? 這個世界是你所想像的嗎 이 세상은 상상하던 것과 같은 가요? 所有的改變你都能承受了嗎 모든 변화를 받아들일 수 있나요? 你會不會也常常覺得害怕 자주 두려움을 느끼나요? 你會不會也常常想不出辦法 종종 방법..

你 知不知道(당신은 알고 있나요?) - 瑞瑪席丹Rima Zeidan(가사번역)

음.... 가사를 번역하면서 다시 한번 나 자신에 대해서 생각하게 되네요 ^^ [ 你 知不知道 ] 詞曲:瑞瑪席丹Rima Zeidan 당신은 알고 있나요? 我們都在找 找什麼 什麼這麼重要 우리 모두 무엇을 찾고 있나요? 무엇이 그렇게 중요하죠? 我們都在等 等什麼 什麼這麼值得去等 우리 모두 무엇을 기다리죠? 무엇을 이렇게 줄곧 기다리고 있나요? 我們都在追 追 追 우리 모두 쫓아요…. 쫓고 쫓고 쫓아요 到底是什麼這麼重要 要我們一輩子都在追 도대체 무엇이 그렇게 중요하기에 우리가 일평생을 쫓나요? 你到底知不知道你要什麼 你到底知不知道你要什麼 당신은 정말로 알고 있나요? 당신이 무엇을 원하는지 x 2 你到底知不知道 知不知道 당신은 정말로 알고 있나요? 你要什麼 당신이 무엇을 원하는지 我們都在逃 逃避什麼 우리 모두 도망..

天使親吻過的聲音(천상의 목소리)-王艷薇(가사번역)

목소리가 유니크하네요ㅜㅜ 크.... 너무 좋은데요? 天使親吻過的聲音-王艷薇 천상의 목소리 詞 / 吳易緯 曲 / 王艷薇 Skot Suyama陶山 編曲製作:Skot Suyama陶山 鋼琴:Andrew Page MV攝影:Kaley Emerson MV剪輯:陳昱辰 (Chensport) 當你是那消逝的虹 네가 사라지는 무지개 일 때 我願是雨 從至高的天空墜落 나는 저 높은 하늘에서 떨어지는 비이고 싶어 等待 放晴後 終於能 攀著風 和你擦身而過 날이 개기를 기다려 결국에는 너를 스쳐가는 바람에 올라타 等待 和愛 Say Goodbye 작별 인사를 고해 Say Goodbye 只要你 呼喊著 我姓名 我就有力量 네가 내 이름을 부를 때 나는 힘을 낼 수 있고 只要能 凝望著 你笑容 就擁有嚮往 너의 웃는 얼굴을 봐야 미래로 향할 수 있..

반응형