중국어노래추천 95

浮生-原子邦妮(가사 번역)

ㅡㅁㅜ 浮生 덧없는 생 詞:查查 曲:查查、Nu 製作:原子邦妮 纏繞著夜的煙火 밤의 불꽃이 맴돌아 閃過一秒惶恐 빛나는 순간 놀랍고 또 두려워 也許你讀懂了我 아나 너는 나를 이해했겠지 卻沈默不說 침묵하고 말하지 못해 當流星劃過空 유성은 밤하늘을 가르고 我們都曾誠摯請求 우리는 모두 소원을 빌었지 為什麼 還是 寂寞 왜 아직도 침묵하는 걸까? 這座城市浮生裡的你和我 도시의 덧없는 삶 속의 너와 나 被誰疼愛又被誰拋棄的夢 누군가에게 사랑받고 누군가에게 버려진 꿈 神幽默 誰能懂 산의 장난을 누가 이해할 수 있을까? 天亮之後 從頭來過 하늘이 밝아지고, 머리부터 哭泣著沒人能理解的哀愁 흐느껴… 누구도 이해할 수 없는 슬픔 擁抱著你片刻須臾的優渥 너를 안고 잠시 후회해 我的傷 你的痛 나의 상처, 너의 아픔 何其殘忍 卻豔麗得不朽 얼..

平凡天使-G.E.M.鄧紫棋(가사 번역)

코로나 영상을 보다 유튜브님께서 이 영상으로 인도해 주셨어요.... 이제야 이 영상을 본 것이 너무나 아쉽지만 그래도 너무 감동받아 바로 번역을 해 봅니다. 그리고 가수분께서 유튜브 영상에 적어두신 글도 같이 번역해봤어요 ^^ 노래 들으면서 한 번 같이 보시면 좋을 것 같습니다. 六天前在網上看到新聞,一位小伙子到派出所送上500個口罩後匆匆“逃跑”,民警沒追上,遙遠朝他敬禮。 6일 전 인터넷에서 뉴스를 하나 봤습니다. 어떤 사람이 마스크 500개를 경찰서에 주고 ‘도망’을 치고 경찰들은 그 사람을 잡지 못하고 그가 사라진 방향으로 경래를 했어요. 不知為何,這一則新聞讓我覺得好感動。不求回報,不為讚頌,他只想在此刻難關裡出一點力,送上自己一份心意。 이유는 모르지만 이 뉴스는 저에 마음을 울렸어요. 그는 보상을 바라는 것도 ..

丁噹-天使(원곡 五月天)(가사 번역)

이 곡은 코로나 영상 보다가 알 수 없는 알고리즘의 인도로 알게 되었습니다.... 같이 찾은 곡들이 몇 개 있는데... 다들 뭔가 뭉클하네요.... 원곡은 2006년에 오월천(五月天)형님들이 발표한 곡입니다.... 원곡도 다른 매력이 있어서 좋습니다 ^^ 꼭 둘 다 들어보시길 ~~ 天使 천사 作詞:阿信 作曲:怪獸 你就是我的天使 너는 나의 천사 保護著我的天使 나를 지켜주는 천사 從此我再沒有憂傷 난 더 이상 괴롭지 않아 你就是我的天使 너는 나의 천사 給我快樂的天使 나를 즐겁게 하는 천사 甚至我學會了飛翔 의)하늘을 날것만 같아 飛過人間的無常 才懂愛才是寶藏 계속 변화하는 세상을 지나 나는 사랑이 가장 값진 보물임을 알았어 不管世界變得怎麼樣 只要有你就會是天堂 세상이 어떻게 변하든 나는 너만 있으면 그곳이 천국이야..

對的時間點 The Right Time - 林俊傑(린준지에) (가사번역)

정말 좋아하는 노래인데... 하나하나 한글로 바꿔가는 과정에서 더욱더 좋아지네요 ㅜ (*의역이 생각보다 많이 있습니다^^ 참고해 주세요) 《對的時間點》 적절한 때 曲:林俊傑 詞:小寒 生活刻琢了容顏 天真被逐漸刪減 삶은 모습을 변화하게 하고, 천진함은 계속 사라져가 人們將負累都歸咎於時間 사람들은 시달리고 모두 시간의 탓으로 돌려 然而成熟能成全 果實它該有的甜 그렇지만 성숙하면 완전할 수 있고 그 열매 또한 달콤하지 只為時間慫恿季節的改變 시간만이 계절의 변화를 부추기고 信誓旦旦的宣言 色調會逐年變淺 확신에 차있던 말들은 매년 그 색이 옅어저가 人們將缺憾都怪罪於時間 사람들은 아쉬운 모든 것을 시간의 탓으로 돌려 然而成長到成年 淚痕之所以復原 하지만 어른이 되어 되살아난 눈물자국은 只為時間稀釋傷感的根源 시간만이 그 상..

木蘭(목란/뮬란)-李竺芯(리주신)(노래 가사 번역)

고전 시가랑 노래 가사랑 비슷해서 좋았습니다... 번역하기 좀 힘들었지만 그래도 보람 있었습니다 ^^ㅋ 李竺芯-木蘭 原詞:樂府 木蘭詩 / 曲:戴蕙心 唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。 달각 달각 목란이 문간에서 배를 짜고 있는데 배를 짜는 소리를 들리지 않고 그녀의 탄식소리만 들리고 昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。 어젯밤 본 칸의 군사 모집 영장, 명부 곳곳에 있는 아버지의 이름 不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺,旦辭黃河去,暮至黑山頭。 양친이 딸을 부르는 소리가 들리지 않고 황하에 물흐르는 소리만 들리네, 아침에 황하를 떠나 저녁에 흑산에 이르고 萬里赴戎機,關山度若飛。 만리 전장으로 향할 때, 산천을 나는 듯 지나고 朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。 북방의 한기가 금탁에 전해지고, 갑옷은 차갑게..

반응형