대만가수 59

황지에(黃玠) - 꿈의 거리(夢的距離)

오늘은 黃玠의 夢的距離를 번역해 봤습니다 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 黃玠 - 夢的距離 作詞:黃玠 作曲:黃玠 我住在潮濕的森林 泛著淡藍色的光暈 나는 습기 가득한 숲에 살죠 옅은 하늘색 빛이 퍼져 나오고 灰色的濃霧裡 我努力的睜大眼睛 회색 안갯속에서 나는 눈을 크게 뜨려 노력하죠 不像是睡著或清醒 是一種甜蜜的昏迷 잠들어 있지도 깨어 있지도 않은 일종의 달콤한 상태 很頑固的等待 只要你點頭就可以 고집스럽게 기다려요 당신이 고개를 끄덕이기만 하면 돼요 我不想要再猜你的秘密 說出來也許會是煞風景 당신을 비밀을 알아내고 싶지 않아요 이 풍경을 망칠지도 모르니까요 我不想要再問任何問題 因為你已經在這裡 어떤 질문도 하지 않을 거예요 이미 당신이 여기에 있으니까요 不想要再設防 太沉重的話就放下 다시 불편하고 싶지 않아요..

린위쥔(林昱君) - 충분하죠?(夠了嗎)

오늘은林昱君의 夠了嗎 를 번역해 봤습니다 번역하면서 困在這裡 無法出去 還是渴望晴朗星空 沒關係 我知道你 還不懂 나는 이곳에 갇혀 나갈 방법이 없네요 여전히 별이 보이는 맑은 하늘을 원하는데 괜찮아요 당신이 아직 이해하지 못했다는 걸 알고 있으니까요 이 부분의 가사가 마음에 와닿더라구요 내가 슬프다고 해서 남도 슬픈 건 아닌데 .... 참 어려운 것 같습니다 이런 부분은요 ㅜㅜ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 감사합니다 ^^ 林昱君 - 夠了嗎 作詞:楊子樸 / 陳信延 作曲:楊子樸 / 張暐弘 廢在家裡 窗外下雨 貓在鋼琴旁邊等你 집에서 빈둥거리는데 창 밖에는 비가 내리고 피아노 옆에서는 고양이가 당신을 기다히네요 而現在你的世界 也下雨嗎 당신의 세계에도 비가 내리고있나요? 困在這裡 無法出去 還是渴望晴..

티엔위에한(甜約翰) - 창가자리(靠窗座位)

오늘은 甜約翰의 靠窗座位라는 곡을 선곡해 봤습니다 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 靠窗座位 - 甜約翰 作詞:梁丹郡 作曲:梁丹郡 / 吳浚瑋 你倚靠著車窗不經意透露 당신이 자동차 창에 기댈 때 의도치 않은 것들이 들어나죠 眼眸下那凍傷的泛紅面容 눈동자 아래, 추워서 붉어진 얼굴 冬季的城市顯得格外寂寞 유난히 적막해 보이는 겨울 도시가 들어나고 街上的人們擁著自己行走 길가의 사람들은 스스로를 껴안고 걸어다니죠 早習慣丟棄情緒面對生活 일찍이 감정을 버리고 생활을 마주하는 것에 익숙해졌죠 如何喚回遺失已久的悸動 일찍이 잃어버린 두근거림을 어떻게 불러올까 呼了一口白霧放進手心中 손에 하얀 안개를 불어넣고 埋葬那些不為人所知的痛 사람들이 모르는 아픔을 묻어요 在那一瞬間 對上眼 일순간 마주하는 눈동자 속에 忐忑情緒在..

원자토끼(原子邦妮) - 무정괴물(無情怪物)

오늘은 오래간만에 原子邦妮의 노래 無情怪物를 가지고 왔습니다 힘든 월요일이지만 파이팅 하시길 바랍니다 언제나 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 無情怪物 감정이 없는 괴물 作詞/作曲:Nu / 查查 真的不想再聽你的Lie 당신의 거짓말은 듣고 싶지 않아요 你也不用再對我說Why 당신도 내게 이유를 말할 필요 없어요 你的殘酷是有需要才有的溫柔 당신의 잔인함은 필요할 때 드러나는 부드러움이죠 你說沒有了我You will die 당신은 당신이 없으면 살지 못할 거라 했지만 卻活著從他家走出來 나는 그 집에서 살서 걸어 나왔죠 對你的依賴只是你狩獵的舞台 당신에 대한 의존은 단지 당신의 사냥터일 뿐이죠 無情怪物真的存在 他存在 他不斷 무정한 괴물은 정말로 존재하죠 그는 존재하고 멈추지 않아요 踐踏我對你說的愛 我的愛 You..

황지에웨이(黃玠瑋) - 빙산(冰山)

오늘은 黃玠瑋의 冰山을 번역해 봤습니다 언제나 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 冰山 빙산 初次見面 你坐得離我有點遠 처음 봤을 때 당신은 네게서 조금 떨어져 앉았죠 我的羞怯阻擋了你和我的視線 내 수줍음이 당신과 내 시선을 가로막았죠 你問我快樂和從前 당신은 내게 과거와 즐거움을 물었고 我想著未來很遠 나는 미래는 아주 멀리 있다 생각했어요 你曾說我像是座冰山 당신은 일찍이 내게 빙산 같다 말했었죠 飄蕩在這座城市裡 이 도시를 이리저리 표류하는 나를 보고 希望能讓你看清晰 투명하게 보이고 싶었어요 我那透明向著你的心 당신을 향한 내 마음을 Woo woo woo ♪ 別說再見 不過是漸行漸遠 안녕이라 말하지 말아요 점점 멀어져 갈 뿐이에요 不說再見 是對愛的另一種理解 안녕이라 말하지 않는 것은 사랑에 대한 또 하나의 ..

천화(陳華) - 지나가는 사랑(短暫的愛過我)

오늘은 陳華의 短暫的愛過我를 선곡해 봤습니다 저는 이 곡 제목을 보고 선곡하게 되었는데 번역을 하면서 "我一直假裝不願說破" "나는 진실을 말하기 싫어 아닌척했었죠" 라는 문장이 가장 와 닿더라구요 요즘 제가 가장 힘들어하는 부분이라 많이 와닿았던 거 같습니다 오늘도 많이 부족한 번역이지만 즐겁게 감상해 주셨으면 좋겠어요 감사합니다 短暫的愛過我 作詞/作曲:陳華 傷痕 明白 我的天真 상처는 내게 나의 순진함을 알려줬고 只是 顆心 碎了又拼 마음은 단지 조각조각 부서졌다 합쳐 저요 再繼續 再繼續 不斷地 계속해서 계속해서 ... 끊임없이 逃離每個會觸景 的曾經 당신을 떠올리는 것들로부터 도망쳐요 失去你的風景 (나는) 당신을 잃었죠 你只是短暫的愛過我 당신은 잠깐 동안 나를 사랑했을 뿐이죠 我一直假裝不願說破 나는 진실을..

미라라(米拉拉) - 작은 국화 꽃(小菊花)

오래간만에 한 곡 번역해 봤습니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 파이팅 !! 米拉拉 - 小菊花 작은 국화 꽃 作詞:吳洛纓 作曲:米拉拉 我不怕 雖然你看我是一朵小菊花 당신이 나를 한 송이 작은 국화꽃으로 볼지라도 나는 두렵지 않아요 我知道 要快快長大 나도 알아요 빨리 어른이 되어야 한다는 걸요 天再高 微風把眼淚輕輕擦 하늘 높이 잔잔한 불어오는 바람이 눈물을 닦아주고 跟著雲 我們會找到家 구름과 함께 우린 집을 찾을 수 있어요 我不怕 我們緊緊牽著手兒一起爬 나는 두렵지 않아요 우리 손을 꼭 잡고 함께 往前走 現在就出發 앞으로 지금 출발해요 夜很長 我的微笑在夢裡發芽 긴 밤 꿈속에선 나는 미소를 싹 틔우며 我就是 最勇敢的小菊花 작지만 가장 용감한 국화꽃이 되죠 你受了傷 당신이 상처받아 失..

까오우런(告五人) - 유일함(唯一)

비도 오고 악몽을 꾸고 늦잠을 자고 .... 정신없는 아침을 보냈네요 ㅜㅁㅜ 뭔가 오늘은 조신하게 있어야 할 것 같아요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 파이팅 !! 告五人 - 唯一 유일함 作詞 / 作曲:潘雲安 編曲:告五人 Accusefive 你真的懂唯一的定義 並不簡單如呼吸 당신은 하나밖에 없는 정의를 알고 있어요 (그건) 결코 숨 쉬는 것처럼 쉽지 않죠 你真的希望你能釐清 若沒交心怎麼說明 당신은 정말로 당신이 규명할 수 있길 원하지만 서로 마음이 통하지 않았다면 어떻게 설명할 수 있을까요? 我真的愛你 句句不輕易 나는 정말로 당신을 사랑해요 한마디 한마디가 가볍지 않죠 眼神中飄移 總是在關鍵時刻清楚洞悉 눈빛이 흔들리는 결정적인 순간 언제나 명확히 알 수 있어요 你的不堅定 配合我顛沛流離 당..

홍안니(洪安妮) - 어른이 되는 건 순간적인 일이죠(長大是一瞬間的事)

5월 8일... 참 한없이 죄송하기만 한 날인 거 같아요 그래서 어떤 곡을 선곡할까... 유튜브의 바다를 돌아다니다가 영화 夢遊樂園(꿈의 놀이동산) OST로 사용된 長大是一瞬間的事(어른이 되는 건 순간적인 일이죠)라는 곡을 선곡해 봤어요 개인적으로 어른은 언제 되는 걸까? 엄마 아빠는 언제부터 어른이었을까? 나는 왜 아직도 이 모양인가 ? 등등 많은 생각을 하게 되더라구요 ㅎㅎ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상하셨으면 좋겠어요 ^^ 파이팅입니다 洪安妮 - 長大是一瞬間的事 어른이 되는 건 순간적인 일이죠 歌詞 有人說過 長大是一瞬間的事 어른은 일순간에 되는 거라 했었죠 不能拜託也勉強不來 거부할 수도 없고 但不知道會發生在什麼時候 언제 어른이 될지 알 수 없어요 我一直在等待 怕不小心錯過 실수하는 걸 두려워..

안푸(安溥) - 우리의 가장 눈부신 계절(最好的時光)

오늘은 예전에 번역하려고 담아뒀던 리스트 중에서 선곡을 해봤습니다 듣기로는 가수분이 어린 시절에 쓰기 시작해서 나이가 들어서 완성한 곡이라고 하네요 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 감상하시는데 불편함 없는 번역이었으면 좋겠습니다 평안한 주말 되세요 ~ (ㅇㅅㅇ)b 安溥 - 最好的時光 우리의 가장 눈부신 계절 作詞/作曲 : 安溥 昨天的煩惱今天想開了嗎 어제의 고민거리가 오늘도 떠오르나요? 喜歡的人他們留在心底 還是已在我身旁 당신이 좋아했던 사람들은 마음속에만 남았나요? 아니면 이미 곁에 있나요? 每天離開了家 再回去時有沒有新的掙扎 매일 집을 떠났다 다시금 돌아올 때면 새로운 삶의 이유가 있을까요? 一萬個問題裡什麼是最簡單的回答 우리의 수많은 문제 속 무엇이 가장 간단한 해답일까요? 有過的心願 如今是現實還是幻想 당신..

반응형