대만가수 59

까오우런(告五人) - 웬디 공주의 호위 (溫蒂公主的侍衛)

오늘은 좋아하는 밴드의 신곡이 나와서 가지고 왔어요 개인적으로 피터팬의 고백하는 느낌이라 좋았습니다 오늘도 많이 부족하지만 재미있게 감상해 주세요 告五人 - 溫蒂公主的侍衛 웬디 공주의 호위 親愛的 그대여 我現在要對你 告白 지금부터 그대에게 고백할 거예요 但或許不是 那麼簡單 그런데 어쩌면 그렇게 간단치 않을 수 있어요 請亮著雙眼 聽我說 부디 두 눈을 반짝이며 내 말을 들어주세요 親愛的 그대여 或許我們 不會永遠 어쩌면 우린 영원하지 못 할 수 있어요 永遠陪伴 在彼此身邊 영원히 서로의 곁을 지키지 못 할 수도 있죠 意外和明天或誰 比我更耀眼 어쩌면 내일 혹은 다른 누군가가 나보다 더 빛날 수 있어요 但你 像藍天般的你 하지만 그대는 마치 푸르른 하늘과 같죠 全存在我心底 내 맘속 모든 것들이 久而久之 變成唯一 오랜..

위청칭(庾澄慶) - 춘니(春泥) #봄맞이 추천 곡 8탄

*春泥(춘니) 봄에 땅이 녹아 진창이 만들어진 것 가끔 추울 때가 있지만 전체적으로 기온이 많이 오른 것 같습니다 그래서 그런지 갑자기 여행가고 싶네요 빨리 코시국이 끝나 자유롭게 돌아다니고 싶어요 밥 먹으러 대만 가야 하는데 ...ㅜㅁㅜ 오늘도 부족한 번역이었지만 감상하시는데 불편함 없었으면 좋겠네요 오늘도 파이팅입니다 ^^ 庾澄慶 - 春泥 춘니 作詞:伊能靜 作曲:庾澄慶 編曲:吳慶隆 漫天的話語 紛亂落在耳際 온 하늘 가득한 말들이 어지럽게 귀가에 내려앉지만 你我沈默不回應 당신과 나는 침묵하며 반응하지 않죠 牽你的手 你卻哭紅了眼睛 나는 당신의 손을 잡아끌고 당신은 눈시울을 붉히죠 路途漫長無止盡 이 길은 한없이 길기만 하네요 多想提起勇氣 好好的呵護你 얼마나 용기 내어 당신을 지켜주고 싶었는지 不讓你受委屈 苦..

남방 이중창(南方二重唱) - 방황하는 봄날의 기록 (流浪春天的側記)#봄맞이 추천 곡 5탄

오늘은 뭔가 틀어 두고 자면 잠이 잘 올 것 같은 곡으로 .... 한번 선곡해 봤어요 기타 소리와 목소리가 너무 좋네요 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미나게 감상해 주시면 기쁠 거 같아요 파이팅입니다 ~~ (ㅇㅅㅇ)b 南方二重唱 - 流浪春天的側記 방황하는 봄날의 기록 我夢見一隻蝴蝶悄悄飛遠 꿈속에서 한 마리 나비가 조용히 날아와 我夢見他停在,雛菊的旁邊 데이지 옆에 내려앉았고 我夢見花兒悄悄問他,你來的那裡 데이지는 나비에게 어디서 왔냐고 有沒有陽光親吻記憶的春天 따듯한 햇살이 입 맞추던 봄날을 기억하냐고 물었죠 你說春天是搖擺的想念,在起點與終點之間 당신은 봄이 아련한 그리움이라 했었죠 시작과 끝 사이의 路上一萬朵美麗的花,只有一朵知道 길 위엔 만 송이의 아름다운 꽃이 있고 하나의 깨달음만이 있다고 했어요 哪句是愛..

천모페이(陳莫非) - 오두막(木屋)

오늘은 날씨가 흐려서 조금 울적한 곡을 ... 선곡해 봤어요 ^^ 부족한 번역이지만 재미있게 감상하셨으면 좋겠어요 ^^ 陳莫非 - 木屋 오두막 演唱:陳莫非 詞/曲:陳莫非 多麼遙遠的地方 너무 멀리 있어 我有多久沒有回到那裡 오래도록 돌아가지 않았죠 現在是否變化了模樣 지금은 어떻게 변했을까? 還有小時的姑娘 어린 시절의 그녀 多麼熟悉的臉龐 익숙한 그 얼굴 我是多麼地想念你 얼마나 그리운지 想念和你幸福的時光 그녀와 함께했던 행복했던 시간들 還有每一個晚上 아직도 매일 밤 떠오르죠 小小的木房 心靈的歸宿 작디작은 그 오두막은 내 영혼의 종착점이죠 時間搖搖又晃晃 아련하게 번지는 시간들 少小離家只為找尋夢想 어려서 집을 떠나 꿈속에서만 그리고 現實刻畫的模樣 현실에 새기는 데로 內心變得更堅強 마음은 더 굳어가며 多麼懷念的時光 ..

판웨이치(范瑋琪) - 내게 어울리는 나(恰如其分的自己)

과연 ... 나답다는 것은 무엇일까요? 어른이 되면 분주하고 복잡한 사회 속에서 여러 가면들을 수시로 바꿔 쓰며 그때그때의 배역을 소화하기만으로도 힘에 벅찬데 .... 나 다움을 찾는 건 너무나 어려운 일인 것 같아요 그래서 더 머릿속에서 아름다웠던 시절을 추억하고 그걸 원동력 삼아 힘을 내기도 하는 것 같아요 늘 부족한 번역이지만 오늘도 재미있게 감상해 주세요 ^^ 파이팅 입니다 !!! (음악만) (MV) 恰如其分的自己 내게 어울리는 나 作詞 葛大為 作曲 徐佳瑩 追 上個星期剩的半集韓劇 반쯤 본 한국 드라마를 마저 보며 倒一杯紅酒 慢慢等它醒 포주 한 잔을 따라 천천히 깨우죠 要等孩子睡去 先生不在家裡 아이들이 자러 가길 기다려요 남편이 돌아오기 전에 有個平行世界 하나의 평행세계가 존재하죠 像從蟲洞穿過去 마..

츠시우(持修) - 너의 꿈속엔 아직 내가 있을까?(我還在你的夢裡嗎?)

좋아하는 가수가 새로운 곡을 발표해 주는 것은 기분 좋은 일인 것 같아요 그래서 항상 기분 좋게 키보드 앞에 앉는데 막상 번역을 하다가 보면 머리를 싸매고 더 좋은 표현이 없을까? 이리 뒹굴고 저리 뒹굴고 하는 것 같습니다 봐도 봐도 부족한 ㅠㅠ 그런 느낌이랄까요? 그래도 좋은 곡 들어서 기분이 좋습니다 ^^ 오늘도 많이 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~ 파이팅!!! 我還在你的夢裡嗎? 너의 꿈속엔 아직 내가 있을까? 詞 Lyricist:持修ChihSiou 曲Composer:持修ChihSiou 我還在 你的夢裡嗎 너의 꿈속엔 아직 내가 있을까? 還是 你開始睡的安穩了 아니면 편안히 잘 자기 시작한 거니? 晚安 晚安 晚安 晚安 잘 자 *4 我的手以前是你的枕頭 예전엔 내 팔이 네 베개였는데 就算麻掉也根..

따샹티차오(大象體操) - 당신에게 내 생각이 나게 하는 곡이 없을까요? (有沒有一首歌會讓你想起我(원곡周傳雄))

오래간만에 하는 업로드입니다 사실 지난주에 번역을 마쳤는데 바쁜 일(30%)+피곤함(40%)+ 귀찮음(30%) 의 결과로 .... 게으름을 좀 부렸어요 역시 매일 무언가를 한다는 건 어려운 일인 것 같습니다 정말 ㅠㅁㅠ 오늘 가지고 온 곡은 有沒有一首歌會讓你想起我라는 곡인데 원곡은 周傳雄의 노래지만 제가 좋아하는 따샹티차오(大象體操)가 커버를 해서 사심 가득한 선곡을 하게 되었답니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 有沒有一首歌會讓你想起我 당신에게 내 생각이 나게 하는 곡이 없을까요? 詞:李宗盛 / 李焯雄 曲:周傳雄 編曲 / 製作:大象體操 有沒有那麼一首歌 會讓你輕輕跟著和 가볍게 당신과 함께할 노래가 없을까요? 牽動我們共同過去 記憶它不會沈默 우리의 과거에서 시작한 기억들은 한시도 ..

라오왕러탄(老王樂隊) - 별이 가득 쌓인 하늘(星星堆滿天)(원곡 楊乃文)

오늘은 좋아하는 밴드가 커버한 곡을 원곡과 함께 가지고 와 봤어요 개인적으로 둘 다 재미있게 들었지만 커버곡이 뭔가 조금 더 음침하게 나와서 개인적인 취향에 맞았던 것 같아요 ^^ TMI지만 원곡은 1997년에 나왔다고 하네요 ~ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 들어주세요 ~ 다들 파이팅!! (원곡 楊乃文 ver) (老王樂隊 ver) 星星堆滿天 별이 가득 쌓인 하늘 詞曲 林暐哲 好的時候 你是真的對我非常好 좋은 때는 너는 내게 정말 잘하지 吵的時候 你也真是狠的不得了 싸웠을 때는 너는 정말 참아줄 수가 없어 愛過的人應該都知道 那是一種什麼味道 사랑을 해 본 사람이라면 당연히 알 거야 이게 어떤 느낌인지 能不能愛就好 別吵 사랑만 하고 싸우지 않는 것이 가능할까? 你說我太需要浪漫 你很受不了 너는 내가 너무 감성..

띵땅(叮噹)- 약속(約定)

또 이렇게 한 살을 더 먹게 되었네요 사실 좀 더 일찍 글을 쓰고 싶었는데 마무리하고 싶었던 사이드 프로젝트를 성공적으로 마치지 못하고 연속 근무로 체력은 한계고 그러다 보니 생각보다 포스팅이 늦어졌어요 다들 새해 복 많이 받으시구 부족하지만 올 한해도 잘 부탁드립니다 오늘은 叮噹의 약속(約定)이라는 곡을 번역해 봤는데 뭔가 결혼식 축가로 부를 것 같은 곡이네요 곡을 번역하면서 대학교 교양 철학 시간에 사랑이 무엇인지 리포트를 작성할 때가 생각이 났어요 당시에 제가 사랑은 약속이라고 적었었거든요 ^^ 부족한 번역 재미있게 감상해 주세요 다들 올 한해도 파이팅입니다 (ㅇㅅㅇ)b 叮噹- 約定 약속 作詞:姚若龍 / 林夕 作曲:陳小霞 編曲:蔡侑良 遠處的鐘聲迴盪在雨裡 빗속에서 먼 곳의 종소리가 메아리치네요 我們在..

황지에(黃玠) - 당신과 나(我和你)

오늘은 독백?일기?의 느낌 번역해 봤습니다 괜찮은가요?? ㅜㅁㅜ 개인적으로 뭔가 씁쓸한 겨울의 월요일에 어울리는 곡 같아서 선곡을 해 봤구요 씁쓸한 월요일이지만 다들 파이팅 하시길 바랍니다 ^^ 아자아자!! 我和你 당신과 나 詞・曲:黃玠 結束了一場在中南部的表演 回到台北車站已經12點 한바탕 중남부 공연을 마치고 타이베이역에 오니 이미 12시 從什麼時候我不知不覺 過著這樣的生活已經兩年 언제부터 잊고 있었을까? 이런 생활을 2년째 하고 있다는 것을 騎上了曾經一起環島的摩托車 載著吉他從台北到新店 일찍이 나와 함께 여행했던 바이크를 타고 기타를 짊어지고 타이베이에서 신디엔으로 和以前一樣 唱了一首歌 一首從來都沒聽過的歌 예전처럼 노래를 부른다 들어본 적 없는 노래를 我常常懷疑 我常常發脾氣 자주 의심하고 화를 내며 我常常..

반응형