과연 ... 나답다는 것은 무엇일까요?
어른이 되면
분주하고 복잡한 사회 속에서
여러 가면들을 수시로 바꿔 쓰며
그때그때의 배역을 소화하기만으로도
힘에 벅찬데 ....
나 다움을 찾는 건
너무나 어려운 일인 것 같아요
그래서 더 머릿속에서
아름다웠던 시절을 추억하고
그걸 원동력 삼아 힘을 내기도 하는 것 같아요
늘 부족한 번역이지만
오늘도 재미있게 감상해 주세요 ^^
파이팅 입니다 !!!
(음악만)
(MV)
恰如其分的自己
내게 어울리는 나
作詞 葛大為
作曲 徐佳瑩
追 上個星期剩的半集韓劇
반쯤 본 한국 드라마를 마저 보며
倒一杯紅酒 慢慢等它醒
포주 한 잔을 따라 천천히 깨우죠
要等孩子睡去 先生不在家裡
아이들이 자러 가길 기다려요
남편이 돌아오기 전에
有個平行世界
하나의 평행세계가 존재하죠
像從蟲洞穿過去
마치 터널을 지나는 것 같아요
坐在廚房 剛整理完的角落裡
정리를 마친 주방 구석에 앉아요
多難得我能獨處 跟自己相聚
힘들게 얻은 혼자만의 공간이죠
電話關機 現在很安靜
핸드폰을 끄는 이 순간은
너무나 평화롭죠
我打開心底的某個抽屜
마음 깊은 곳에 서랍을 열고
容許 有幾小時的 少女時期
잠시나마 어린 시절의 나를 허락하죠
再將玻璃鞋穿起
다시금 유리구두를 신어요
放聲哭泣 又笑到岔氣
목놓아 울고 또
숨이 넘어갈 때까지 웃어요
任何人 都有權限 被想起
다 누리고만 사는 사람은 없을 거라
생각하며
這夜晚 是我送給我的輕旅行
오늘 밤은 스스로에게 여행의 기회를 주죠
尋找恰如其分的自己
내게 딱 맞는 나를 찾는 여행
不想在意冰箱裡甚麼快過期
냉장고 속 유통기한은 신경 쓰기 싫어요
青春擱在分身乏術的不同身分裡
다른 신분 속에다 청춘의 조미를 넣어요
飛天遁地
하늘을 날아 도망치지만
卻沒有秘密
비밀 따윈 없어요
我心甘情願卻 有點惋惜
마음으론 원하지만 미련 가득하죠
幸福 代我回答了 所有問題
행복이 모든 문제에 대신 답하네요
再將玻璃鞋穿起
다시금 유리구두를 신어요
放膽微醺 放下戒心
취기의 힘을 빌려 긴장을 풀어요
我可以不是天也不是地
하늘이나 땅이나 어디든 괜찮아요
這一晚 我讓脆弱出來透透氣
이 밤 약한 자신을 풀어줘요
尋找恰如其分的自己
내게 딱 맞는 자신을 찾을 수 있도록
陽光 灑進屋裡
햇빛이 방으로 쏟아지고
到他們都睡醒
아이들이 깨면
我又充滿了力氣
나는 또 힘내서
回到這恰如其分的自己
내 역할로 돌아오죠
抱歉 曾經疏遠了妳
일찍이 소원해진 그녀에게 미안해하며
讓我抱抱妳
그녀를 껴안아 주죠
謝謝 妳回來我生命
그녀가 내 생명 속으로 돌아와
고맙고
我多幸運
나는 얼마나 행운인지
시간 괜찮으시면 다른 곡도 듣고 가세요 ~~^^
번노가 추천하는 다른 곡!!
https://translatornote.tistory.com/768?category=864630
https://translatornote.tistory.com/767?category=864630
https://translatornote.tistory.com/765?category=864630
https://translatornote.tistory.com/763?category=864630
https://translatornote.tistory.com/760?category=864630
https://translatornote.tistory.com/759?category=864630
https://translatornote.tistory.com/758?category=864630
https://translatornote.tistory.com/757?category=864630
https://translatornote.tistory.com/755?category=864630
https://translatornote.tistory.com/756?category=864630
부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
살길(薩吉) - 나는 …(我願意) (12) | 2022.03.15 |
---|---|
천페이시엔(陳佩賢) - 3번째 나(第三個我) (4) | 2022.03.14 |
티엔푸쩐(田馥甄)-지금이 몇 시죠?(現在是什麼時辰了) (10) | 2022.03.09 |
위환(郁歡) - 고래가 잠드는 외딴섬(鯨落孤島) (2) | 2022.02.08 |
황추통(黃楚桐) - 세간내정(世間內情/세상 속의 정) (0) | 2022.02.03 |