노래 추천/중국어 노래

FloodingBridge(吾橋有水) - 백일몽(白日的夢)

번노 2024. 4. 11. 09:21
반응형

 

오늘은 吾橋有水의 白日的夢을 번역해 봤습니다 

오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 

 

감사합니다 

 

 

 

《白日的夢》


作詞/張元 作曲/盧鈞右

把命運交給機會的牌,

운명을 기회의 카드에 맡기고

選了三張卻不敢翻開。

3장의 카드를 골랐지만 뒤집어 보지 못했죠 
從左到右覆蓋著,

왼쪽에서 오른쪽으로 덮여있는 

我的過去現在和未來。

나의 과거 현재 그리고 미래 


那命運總愛出題挑戰,

운명은 늘 문제를 내고 도전하는 것을 좋아하죠 
九九八十一難總是一起來,

어려운 시련들은 늘 함께 오고 
當失望的答案感染了未來,

실망스러운 답들이 미래를 잠식시킬 때 
讓渺小的夢更加搖擺。

내 작은 꿈은 더욱 강하게 흔들리죠 

一追再追,一追再追,我心中的風。

좇고 또 좇아요

내 마음속에 부는 바람을
跌得痛、撲了空,多不想放手。

넘어져 아프고 헛수고도 하지만 포기하고 싶지 않아요

一追再追,一追再追,追著我白日的夢。

좇고 또 좇아요

내 헛된 꿈을  
緊握還是放手,都是不能承受的痛。

꼭 쥐던 포기하던 모두 받아들이기 힘든 고통이 있어요 

把命運交給機會的牌,

운명을 기회의 카드에 맡기고
選了三張卻不敢翻開。

3장의 카드를 골랐지만 뒤집어 보지 못했죠 
從左到右覆蓋著

왼쪽에서 오른쪽으로 덮여있는 
我的過去現在和未來。

나의 과거 현재 그리고 미래 

 

那命運總愛出題挑戰,

운명은 늘 문제를 내고 도전하는 것을 좋아하죠 
九九八十一難總是一起來,

어려운 시련들은 늘 함께 오고 
當失望的答案感染了未來,

실망스러운 답들이 미래를 잠식시킬 때 
讓渺小的夢更加搖擺。

내 작은 꿈은 더욱 강하게 흔들리죠 

 

一追再追,一追再追,我心中的風。

좇고 또 좇아요

내 마음속에 부는 바람을
跌得痛、撲了空,多不想放手。

넘어져 아프고 헛수고도 하지만 포기하고 싶지 않아요

一追再追,一追再追,追著我白日的夢。

좇고 또 좇아요 

내 헛된 꿈을  
緊握還是放手,都是不能承受的痛。

꼭 쥐던 포기하던 모두 받아들이기 힘든 고통이 있어요 

 

就別再追,別再追,我心中的風。

더 이상 좇지 말아요 좇지 말아요

내 마음속에 부는 바람을 
跌得痛、撲了空,多不想放手。

넘어져 아프고 헛수고도 하지만 포기하기 싫어요 
就別再追、就別再追,放開那白日的夢。

더 이상 좇지 말아요 좇지 말아요

헛된 그 꿈을 놓아주세요 
緊握還是放手,都是不能承受的痛。

꼭 쥐던 포기하던 모두 받아들이기 힘든 고통이 있어요 
緊握還是放手,都是不能承受的痛。

꼭 쥐던 포기하던 모두 받아들이기 힘든 고통이 있어요 

 

 

시간 괜찮으시면 다른 곡도 듣고 가세요 ~~^^ 

번노가 추천하는 다른 곡!!

https://translatornote.tistory.com/1067

 

FloodingBridge(吾橋有水) - 당신은 긍지 높은 한 송이 장미(你是一朵驕傲的玫瑰)

오늘은 吾橋有水의 你是一朵驕傲的玫瑰를 번역해 봤습니다 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 감사합니다 吾橋有水 - 你是一朵驕傲的玫瑰 作詞/張元 作曲/盧鈞

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/735

 

FloodingBridge (吾橋有水) - 달려!(跑)

오늘은 유튜브 알고리즘의 도움을 받아 선곡해 봤습니다 ! 은근히 들으면 들을수록 리듬을 타게 되는 게 노동요로 딱인 것 같습니다 ^^ (참고로 저는 매장 청소하면서 들었습니다 ) 아직 주말은

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/737

 

집주인의 고양이(房東的貓) - New Boy(원곡:朴樹)

오늘은 대륙에서 활동중인 집주인의 고양이(房東的貓)의 New Boy라는 곡을 가지고 왔어요 운전하면서 듣다가 가사가 잘 안 들려서 계속 듣다 보니까... 어느새 계속 듣게 되네요 원곡은 푸슈(朴樹)

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/750

 

샤오미(小米) - 말하기 싫다면(如果我不想說)

왠지 모르게 늘어지는 화요일이네요 월요일은 중력이 2배로 늘어나 저를 피곤하고 힘들게 한다면 화요일은 월요일보다 힘들지 않지만 온몸에 접착제가 발려 있는 것 같은 느낌이네요 오늘은 가

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/1078

 

Miss Bac(貝克小姐) - 비가 많이 온 뒤에 (大雨過後)

오늘은 貝克小姐의 大雨過後를 번역해 봤습니다 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 貝克小姐 - 大雨過後 或許你對這個世界感到很絕望 어쩌면 당신은 이 세상에 절망을 느낄지

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/1075

 

Miss Bac(貝克小姐) - 우리(我們)

오늘은 貝克小姐의 我們을 번역해 봤습니다 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~~ 我們 時隔多年 又見到你 여러 해가 지나서 다시 당신을 만나 寒暄幾句 那些熱鬧的過去 몇 마디 짧은

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/1069

 

Miss Bac(貝克小姐) - 걷다(走)

오늘은 貝克小姐의 走를 번역해 봤습니다 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 貝克小姐 - 走 昨天晚上 走過那巷口 你已不在那等我 어젯밤, 내가 그 골목을 지날 땐 당신은 이미 없었

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/734

 

까오우런(告五人) - Live A Little

오늘은 저도 못 즐기면서 즐겨보라는 노래를 들고 왔습니다 ^^ MV를 보니까 캠핑 ... 가고 싶네요 ㅜㅜ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 다들 파이팅입니다 (ㅇㅅㅇ)b 告五人 -

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/559

 

尋人啟事(사람을 찾습니다/The Wanted) - 刀與槍(칼과 창)

오늘은 대만에 아카펠라 팀의 노래를 번역해 봤어요 일단 MV가 강렬합니다 ^^ 완전 제 취향이에요 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 우리 모두 파이팅!!! (/ㅇㅅㅇ)/ (음악만) (MV) 尋人啟

translatornote.tistory.com

부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!

(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)

 

그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ

반응형