중국어 138

根本不是我對手-持修(가사번역)

뭔가 ... 좋은 곡인데 번역자가 .... 능력이 부족하네요.... ㅜㅜ 그래도 재미있게 들어주세요 ^^ 根本不是我對手 詞/曲:持修 什麼時候開始 我 也變得 疲憊不堪 疲憊不堪 언제부터 였을까? 내가 참을 수 없이 피곤해진 것은 什麼時候開始 我 也必須 這麼勇敢 這麼勇敢 언제부터 였을까? 반드시 용감해야 하는 것은 當我望向星空 的時候 卻什麼 也沒有 내가 하늘을 볼 때면 아무것도 없어 當我望向星空 的時候 卻什麼 也沒有 내가 하늘을 볼 때면 아무것도 없어 每次你 用話語欺騙我 네가 나를 매번 말로 속여도 我迷惘 卻從來沒有失去方向 나는 당황할 뿐 방향을 잃지 않아 每次你 想辦法傷害我 너는 내게 상처 입힐 방법을 찾지만 我害怕 卻從來沒有因此倒下 나는 두려울 뿐 쓰러지지 않아 說那麼多 說那麼多 說那麼多 你說那麼多廢話 너..

我只在乎你- 王若琳(가사번역)

원곡은 등려군 누님이 부르셨지만 대만 싱어송라이터 王若琳가 부른 것도 좋아서 번역해 봅니다.... 노래가 울적하고 너무 좋을 것 같습니다 ㅜㅜ (뮤직비디오도 너무 귀엽게 잘 만든 것 같습니다 ) 我只在乎你- 王若琳 如果沒有遇見你 我將是會在哪裡 만약 당신을 만나지 못했다면 나는 어디에 있을까요? 日子过得怎么样 人生是否要珍惜 시간은 어떻게 보냈으며 삶은 소중히 여겼을까요? 也许认识某一人 过著平凡的日子 어떤 사람을 만나 평범한 날들을 보냈을 수도 있죠 不知道会不会 也有爱情甜如蜜 사랑의 달콤함이 있었을지는 모르겠지만 任时光匆匆流去 我只在乎你 시간이 바쁘게 흘러가도 나에겐 당신뿐이에요 心甘情愿感染你的气息 당신의 향기에 취하고 싶어요 人生几何 能够得到知己 나를 이해하는 사람을 살면서 몇이나 만날 수 있을까요? 失去..

在名為未來的波浪裡-原子邦妮 AstroBunny(가사번역)

와... M/V 너무 부러운데요 .... 코로나 덕에 하루 종일 집에 있으니까 .... 시원한 어딘가로 떠나고 싶습니다 ㅜㅜ 在名為未來的波浪裡 미래라는 이름의 파도 속으로 詞:Nu/查查 曲:Nu/查查 往前走 看不清的路口 불투명한 길로 걸어가 下一秒 已在陌生街頭 1초 후 이미 낯선 길에 서있어 張開手 想握緊哪個夢 손을 펴 꿈을 잡고 싶었지만 卻只找到一片孤單雲朵 오히려 한점의 고독한 구름만 찾았어 當快樂 留在家的巷弄 집 근처 골목에 있을 때 즐거워 當世界 帶有一絲嘲弄 세상을 향해 비웃어 追逐什麼 從來不需要誰認同 무엇을 쫓든 누군가의 인정은 필요하지 않아 渺小卻勇敢的漂流 보잘것없지만 용감히 표류해 遙遠的天空閃爍著陌生的星星 먼 하늘에 반짝이는 낯선 별 他是否能代替我對你說好想你 그는 나를 대신해 너에게 보고 싶다..

空-守夜人(가사번역)(대만 공포영화女鬼橋OST )

영화는 보지 않았지만 .... 여름에 끝자락에 뭔가 한 번은 이런 곡을 해보고 싶어서 번역해봤습니다 ^^ 하지만 생각보다 어렵네요 ㅋㅋ 「每個人在生活裡總有被時間、過不去的事情或被所愛的人綑綁而迷失自我的時刻,有時不如放空這樣的心境,重新感覺一次自己已經擁有的,坦然的讓一切錯誤的循環歸零」 「사람들은 언제나 시간에 묻히고, 돌이킬 수 없는 일과 사랑하는 사람에 매여 자신을 잃어버릴 때가 있다. 어떤 때는 차라리 어딘가 다 털어버리고 자신이 처음부터 가지고 있던 것들을 다시 느껴보며 담담하게 어긋난 운명을 받아들이는 것이 좋을 수 있다.」 空 詞/曲 Lyrics/Composer | 秦旭章Nightz 演唱 Artist | 守夜人樂團Night Keepers 我們沒有 一個角落 우리에겐 도망칠 곳 하나 없고 我們沒有 喘息時空 우..

黑色幽默 (文学流派)

黑色幽默 (文学流派) 블랙 코미디 (문학 유파) 黑色幽默,是一种荒诞的、变态的、病态的文学流派,把痛苦与欢笑、荒谬的事实与平静得不相称的反应、残忍与柔情并列在一起的喜剧,20世纪60年代美国重要的文学流派。 블랙 코미디는 일종의 황당하고 변태적이면서 병태적인 문학유파이다. 고통받으면서 웃고 황당한 사실에 어울리지 않게 평온하게 반응하며 잔인한 것과 마음씨 따듯한 것이 같이 존재하는 희극이다. 20세기 60년대 미국의 주요한 문학유파이다.

友情绿帽

友情绿帽* yǒu qíng lǜ mào 친구 사이의 배신감 *戴绿帽(儿): [낮은말,비유] 아내가 바람피우다. 여자 친구에게 애인이 생기다. 고무신을 거꾸로 신다. 友情绿帽: 一种发生在老朋友之间的一种感情危机。 오래된 친구 사이에서 발생하는 일종의 감정 위기 具体表现/在看着自己的老朋友友与他的新结识的朋友玩的不亦乐乎,自己恍然间有种被戴绿帽的感觉。 구체적으로 이야기하자면 자신의 오랜 친구와 친구의 새로 알게 된 친구가 즐겁게 노는 것을 보고 느끼는 일종의 배신감

誰(누군가... 나를 찾아줘요)-Karencici(가사번역)(넷플릭스 대만 드라마 희생자 게임OST)

간만에 재미있게 본 드라마 OST 입니다.... 대만 드라마이고 넷플렛스에서 보실 수 있어요.... 개인적으로 중화권 드라마를 잘 못 보는데(항마력이 부족해서...) 정말 재미있게 봤습니다. 드라마 속에서 타이위(대만어)가 많이 나오지만 그래도 우리에겐 자막이 있으니까요^^ 보시는데 아마 큰 지장이 없을 것 같습니다 ~ 誰 누군가 曲composer:李友廷 Yo Lee 詞Lyricist:李友廷 Yo Lee 編曲Arranger:kvn 害怕伸出手 손 내밀기 두려워서 裝作 什麼都不想要 어떤 것도 원하지 않는 척해요 這樣也好 每天說服著自己 이렇 게 하는게 좋다고 매일 자신을 설득하고 在原地停留 等著你 제자리에 멈춰서 당신을 기다려요 也等著我自己 그리고 나 자신도 你若能懂 現在別再猶豫 당신이 만약 알아챘다면 다시 ..

小時候的我們(어린시절의 우리)-Eric周興哲(가사 번역)

은근히 위로가 되네요 .... 小時候的我們 詞:Eric周興哲/吳易緯 曲:Eric周興哲 在你遺忘的 小時候 我在等著 네가 잊어버린 어린 시절 속에서 나는 기다리고 있어 調色盤裝滿了 宇宙的顏色 單純狂熱 팔레트 가득한 단순하고 열정적인 우주의 색깔 哭是直覺的 笑是發自真心的 우는 것은 직감이고 웃는 것은 진심에서 나오지 喜歡就擁抱著 沒有複雜的 嫉妒猜測 좋다면 껴안아! 복잡하게 질투하고 추측하지 마 這些年 遍體鱗傷 你 不想認輸了 몇 해 동안 상처투성이 인체로 너는 패배를 인정하지 않았지 委屈求全 妥協 不得不做的選擇 억울하게 타협했고 어쩔 수 없이 선택했지 最後得到什麼 마지막엔 뭘 얻은 걸까? 從哪一天開始 不後悔 跟愛的人爭執 언제부터 후회하지도 않고, 사랑하는 사람과도 싸우고 勢不兩立地對峙 這樣子 서로 대립하는 이런..

场面调度(미장센)

场面调度[chăngmiàn diàodù] 场面调度(法语发音:[miz.ɑ̃.sɛn][miz.ɑ̃.sɛn] “舞台布置”)是用来描述戏剧或电影制作的设计方面的一种表达,本质上是指“视觉主题”或“讲故事”,通过分镜、电影摄影和舞台设计的视觉艺术手法,并通过导演以富有诗意的方式来表达。 它也常被用来指电影中的多个单一场景来表现电影。被称为电影批论的“宏大未定义词汇”。 미장센(불어발음: [miz.ɑ̃.sɛn][miz.ɑ̃.sɛn] ”무대배치”)은 희극의 묘사나 영화제작의 디자인 방면의 일종의 표현이다. 본질적인 “시각 주제” 또는 “이야기”를 가리키고 스토리보드, 영화촬영과 무대설치의 시각예술을 통한 기교이다. 동시에 감독의 풍푸한 시적정취의 표현이다. 미장센은 자주 영화속에서 장면을 통해 영화를 표현하는 것으로 사용되고 영화평론의”방대한..

好樂團 GoodBand ─ 反正存不了錢,那就再買一件(feat. 蔡哥 & 曹小歐)(가사번역)

알고리즘의 추천을 받아 번역해봤습니다 *주의 .... 코로나 스트레스로 번역자가 의역과 생략을 남발하고 있음으로 .... 참고해 주세요* 그래도 재미있게 들어주세요 ^^ 「願逝去的痛苦,不再孤獨。」 고통스러운 것이 지나가고 다시는 고독하지 않기를… 反正存不了錢,那就多買一張!!! 어차피 저축 못 할 거면 (옷)한 장 더 사 !!!!! 眼前有 花花綠綠 各種衣服 눈앞에 울긋불긋 각종 옷들 我們要 理性購物 Keep it true 우리는 이성적인 쇼핑을 해야 해 Keep it true 我一眼 認出那是 我的衣服 한번 보면 바로 내 옷임을 알지 它需要 我的靈魂 和溫度 그는(옷) 나의 영혼과 온기가 필요해! 我喜歡 黑色白色 沉穩態度 나는 흑백의 침착함이 좋아 我討厭 藍色格子因為 格格blue 나는 파란색 체크무늬가 싫어 ..

반응형