번체 363

葉炫清(예쉬엔칭) & 陳雪燃(천쉬에란) - 意外 (우연)

월요일이네요 ㅠㅠ 아무것도 하지 않았지만 ... 몸이 너무 무겁네요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 ~^^ 다들 파이팅입니다 ~ 意外 - 葉炫清 & 陳雪燃 우연 #意外​ - 電視劇《你是我的城池營壘》片尾曲 演唱:#葉炫清​ & #陳雪燃​ 作詞:張贏 作曲:羅錕 編曲:歐陽箐宇 女: 幻想一個未來 환상 중 하나의 미래 擁有一片星海 한편의 은하수를 가지고 在某一刻看你向我走來 당신이 내게 걸어오는 걸 봤어요 孤單經過人海 고독히 사람의 바다를 지나 看別人的精彩 다른 사람의 눈부심을 보죠 而我的心在等誰來主宰 그리곤 누군가 내 맘을 다뤄 주길 기다려요 男: 因為一個意外 하나의 우연으로 軌跡已經更改 궤적은 이미 많이 변해버렸죠 多麼真實從現在到未來 지금부터 미래까지 얼마나 진실할 수 있을까요? 不願給..

伏儀(푸이) - 我要和你在一起(당신과 함께하고 싶어요)

인트로가 마음에 들어서 선곡을 했는데 듣고 보니 봄 같은 노래인 것 같습니다 ㅋㅋ 항상 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요~ 我要和你在一起 당신과 함께하고 싶어요 作詞/作曲:伏儀 風這麼大 雨會不會落下 바람이 이렇게 강하게 부는데 비는 떨어질 수 있는 걸까요? 像個孩子在遺棄中長大 마치 버려진 중에 자란 아이같이 可是風兒把我吹向了你 하지만 바람은 나를 당신에게로 이끌었죠 像只蜂兒風中嗅到了蜜 마치 바람 속 달콤한 냄새를 맡은 꿀벌처럼 一起生生世世不再離去 영원히 함께해요 我要和你在一起 나는 당신과 함께하고 싶어요 一起去到盛開的春天裡 같이 만개한 봄 속으로 我要和你在一起 나는 당신과 함께하고 싶어요 牽著手 손을 잡고 去到世界盡頭漂流 세상 끝까지 떠돌고 싶어요 我要和你在一起 나는 당신과 함께하고 싶어요 一起呼..

胡夏(후 시아)​ - 愛上了(사랑에 빠져버렸어)​

요즘 계속해서 뭔가 바쁘네요.... 왜 바쁜지는 모르겠고 뭔가 계속 일이 하나씩 생겨 이리 끌려다니고 저리 끌려다니고 ㅜㅜ 그래도 이리저리 끌려다니는 와중에 유튜브에서 노래를 줍줍해서 왔습니다 언제나 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~ (ㅎㅅㅎ)b 愛上了​ - 電視劇《你是我的城池營壘​》插曲 사랑에 빠져버렸어 ~(드라마你是我的城池營壘OST) 演唱:胡夏​ 作詞:明天 作曲/ 編曲 :陳雪燃 我和你 有點奇妙 우린 조금 묘해 有點搞笑 吵了又吵 좀 웃다가도 싸우고 또 싸우지 我和你 黑白顛倒 너와 난 뒤바껴 버렸어 同手同腳 不太協調 손발도 맞지 않고 협조적이지도 않지 我 就是 想不明白 난 잘 모르겠어 火星怎麼撞地球 而你 어떻게 화성이 지구에 충돌했는지 그리고 네가 牽了我的手 내 손을 잡아끌었는지 我和你 共同喜..

原子邦妮(원자토끼) - 樂遊原(낙유원)

와... 이 팀은 MV를 정말 잘 찍는 것 같아요 MV가 완전 제 취향입니다 갑자기 어딘가로 훌훌 떠나가고 싶네요 ^^ 原子邦妮 - 樂遊原 원자토끼 - 낙유원 這個午後有點沉悶 오후에 조금 우울했어 於是決定逃離荒蕪的城 그래서 황폐한 이 도시에서 도망치기로 결정했지 看著天空逐漸褪色 하늘을 보니 점점 색이 바래고 있어 就像回憶淡出了 마치 추억이 페이드아웃 하 듯 夕陽無限好 석양은 무한히 좋고 只是近黃昏 世界 세계는 황혼으로 한 발짝 다가가 總會變的 언제나 변할 수 있지 聽見身旁喧嘩笑聲 근처에서 떠들썩한 웃음소리를 들려와 讓每一場失眠的夜沈淪 매번 깊게 잠들지 못하게 하지 揮霍痛飲後的淚痕 마음껏 술에 취한 뒤의 눈물 才感覺不枉此生 비로소 이번 생이 보람 있다 느끼지 等一場雨停 한바탕 비가 그치길 기다려 等下個天明..

棉花糖(미엔화탕/솜사탕/katncandix2) - 轉啊轉(돌고 돌아 )

돌고 돌아 또 금요일이 왔네요 ^^ 노래를 번역하면서 인생은 계속 돌고 도는 것 같지만 조금씩 앞으로 나가는 게 아닐까 라는 생각을 했습니다 그리고 마지막에 有你陪我 怎麼會孤單 나와 함께하는 당신이 있는데 어떻게 고단할 수 있나요 라는 부분에서 뭔가... 제 주변의 사람들께 감사하게 되더라구요 ㅎㅎ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~ (ㅎㅅㅎ)b 棉花糖 - 轉啊轉 돌고 돌아 作詞:莊鵑瑛/作曲:沈聖哲 別怕 你不知道我也和你一樣 두려워 말아요 당신은 모르죠 나 역시 당신과 같다는 것을 做過的夢 常迷失方向 其實我現在正感到迷惘 꿈을 꾸면서도 자주 방향을 잃었고 사실 지금도 어떻게 해야 할 줄 모르겠어요 別慌 時間就像透明小偷一樣 당황하지 말아요 시간은 마치 보이지 않는 도둑과도 같아요 無聲的轉 直到..

伏儀(푸이) - 秋的信(가을 편지)

가을편지라 ... 봄에는 안 어울릴 것 같지만 씁쓸한 느낌이 너무 마음에 들어서 번역해 봤습니다 이번에 이 가수분 노래를 처음 들었는데 전체적으로 다 마음에 드네요 한동안 열심히 들을 것 같아요 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주시구 (ㅇㅁㅇ)b 다들 즐거운 주말 되세요 ~~ㅎㅎ 伏儀 - 秋的信 가을 편지 作詞:一隻然 作曲:伏儀 在飄搖的信裡,秋天有回聲 흩날리는 편지 속 가을 하늘의 메아리 送信的人已經遠走 편지를 보낸 이는 이미 먼 곳으로 가버렸고 那是來自十月,蓬鬆的清晨 그것은 시월의 어수룩한 새벽으로부터 왔어요 露水也才長出面容 새벽이슬이 길게 늘어지네요 我應該用什麼,語氣來回信 나는 어떤 어투로 답을 해야 하는 걸까요? 輕輕送給你那邊的時空 당신이 있는 시공으로 你那是否有,月白的小鎮 그곳에는 ..

呂莘(뤼화) - 是誰在灌迷湯(입발린 소리)

봄 관련 곡을 찾다가 우연히 발견해서 번역을 해봤어요 번역을 하면서 说起来容易做起来难 (말하긴 쉽지만 하기는 어렵다) 라는 말이 생각이 많이 났습니다 ... 앨범 제목이 봄(春)이라서 뭔가 희망찬 곡을 생각하고 듣기 시작했는데 뭔가 씁쓸한 미소를 짓게 되네요 ㅠㅁㅜ 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~ㅠㅠ 呂莘 - 是誰在灌迷湯 입발린 소리 過得怎麼樣 還別來無恙 어떻게 지내셨어요? 별일 없으셨죠? 努力工作多年存款還是一個樣 열심히 일한 게 몇 년인데 아직도 통장 잔고는 변함이 없네요 心情有點煩 過期的賬單 마음을 답답하게 하는 지난날의 명세서들…. 買張機票逃離現實怎麼那麼難 비행기 표를 사서 현실에서 도망치는 게 왜 이렇게도 어렵나요 於是說要每個人扮演好自己的角色就是好嗎 그래서 각자 자신의 배역만 잘 연기..

高愷蔚(까오카이웨이) - 讓一切重來(모든 것을 다시 )

오늘 간만에 번역하다 현타가 왔네요 개인적으로 너무 어려웠습니다... 가수분이 노래를 너무 잘 하셔서 선곡을 했는데 ... 마땅한 말들이 떠오르지 않아서 한참을 모니터만 봤습니다 ㅠㅠ 그래도 항상 어찌어찌 끝을 내기는 하는 것 같아 다행이지만요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 즐거운 하루 되세요 ~ (ㅇㅅㅇ)b (음악만) (세로뮤비) 高愷蔚 - 讓一切重來 모든 것을 다시 詞:Ape 高愷蔚,庭竹 Ting Suyama 曲:陶山 Skot Suyama,Susan Suphoria 當第一次遇見你 那雙灰色憂鬱 처음 너를 만났을 때 그 한 쌍의 회색빛의 그림자는 嘗試著經歷逃避 悲傷難以飛行 도망의 슬픔을 맛봐 쉽게 날수 없었어요 … 纏繞多少回憶 얼마나 추억을 맴돌았을까? 無法抗拒氣息 無情的煩擾著過去 저항..

黃博脩(황보시우) - 我和你的光年距離(수억 광년의 당신과 나 사이의 거리)

가끔 ... 아니 자주 느끼는 거지만 사람과 사람의 거리는 하늘의 별과 별 사이만큼 멀리 떨어진 것 같습니다... 이해하고 안다고 생각했지만 여전히 알 수 없는... 지구에서 내가 올려다본 밤하늘의 별들 사이는 엄청 가까워 보이지만 실제로는 아주 멀리 떨어져 있는 것 처럼 가깝다고 생각했던 거리가 너무 먼 순간들이 있는 것 같습니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요^^ 즐거운 하루 되세요~(ㅇㅅㅇ)b 黃博脩 - 我和你的光年距離 수억 광년의 당신과 나 사이의 거리 億萬光年的距離是我和你 나와 당신 사이에는 수억 광년의 거리가 있죠 生命中每一秒故事的一隅 삶 속에서 매 순간 어딘가로 기울어져 가는 이야기 奇蹟多不容易 기적은 너무 어렵네요 我所有的秘密藏在宇宙裡 내 모든 비밀은 우주에다 숨겼어요..

蔡佩軒(차이페이쉬엔) - 我不是你的快樂(나는 당신의 즐거움이 아니죠)

오늘 선곡은 MV를 보고 선곡을 했어요 이런 MV 너무 좋은 것 같아요 곡이랑도 너무 잘 어울리구여 ^^ 개인적으로 번역을 하면서 가수분이 아픔을 대하는 자세가 너무 좋았습니다 있는 그대로 받아들이는 것 정말 어려운 일이지만 그만큼 멋진 것 같습니다 ^^ "也有種幸福叫放手。 어떤 종류의 행복은 포기라고 불러요 因為我們值得" 왜냐면 우리는 소중하니까요 유튜브 가수분이 직접 남기신 댓글인데 마음에 들어서 같이 공유해 봤습니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 ~ 즐거운 하루 되세요 ~^^ (ㅇㅅㅇ)b 蔡佩軒(Ariel) - 我不是你的快樂(Not Yours) 나는 당신의 즐거움이 아니죠 詞 Lyricist / 曲 Composer:蔡佩軒Ariel Tsai 製作人 Producer:J..

반응형