인트로가 마음에 들어서 선곡을 했는데
듣고 보니
봄 같은 노래인 것 같습니다 ㅋㅋ
항상 부족한 번역이지만
재미있게 감상해 주세요~
我要和你在一起
당신과 함께하고 싶어요
作詞/作曲:伏儀
風這麼大 雨會不會落下
바람이 이렇게 강하게 부는데
비는 떨어질 수 있는 걸까요?
像個孩子在遺棄中長大
마치 버려진 중에 자란 아이같이
可是風兒把我吹向了你
하지만 바람은 나를 당신에게로 이끌었죠
像只蜂兒風中嗅到了蜜
마치 바람 속 달콤한 냄새를
맡은 꿀벌처럼
一起生生世世不再離去
영원히 함께해요
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
一起去到盛開的春天裡
같이 만개한 봄 속으로
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
牽著手
손을 잡고
去到世界盡頭漂流
세상 끝까지 떠돌고 싶어요
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
一起呼吸彼此的呼吸
서로의 숨결을 마시며
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
永不分離
영원히 헤어지지 않을 거예요
風這麼大 雨會不會落下
바람이 이렇게 강하게 부는데
비는 떨어질 수 있는 걸까요?
像個孩子在遺棄中長大
마치 버려진 중에 자란 아이같이
可是風兒把我吹向了你
하지만 바람은 나를 당신에게로 이끌었죠
像只蜂兒風中嗅到了蜜
마치 바람 속 달콤한 냄새를
맡은 꿀벌처럼
一起生生世世不再離去
영원히 함께해요
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
一起去到盛開的春天裡
같이 만개한 봄 속으로
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
牽著手
손을 잡고
去到世界盡頭漂流
세상 끝까지 떠돌고 싶어요
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
一起呼吸彼此的呼吸
서로의 숨결을 마시며
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
永不分離
영원히 헤어지지 않을 거예요
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
一起去到盛開的春天裡
같이 만개한 봄 속으로
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
牽著手
손을 잡고
去到世界盡頭漂流
세상 끝까지 떠돌고 싶어요
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
一起呼吸彼此的呼吸
서로의 숨결을 마시며
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
永不分離
영원히 헤어지지 않을 거예요
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
一起去到盛開的春天裡
같이 만개한 봄 속으로
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
牽著手
손을 잡고
去到世界盡頭漂流
세상 끝까지 떠돌고 싶어요
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
一起呼吸彼此的呼吸
서로의 숨결을 마시며
我要和你在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
永不分離
영원히 헤어지지 않을 거예요
乘著時間的風一起老去
사간의 바람을 타고 같이 늙어가요
直到世界盡頭不會離去
세상 끝까지 해어지지 말아요
我要和你 在一起
나는 당신과 함께하고 싶어요
번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )
translatornote.tistory.com/437
translatornote.tistory.com/434
translatornote.tistory.com/430?category=864630
translatornote.tistory.com/429?category=864630
translatornote.tistory.com/428?category=864630
부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
告五人(까오우런/Accusefive) - 同樣一個你(당신과 같아요) (0) | 2021.04.04 |
---|---|
葉炫清(예쉬엔칭) & 陳雪燃(천쉬에란) - 意外 (우연) (0) | 2021.03.29 |
棉花糖(솜사탕)- 地球沒有家 (지구엔 집이 없어 …) (0) | 2021.03.28 |
胡夏(후 시아) - 愛上了(사랑에 빠져버렸어) (0) | 2021.03.28 |
原子邦妮(원자토끼) - 樂遊原(낙유원) (0) | 2021.03.20 |