분류 전체보기 1079

샹쓰쓰(向思思) - 언제나 누군가는(總會有人)

오늘은 向思思의 總會有人을 번역해 봤습니다 저는 번역하면서 .... 부모님 생각이 많이 나더라구요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 감사합니다 總會有人 夜深了 眼淚很吵 밤이 깊어지니 눈물이 소란스러워 是誰讓你如此煎熬 누가 너를 이렇게 괴롭히는 거야 感情路上摔了跤 감정의 길 위에서 씨름하더라도 不代表你就不夠好 그게 네가 괜찮지 않다는 건 아니야 對的人 總是會遲到 네게 딱 맞는 사람은 언제나 늦게 찾아오는 법이야 就當作命運開的玩笑 운명이라 여기고 웃어넘겨 不是你的就別再勉強 너에게 맞지 않으면 더 이상 억지로 하지 마 是你的想跑也跑不掉 네게 맞으면 도망치려 해도 도망칠 수 없을 테니까 總會有人 把你看得比自己更重要 항상 누군가는 너를 자기 자신보다 더욱 중요히 여길 거고 會有人 發現你身上所有..

티엔푸쩐(田馥甄) - 일주일 친구(一周的朋友)(영화OST)

오늘은 영화의 OST 를 선곡해 봤습니다 좋은 곡인데 제 번역이 너무 부족해서 걱정이네요 그래도 재미있게 감상하셨으면 좋겠어요 감사합니다 一周的朋友 作詞:林孝謙 作曲:陳建騏 謝謝你的逞強 治癒了我們的落寞 고마워, 강한척하는 모습으로 쓸쓸함을 치료해 줘서 太善意的謊言 試圖靠近過去的傷口 너무 상냥한 거짓말로 지난 상처에 다가와 줘서 我相信 你一定懂我 너는 이해해 줄 거라 믿어 全力以赴的守候 내가 온 힘을 다해 덮으려 하는 것을 就算早已被你看透 我們可以是一周的朋友 일찌감치 네게 들켰지만 그래도 우린 일주일 동안은 친구일수 있어 離別時的青春 綻放起輝煌的花火 이별의 순간 청춘은 화려한 폭죽을 쏘아 올리고 屬於她的夕陽 照亮你凝望我的輪廓 그녀의 저녁노을이 나의 윤곽을 들어네 如果說 我可以是我 만약에 말이야 내가 나일 ..

쪼우싱싱(周星星)- 독약(毒药)

오늘은 周星星의 毒药을 번역해 봤습니다 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 감사합니다 毒药 · 周星星 作词:吴跃鑫 作曲:潘成 编曲:曾吴秋杰 恋空的云被风推开 연애의 구름은 바람에 밀려나고 这一刻你我都明白 이 순간 우린 모두 알게되었지 趁现在 将一切坦白 우리 솔직해지자 理由借口不用编排 이유나 변명은 필요없어 转身走向 不同未来 몸을 돌려 각자의 미래를 향해 걸어가 放不下 是骄傲的姿态 붙잡는건 오만이야 撕碎心动的愉快 가슴 설레는 기쁨도 슬픔도 悲伤装进我口袋 모두 찢어서 주머니 속에 넣어 爱与被爱 命运教人释怀 사랑하고 사랑받는 것은 되려 감정을 내려놓는 법을 알려줘 这次我不想逃 喝掉失忆毒药 이번엔 도망치기 싫어 망각의 독약을 마셔 脑海倒叙你的微笑 听到熟悉的歌谣 익숙한 음악 너의 미소 머릿속..

화조우(花粥) - 갑자기 커버린 우리(忽然間長大的我們)

이번에도 花粥의 곡을 선곡해 봤어요 ... "那時候的我們總不夠勇敢 그 시절 우리는 늘 용감하지 못했고 以爲有很多時間" 시간은 많이 있다고 여겼지 왠지 오늘은 이 가사가 하루 종일 생각이 날 것 같네요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 감사합니다 忽然間長大的我們 你溫柔的側臉 너의 다정한 옆모습 泛黃的舊照片 색바랜 옛날 사진을 再翻看一遍 다신 한 번 보며 回想起 那些年 每個熟悉情節 그 시절 익숙한 이야기들을 떠올려 彷彿回到昨天 마치 어제 있었던 일처럼 那時候的我們總不夠勇敢 그 시절 우리는 늘 용감하지 못했고 以爲有很多時間 시간은 많이 있다고 여겼지 如果時光可以回到那一天 만약 그 시절로 돌아갈 수 있다면 我會站在你的身邊 나는 너의 곁에 있을 거야 忽然間長大的我們回望昨天 갑자기 커버린 ..

화조우(花粥) - 낙상(落霜)

오늘은 오래간만에 제가 좋아하는 花粥의 곡을 선곡해 봤어요 매번 느끼는 거지만 서정적이면서 함축적인 가사들은 참... 번역하기 힘든 거 같아요 ㅠㅁㅠ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 감사합니다 ~~ 花粥 - 落霜 一眼望穿 千年是非 천년의 옳고 그름을 한눈에 꿰뚫어 보려니 难判谁人错与对 누가 옳은지 판단할 수 없죠 两相无言 各自慌乱 서로 당황하여 不提何处惹尘埃 무엇이 원인인지 누구도 말하지 않네요 三生有幸 我至死不渝 세 번의 생 나는 내 생이 끝날 때까지 赔你一生何惧 당신에게 목숨 바치는 것을 두려워하지 않죠 四海飘零 你声名狼藉 4개의 바다에 흩어지는 당신의 오명 相思不过一场戏 그리움은 한편의 연극일 뿐이죠 啊 夜微凉 梦一场 아, 밤은 춥고 꿈은 한순간이죠 无人在意满地霜 그 누구..

천화(陳華) - 지나가는 사랑(短暫的愛過我)

오늘은 陳華의 短暫的愛過我를 선곡해 봤습니다 저는 이 곡 제목을 보고 선곡하게 되었는데 번역을 하면서 "我一直假裝不願說破" "나는 진실을 말하기 싫어 아닌척했었죠" 라는 문장이 가장 와 닿더라구요 요즘 제가 가장 힘들어하는 부분이라 많이 와닿았던 거 같습니다 오늘도 많이 부족한 번역이지만 즐겁게 감상해 주셨으면 좋겠어요 감사합니다 短暫的愛過我 作詞/作曲:陳華 傷痕 明白 我的天真 상처는 내게 나의 순진함을 알려줬고 只是 顆心 碎了又拼 마음은 단지 조각조각 부서졌다 합쳐 저요 再繼續 再繼續 不斷地 계속해서 계속해서 ... 끊임없이 逃離每個會觸景 的曾經 당신을 떠올리는 것들로부터 도망쳐요 失去你的風景 (나는) 당신을 잃었죠 你只是短暫的愛過我 당신은 잠깐 동안 나를 사랑했을 뿐이죠 我一直假裝不願說破 나는 진실을..

린이신(林逸欣) - 잘 자요 잘 자요(睡吧睡吧)

오늘은 저번에 번역했던 도피계획(逃跑計劃)을 부르신 린이신(林逸欣)의 睡吧睡吧 (잘 자요 잘 자요)를 번역해 봤어요 개인적으로 이 곡의 따듯한 시선이 좋았던 거 같아요 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 감사합니다 睡吧睡吧 作詞/作曲: 林逸欣 穿上你愛的毛衣 당신이 좋아했던 스웨터를 입고 蜷縮在你的身邊 당신 곁에서 몸을 웅크리죠 睡吧 睡吧 잘 자요 잘 자요 看過多少個冬天 얼마나 많은 겨울을 봤던가요 仲夏春暉和落葉 봄날의 따사로운 햇볕 한여름을 지나 지는 낙엽을 뒤로 睡吧 睡吧 잘 자요 잘 자요 回憶總是任性 추억은 언제나 제멋대로죠 越克制越無法平息 누를수록 평온할 방법이 없네요 別害怕我在這裡 (하지만) 두려워하지 마세요 제가 여기에 있을게요 我快樂的可愛的都是你 나의 즐거움 사랑스러움 모두 ..

善贾而沽 (shàn jiàérgū 선고이고)

善贾而沽 (shàn jiàérgū) 意思是等好价钱卖出;比喻怀才不遇,等有赏识自己的人再出来做事。也比喻有了肥缺,才肯任职。 좋은 가격을 기다려서 팔다는 뜻 재능이 있지만 펼칠 기회를 만나지 못하는 것, 자신을 알아볼 사람을 기다리는 것을 비유함 '자리가 있어야 업무를 할 수 있다'는 뜻으로 비유하기도 한다 ** (성어) 怀才不遇 (huái cái bú yù) 재능이 있지만 펼칠 기회를 만나지 못함

반응형