노래 추천/중국어 노래 487

런란(任然) - 태풍(颱風)

오늘은 제목만 보고 선곡을 했습니다 보통 태풍 온다면 귀찮게만 생각했는데 이번에는 뭔가 무섭네요 ㅠㅠ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 다들 태풍 피해 없이 무난하게 넘어갈 수 있기를 바랍니다 任然 - 颱風 태풍 灰灰的天空 在身邊暗湧 잿빗 하늘과 주변에 솟아나는 어둠 沈默的眼中 已擦去笑容 침묵하는 시선 속에 이미 미소는 사라졌죠 我角色失控 你婉拒溝通 나는 통제력을 잃었고 당신은 소통하기를 거부했죠 預報的內容 也無力拆封 예보의 내용을 열어볼 힘도 없어요 你是經過我的颱風 당신은 나를 지나간 태풍 吹走我所有的美夢 내 모든 아름다운 꿈들을 날려버렸죠 失重的溫柔 瞬間失了蹤 실종된 온기 순식간에 사라져버렸어요 我的痛分不清西東 내 아픔은 명료하지 않고 你的進攻太過洶湧 당신의 발걸음은 큰 파란을 일으켜 ..

리치엔나(李千娜) – 다시 돌아오지 않죠(不曾回來過)

태풍이 ... 올라온다네요 바닷가에 사는 게 이렇게 무서울 줄은 몰랐어요 ㅠㅠ 부디 별일 없기를 ... 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 다들 평안한 주말 보내세요 ^^ 파이팅 입니다 李千娜 – 不曾回來過 다시 돌아오지 않죠 想當初 你愛著我 처음 당신이 나를 사랑했을 때 那有多溫柔 얼마나 따듯했는지 現在你隨風而走 不曾回來過 지금 당신은 바람 따라 떠나서 돌아오지 않네요 多年前 我愛著你 몇 해 전에는 내가 당신을 사랑했었죠 不是誰的錯 누구의 잘못도 아니에요 是命運帶你來過 卻又將你帶走 운명이 당신을 데려오고 또 당신을 데려갔을 뿐이죠 再愛的 再疼的 終究會離開 다시 사랑하고 다시 아프고 결국엔 헤어지고 再恨的 再傷的 終究會遺忘 또 원망하고 또 상처받고 결국엔 잊어버리죠 不捨得 捨不得 沒有什麼非誰..

라오왕러탄(老王樂隊) - 규칙적인 생활(規律的生活)

오늘도 우중충한 곡을 선곡해 봤습니다 밖에 비가 추적추적 오는데 ... 뭔가 무겁네요 ㅠㅁㅠ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 파이팅 !! (ㅇㅅㅇ)b 老王樂隊 - 規律的生活 규칙적인 생활 詞:張立長 / 曲:老王樂隊 半夜中醒過來 한밤중 일어나 獨自走到陽台 발코니로 가죠 點了根菸來熄滅我的無奈 붙인 담뱃불을 나는 끌 방법이 없어요 青春之後的生活 청춘이 지나간 뒤의 생활은 就像一道懸崖 절벽에서 떨어지는 것처럼 一但墜落就不會停下來 추락이 멈추지 않네요 如果你沒有任何藉口 만약 당신도 변명거리가 없다면 請你擁抱這樣的生活 이 생활을 안아주세요 規律的生活會引領你到最後 이 규칙적인 생활이 당신을 끝까지 인도해 줄 테니까요 規律的生活會引領你到最後 이 규칙적인 생활이 당신을 끝까지 인도해 줄 테니까요 日子過得..

하오러탄(Good Band/好樂團) - 내 청춘을 당신에게(我把我的青春給你)

이 밴드의 노래는 .... 뭔가 계속해서 듣게 되는 거 같아요 보통 선곡하고 번역할 때 이렇게까지 많이 듣지는 않는데 왠지 모르게 계속 듣고 있네요 밖에 비가 와서 그런 걸까요? 오늘도 너무나 부족한 번역입니다 그래도 재미있게 봐주셨으면 좋겠어요 오늘도 파이팅입니다 (ㅇㅅㅇ)b 好樂團 - 我把我的青春給你 내 청춘을 당신에게 我不是不能沒有你 나는 당신이 없으면 안되는 게 아니에요 只是喜歡有你 단지 당신이 있는 게 좋을 뿐이에요 如果有天你離我而去 만약 어느 날 당신이 날 떠나가도 我不會沒了自己 나는 사라지지 않을 거예요 曾與你活過的生命 일찍이 당신과 함께 해왔던 삶은 與你共存 才有意義 당신과 함께 있을 때 의미가 있죠 所以不要浪費我的真心 그러니 내 진심을 낭비하지 말아요 因為那是最純粹的感情 이건 가장 순수한..

옌이거(閻奕格)- 괜찮아요(也可以(영화『추혼일기(追婚日記)』OST))

밖에 비가 보슬보슬 내리네요 다들 운전 조심하세요 ~ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해주세요 ^^ 파이팅!! 閻奕格 - 也可以 괜찮아요 怎麼會只剩下自己 還不想認輸 혼자 남았으면서 왜 아직도 받아들이지 못하나요? 用盡力氣用笑撐住 說好這次不許哭 (당신은) 온 힘을 다해 힘을 내고 웃음으로 버티며 울면 안 된다 말하죠 怎麼會連難以呼吸 還不說痛苦 숨 쉬는 것조차 힘들면서 왜 아프다 말하지 않나요 武裝自己從不失誤 卻比任何人無助 스스로 괜찮다 무장하면서도 어떤 사람보다 힘들어하죠 當時間不為誰而破例 讓愛延續下一集 시간은 누군가를 위해 사랑을 한편 더 연재해 주지 않아요 你可不可以輕輕的鬆開 自己 당신은 스스로를 살며시 내려놓을 수 있나요? 就算你想放棄也可以 失去也可以 포기도 실패도 괜찮아요 別再步步進逼 不留餘地..

까오우런(告五人) - 바다에 몸을 던지다(跳海)

월요일이네요 ... 개인적으로 여러 가지 일들이 많아서 주말이 어떻게 지나갔는지 모르겠습니다 ㅠㅠ 정신 차려보니 월요일 아침이었답니다 월요일이라 몸이 많이 무겁기는 하지만 그래도 출근을 해서 이렇게 키보드를 두드리고 있네요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 파이팅 !! 告五人 - 跳海 바다에 몸을 던지다 作詞:潘燕山 作曲:潘雲安、潘燕山 那天 你為他跳海 用浪花說再見 그날 당신은 그를 위해 바다에 뛰어들었죠 파도로 작별 인사하며 留下一點碎屑 像是紙片 남겨진 파도의 거품이 마치 종잇조각 같아요 讓靈魂保持分解 영혼을 분리해요 待到某年某月 疼痛席捲 아픔을 거둬가는 그날까지 拿他出來當鴉片 그를 아편 삼으며 버티죠 藍天仍然是藍天 呼應著誰 하늘은 여전히 푸르네요 누구에게 호응을 하면 좋을까요? 留在..

우주인(宇宙人) - 하는 일도 없이 (無所事事)

갑자기... 한가롭게 늘어져 있는 고양이가 되고 싶네요 ㅠㅠ 비 생산의 끝을 달리고 싶습니다 ㅜㅁㅠ!! 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해셨으면 좋겠어요 ^^ 宇宙人 - 無所事事 아무것도 하지 않고 我在清晨睡著 이른 아침 잠이 들어 在你懷裡醒來 당신의 품에서 깨어나죠 時間被我們掌握 우린 마음대로 시간을 가지고 놀아요 日夜顛倒的愉快 낮과 밤을 바꾸는 즐거움 我在親吻你的夢 당신의 꿈에 입 맞추며 還捨不得離開 아쉬운 이별을 하죠 我的世界被你掌握 나의 세계는 당신으로 가득해요 來去都不由我主宰 오고 가는 것에도 내 자유가 없죠 我跟著人群奔忙 나는 사람들과 함께 바쁘게 뛰어다녀요 彷彿像一場競賽 마치 시합이라도 하는 것처럼 沒有什麼事能夠 나를 방해할 수 있는 일은 없어요 阻止我放空在轉角燈牌 텅 빈 길 모퉁이의 ..

천닝얼(岑寧兒) - 지구가 깜짝 놀라면(地球嚇了一跳)/(원곡:自然捲)

오늘은 환경에 관한 곡이랍니다 ^^ 번역하면서 뉴스에서 봤던 내용들이 생각이 났었습니다 자원 ... 에너지 .... 환경 ㅜㅁㅜ 어렵네요 .... 오늘도 부족한 번역입니다 재미있게 감상해 주세요 ^^ 오늘은 제가 official 영상을 못 찾아서 ㅜㅁㅜ 라이브를 .... 부디 감상하시는데 불편한 없으셨으면 좋겠습니다 (岑寧兒 live) (원곡) 岑寧兒 - 地球嚇了一跳 原唱:自然捲 演唱:岑寧兒 詞:奇哥 曲:奇哥 地球嚇了一跳 死了十幾萬個細胞 지구가 깜짝 놀라 십 수만개의 세포가 죽는다면 不管黑的白的紅的黃的 一個一個躲不掉 검정 흰색 빨강 노랑에 관개 없이 하나 하나 피할 수 없어요 地球嚇了一跳 死了十幾萬個細胞 지구가 깜짝 놀라 십 수만개의 세포가 죽는다면 不管有錢沒錢有名沒名多美多醜多胖多瘦 돈이 있든 없든 유명..

麋先生(미시엔셩 MIXER) - 사랑의 동물(嗜愛動物)

오늘은 번역하면서 我們其實一樣 在小事中長大 사실 우린 모두 다 같아요 작은 사건들 속에서 자라나죠 用不同的模樣 學會了愛啊 서로 다른 모습에서 사랑을 배워요 이 부분이 마음에 와닿더라구요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해주세요 ^^ (음악만) (라이브) (MV) 麋先生 - 嗜愛動物 사랑의 동물 詞:吳聖皓 曲:吳聖皓/林喆安 車趕著路回家 響不停的電話 서둘러 집으로 가는 차안 멈추지 않는 전화 生活為誰匆忙 有個人愛啊 누구를 위해 바쁘게 살아가는 걸까요? 어떤 사람은 사랑이라 하던데 為誰出頭買帳 聽誰傾訴抒發 누구를 위해 머리를 들어 인정하고 누구의 속마음을 듣는 가요? 瑣事總想到他 對 你愛著他 작은 일에도 그가 생각나요 맞아요 당신은 그를 사랑하죠 他為她撐著傘 濕了半邊肩膀 그는 그녀를 위해 우산을 들고 한..

황인치(黃茵琪) - 계속해서 살아가죠(繼續生活)

월요일이네요 ㅜㅁㅜ 어제 잠들기 전에는 살짝 두려웠고 오늘 아침에는 힘들었네요 어째서 월요일은 적응이 안 되는 걸까요? ㅜㅁㅜ 그래도 다들 파이팅입니다 ^^ 黃茵琪 - 繼續生活 계속해서 살아가죠 聽見了嗎我在渺小期待你的輕聲問候 들리나요? 나는 당신의 가벼운 안부만을 기다리는데 卻怎麼都在角落獨自承受著那種失落 어째서 구석에서 홀로 그 상실감을 견디고 있나요? 我還沒辦法面對 내겐 아직 (당신을) 마주할 방법이 없어요 就像是可有可無 마치 있어도 없어도 그만인 看不到的 聽不到的 보이지도 들리지도 않는 那些埋藏的 그런 묻혀 있는 존재 같아요 心裡好多聲音 마음속에서 수많은 소리들이 울리지만 沒有人聽見 들는 사람은 없죠 但我還是會竭盡繼續生活 하지만 나는 계속해서 온 힘을 다해 살아나가요 那些旁觀的人 방관만 하던 사람들이..

반응형