노래 추천/중국어 노래 487

푸슈(朴树) - 평범한 길(平凡之路(后会无期 ost))

오늘은 좀 유명한 영화 OST를 선곡해 봤어요 2014년 한한(韓寒)감독의 작품 후한무기(后会无期)의 주제곡이랍니다 사실 저도 이 영화는 아직 못 봤는데요 ... 가사를 번역하다 보니 .... 갑자기 보고 싶어졌어요 "向前走 就这么走" 앞으로 그렇게 앞으로 ... 번역을 하고 나니까 저는 이 가사가 계속 맴도네요 오늘도 부족한 번역 이지민 재미있게 감상해 주세요 ^^ 모두들 파이팅입니다 (음악만) (MV) 平凡之路 평범한 길 徘徊着的 在路上的 길 위에서 배회하고 있죠 你要走吗 Via Via 당신은 떠날 건가요? 易碎的 骄傲着 오만하고 부서지기 쉬운 那也曾是我的模样 그런 예전 내 모습 같네요 沸腾着的 不安着的 뜨거웠고 불안했죠 你要去哪 Via Via 당신은 어디로 가시나요? 谜一样的 沉默着的 수수께끼 같은..

멍후이위엔(孟慧圓) - 먼 그리움(思念比距離遙遠)

창문을 열어 둔 채로 자고 일어나니 머리가 깨질 것 같네요 편두통이 잦은 편이지만 추워지면서 더 빈번하게 아픈 거 같은 이 느낌 여러분도 건강 조심하세요 ㅠㅠ 오늘도 파이팅 하세요 늘 부족한 번역의 번노였습니다 ^^ 孟慧圓 - 思念比距離遙遠 먼 그리움 作詞:孟慧圓 作曲:孟慧圓 你聽過嗎 唱的歌卻沒有聲 당신은 들어본 적이 있나요? 소리 없는 노래를 你有過嗎 提起筆卻沒有字 당신은 쓰지 못한 적이 있나요? 팬은 들었지만 你感受了嗎 感同身受沒有淚 당신은 느껴본 적이 있나요? 공감하지만 울어 줄 수 없는 것을 我有你啊 내겐 당신이 있어요 睜開眼是你的氣息你還沒醒 당신의 숨결에 눈을 뜨고 아직 자고 있는 당신을 보며 伸手輕觸著臉貼著你 손은 뻗어 당신의 얼굴을 만지죠 一直不確定 這是不是在夢裡 계속 모르겠어요 이게 꿈인지..

량신이(梁心頤) - 더 이상 당신은 없죠(再也沒有你)(feat.陳勢安)

모더나 백신 2차 ... 정말 ㅠㅠ 무시무시했습니다 접종 당일에 괜찮아서 별일 없겠지 했는데 일주일 내도록 아무것도 못했네요 이번 주도 다들 파이팅 하세요 ^^ 언제나 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 (ㅇㅅㅇ)b 梁心頤 - 再也沒有你 더 이상 당신은 없죠 走在沒有你的路 당신이 없는 거리를 걸어요 連陽光都少了溫度 햇빛마저 차가워요 沒有花瓣的花 꽃잎 없는 꽃 沒有魚的海洋 물고기 없는 바다 沒有了你 당신은 없어요 要怎麼堅強 어떻게 꿋꿋할 수 있을까요? 你說 想畫一幅畫 당신은 그림을 그리고 싶다 했죠 怎麼說著說著眼淚不停落下 어떻게 이야기하면 할수록 눈물이 멈추지 않을까요? 漸漸模糊的幸福 행복은 점점 흐릿해지고 沒變成你期待的模樣 당신의 기대는 변하지 않네요 都怪我 모두 내 잘못이죠 不停讓你受傷 끝없이 당..

판위에윈(潘越雲) - 사랑으로 빚은 술(愛情釀的酒)

오늘은 대만 재즈바에서 나올 것 같은 음악으로 하나 선곡해 봤어요 ^^ 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~^^ 愛情釀的酒 사랑으로 빚은 술 作詞/作曲 :羅紘武 有人告訴我 愛情像杯酒 어떤 사람이 내게 사랑은 마치 한잔의 술 같다 했죠 他還告訴我 是杯特製的酒 한잔의 특별히 만든 술이라고 有人告訴我 愛情像杯酒 어떤 사람이 내게 사랑은 마치 한잔의 술 같다 했죠 他說喝它吧 別皺眉頭 그리곤 마셔보라고 했어요 인상은 찌푸리지 말고 因為它燙不了你的舌 뜨겁지 않을 거예요 也燒不了你的口 喝吧 화상입지 않을 거예요 마셔봐요 別考慮這麼多 喔 너무 많이 생각하지 말아요 它燙不了你的舌 뜨겁지 않을 거예요 也燒不了你的口 화상입지 않을 거예요 喝醉吧 不要回頭 취해봐요 후회하지 말고 喝愛情釀的酒 마셔봐요 사랑으로 빚은 술을..

린위쮠(林昱君) - 타이베이의 날씨가 싫어요(我討厭台北的天氣)

오늘은 곡 제목에 이끌려 선곡을 했습니다 왜냐면 저도 타이베이 살면서 타이베이의 날씨는 정말 싫었거든요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 특히 타이베이의 겨울이 싫었답니다 ~^^ 오늘도 부족하지만 재미있게 봐주세요 (/ㅇㅅㅇ)/ 林昱君 - 我討厭台北的天氣 타이베이의 날씨가 싫어요 我打開了收音機 放入我最愛的CD 전원을 켜고 내가 가장 좋아하는 CD를 넣고 輕輕地輕輕的閉上眼睛 가볍게 아주 가볍게 눈을 감아요 空氣是難聞地 難以言喻的心情 공기가 뭐라 설명 못 할 정도로 역해요 尷尬地 尷尬它如影隨行 그림자처럼 어딜 가든 힘들어요 정말로 我合理懷疑 這又 是你的詭計 내 생각엔 이건 당신의 계략인 것 같아요 我討厭台北的天氣 台北的雨 타이베이의 날씨가 싫어요 타이베이의 비 討厭複雜的事情 換季的過敏 복잡한 일들 환절기의 알레르기 모두 싫어요 我..

쉬찡원(徐靖玟) - 존재하지 않는 연애(不存在的戀愛)

오늘도 부족한 번역 봐주셔서 감사합니다^^ 파이팅 !! 徐靖玟 - 不存在的戀愛 존재하지 않는 연애 我們的 那場戀愛 우리의 그 연애가 沒有發生就 不會失敗 없었다면 실패도 없었겠죠? 也曾渴望 被愛 예전에는 사랑받길 갈망했었고 靠近了卻又害怕 情節變壞 나빠질 걸 두려워하면서도 끝없이 나빠지는 걸 생각했어요 像朋友那樣平淡 친구처럼 평범하게 像情人那樣糾纏 연인처럼 얽혀 抱著你想要感覺 당신을 안고 느끼고 싶었어요 愛的存在 愛的不在 사랑의 존재를 就接受你的溺愛 당신에게 사랑받거나 或者轉身逃開 혹은 몸을 돌려 도망가거나 沒有發生的戀愛 우리의 만남이 없었다면 永遠不用 分開 헤어질 일도 영원히 없었겠죠 Wu…… 這算不算愛 Wu…… 이건 사랑인가요? Wu…… 給我答案 Wu……내게 답해주세요 Wu…… 如果錯過你 Wu……만약 당..

하오러탄(Good Band/好樂團)- 사랑은 사람을 성숙하게 하죠(被愛灌溉長大的人)

선곡하고 후회하고 언제쯤 어렵지 않게 번역할 수 있을까요? ㅜㅁㅜ 오늘도 부족한 번역 봐주셔서 감사합니다^^ (라이브/ 저는 개인적으로 라이브 버전이 더 좋았습니다) 被愛灌溉長大的人 사랑은 사람을 성숙하게 하죠 詞曲:張子慶 演唱:許瓊文 能消化了嗎 당신은 이해할 수 있나요 ? 溫柔有時也會被誤解的啊 상냥함이 오해를 받기도 한다는 것을 我好想知道 自己為誰而忙 나는 알고 싶었어요 스스로가 누구를 위해 그렇게 바쁜지 你想知道嗎 당신은 알고 싶은 가요? 能感受了嗎 느낄 수 있나요? 不是所有人都對你有敵意阿 모든 사람이 당신에게 적의가 있는 것은 아니라는 것을 是誰在長大之後 어떤 사람이 어른이 된 후 失去相信彼此的能力 신뢰를 잃어버리는 걸까요? 沒有關係 상관없어요 我不介意 난 신경 쓰지 않아요 你不要覺得難堪 힘들어하지..

낸시케인(Neci Ken 南西肯恩) - 대해(大海)

오늘은 지금 사막 한가운데서 일하고 있는 친동생님께서 바다가 너무 보고싶다고 이야기한 게 기억에 남아 선곡을 해봤습니다 오늘도 제 부족한 번역이 여러분의 감상에 조그마한 도움이 될 수 있기를 ^^ 감사합니다 !! 모두들 파이팅 하세요~ (ㅇㅅㅇ)b 南西肯恩 - 大海 대해 我走過你曾經帶我走過的小路上 당신이 나를 대려 갔었던 작은 길에 갔었죠 還是最初的模樣 여전히 그대로였어요 溼轆的泥濘中長出青綠色的枝芽 축축한 진창 속 길게 뻗어 나온 청록색의 어린 나뭇가지 那是你最愛的那棵樹阿 당신이 가장 좋아하는 나무예요 你說 哭吧 哭吧 당신은 울라고 그냥 울라고 … 你說 哭阿 哭阿 그냥 눈물 흘려버리라고 你說 哭吧 想哭阿 울라고 … 울고 싶다고 했죠 就讓眼淚變成大海阿 跟我走吧 눈물은 바다가 될 거예요 나랑 같이 가요 大海..

천닝얼(岑寧兒) - fly(少年的你소년적니 OST/앤딩곡 )

오늘은 팬심으로 한 곡 더 번역해 봤습니다 ^^ 제 부족한 번역이 감상하시는 데 방해가 안되었으면 좋겠습니다 영화도 저는 인상깊게 봤습니다 시간 괜찮으시면 한번 보시는 것도 나쁘지 않을 것 같아요 ^^ 오늘도 파이팅 하세요 fly 曲:盧凱彤 詞:盧凱彤、吳青峰 唱:岑寧兒 我的心思 一直嘀嗒嘀嗒嘀嗒地響 내 생각이 똑딱똑딱똑딱 쉼 없이 울려 퍼져 披著寂寞的熱鬧 적막한 떠들썩함을 드러나고 你的嘴巴 一直咿呀咿呀咿呀地講 당신의 입술이 옹알옹알옹알 계속해서 이야기하며 接收想像的訊號 상상의 신호를 받아들이네요 你想飛翔 盤旋在這天空之上 당신은 저 하늘을 날아 뱅글뱅글 선회하고 싶어하고 我想飛翔 當一顆守住你的月亮 나는 당신을 지키는 달이 되고 싶었죠 走過世界 看自己一步一步被推開 세상을 지나 한걸음 한걸음 스스로를 밀어내는 ..

Constant & Change(康士坦的變化球)-조용한 아름다움(安靜的美好)

어쩌다 보니 오늘은 조금 우울한 곡을 선곡해 버렸어요 ㅠㅁㅠ 제 부족한 번역이 감상하시는 데 방해가 안되었으면 좋겠네요 감사합니다 ^^ 파이팅!! 康士坦的變化球-安靜的美好 조용한 아름다움 毫無意外的旅程 得到壹些不勞而獲的夢 看似幸運啊 뻔한 여정 속에서 노력없이 얻은 꿈 마치 행운처럼 보여요 毫無意外的旅程 平淡如水的愛情 看似安穩啊 뻔한 여정 속의 수수한 애정은 마치 평온해 보이고 毫無意外的旅程 得到一些可以任性的機會 看似自由啊 뻔한 여정 속에서 얻은 내 마음대로 할 수 있는 기회는 마치 자유로운 것처럼 보여요 毫無意外的旅程 做到別人也想要做的事 看似精彩啊 뻔한 여정 속에서 다른 사람들이 하고싶어 하던 일을 하는 것이 마치 대단해 보이네요 但是事實上發生的從來沒想過 하지만 실제로 일어날 거라 생각해 본 적 없죠 真..

반응형