홍콩가수 12

쉬찡윈(許靖韻) - 빛을 찾아(尋光而來)

오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 파이팅 !! 許靖韻 - 尋光而來 빛을 찾아 火焰中的光 沉澱了時光 불꽃 속의 빛 쌓여가는 세월이 指引我徐徐而來 천천히 나를 인도하죠 想交付傾訴 마음속비밀을 건네고 將信念守護 신념을 지키며 堅定的 在你身旁 당신 곁에 견고히 자리 잡고 싶어요 我願成爲光 照亮你的路 나는 빛이 되어 당신의 길을 비추고 싶어요 越 路途荊棘 가시밭길을 건너 尋 你的軌迹 당신의 흔적을 찾아 我願成爲光闖進你的心 나는 빛이 되어 당신의 마음으로 뛰어들고 싶어요 無所畏懼 奔向你 용감히 사람의 바다를 건너 穿過人群 擁抱你 당신을 껴안고 싶어요 你眼中的光 定駐了時光 당신의 눈동자 속에 멈춰버린 세월이 指引我徐徐而來 천천히 나를 인도하죠 想與你傾訴 당신에게 내 마음속비밀을 털어놓고 想作爲守護..

천닝얼(岑寧兒) - 빛의 날개(光之翼)

오.... 이런 분위기의 곡도 좋은 거 같습니다 마치 월말에 제 통장을 보는 느낌이랄까요? ㅋㅋㅋ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 파이팅입니다 !! 岑寧兒 - 光之翼 빛의 날개 編曲:翁瑋盈 製作人:奇哥 靜靜的按下電源開關 屏幕的色彩越來越亮 조용히 전원을 누르니 점점 밝아지는 스크린 在虛擬的城市找一個 讓心靈休息的地方 허구의 도시 속에서 내 영혼이 쉬게 할 곳을 찾아요 塑膠的鍵盤滴答發響 機器的聲音溫柔呼喚 딸각거리는 키보드 소리와 기계음이 부드럽게 부르네요 拋棄了不完美的肉身 躍出了現實的天窗 불완전한 육체를 던져버리고 현실의 천창으로 뛰어올라요 張開透明翅膀 朝著月亮飛翔 투명한 날개를 펼치고 달을 향해 날아올라 搜尋最美一個 現世的天堂 가장 아름다운 현실의 천국을 찾아요 越過世界盡頭 跟隨我..

천닝얼(岑寧兒) - 아이에게(Baby Song)

오늘은 번역하다가 살짝 울컥했네요 ㅠㅁㅠ 오늘도 번역이 걱정이지만 가사 번역하면서 좋았습니다 ^^ 늘 부족하지만 감상에 방해되지 않았으면 좋겠네요 ^^ 오늘도 파이팅입니다!!! 岑寧兒 - Baby Song 作詞/作曲:岑寧兒 你的眼睛 像顆水晶通透 수정처럼 투명한 너의 눈 裡面有一個無窮無盡的宇宙 그 속엔 무한한 우주가 있었어 小小的你 在你小小的夢裡 작디작은 네가 작은 너의 꿈속에서 把我所有大大的事情 나의 모든 걱정거리들을 都吹進風裡 바람 속으로 날려보내 我為我將對你撒的謊先跟你道歉 먼저 사과할 게 내가 나를 위해 너에게 할 변명들을 當你發現黑白不是那麼的分明 네가 옳고 그름을 발견할 때 그것들은 그렇게 분명하게 나눠지진 않을 거야 世界不是那麼的公平 세계는 그렇게 공평하지 않거든 別太失望 我講的是個夢想 (그래도)..

쪼우훼이민(周慧敏) - 카페는 한 사람을 기다려요(咖啡在等一個人)(대만영화 等一個人咖啡 ost)

항상 제가 마음에 든 곡은 번역하기가 더 힘든 거 같아요 ㅠ ㅠ 그래도 대만에서 자주 다녔던 카페를 생각하며 번역해 봤어요 사실은 낮에 포스팅 하려 했지만 저의 체력부족으로 ... 이제야 업로드 하네요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해주세요 周慧敏 - 咖啡在等一個人 카페는 한 사람을 기다려요 黃昏在等 一座空城 像咖啡在等 一個人 황혼은 텅 빈 도시를 기다려요 마치 카페가 한 사람을 기다리는 것처럼 命運在等 誰的倖存 愛情在等 誰的作證 운명은 누군가 살아서 돌아오길 기다리고 사랑은 누군가 증명해 주길 기다리죠 墜落了靈魂的星晨 영혼의 별무리로 떨어진 一個人 冷不冷 한 사람은 춥더라도 你依稀的吻 還能辨認 당신은 그 희미한 입맞춤을 구분할 수 있어요 故事在等 一個熱吻 那個人 溫柔裡再生 이야기는 뜨거운 입맞춤..

모원웨이(莫文蔚) - 천천히 그대에게(慢慢喜歡你)

너무나 빠르게 흘러가는 주말에 브레이크를 한번 걸어보려고 느린 곡을 선곡을 했는데 어느새 점심이 지나버렸네요 저는 정신 차리니 오후였지만 여러분들은 느긋한 토요일이셨기를 ^^ 오늘도 부족한 번역이었습니다 그래도 재미있게 감상해 주세요 ~ (ㅇㅅㅇ)b 莫文蔚 - 慢慢喜歡你 천천히 그대에게 作詞:李榮浩 作曲:李榮浩 編曲:馮翰銘 書裡總愛寫到喜出望外的傍晚 책 속엔 즐거운 저녁을 맞이하는 모습이 자주 묘사가 되죠 騎的單車還有他和她的對談 자전거를 타고 그와 그녀가 대화를 나누고 女孩的白色衣裳男孩愛看她穿 흰옷 입은 여자아이 그 모습을 좋아하는 남자아이 好多橋段 많은 문장 속 好多都浪漫 가득한 낭만 好多人心酸 가슴 쓰린 일들과 好聚好散 만남과 헤어짐 好多天都看不完 수많은 날이 흘러도 다 보지 못하죠 剛才吻了你一下你也喜..

천닝얼(岑寧兒) - 찰나의 유토피아(剎那的烏托邦)

오늘은 훗날을 기약하며 만든 Play list 에서 선곡을 해봤습니다 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~^^ 剎那的烏托邦 찰나의 유토피아 編:蘇道哲 監:蘇道哲/謝國維/馮穎琪 唱:岑寧兒 我歸來 你歸來 信歸來 會歸於某將來 내가 돌아오고 그대가 돌아오고 믿음이 돌아오고 미래가 돌아오죠 信將來某些國邦 미래의 나라를 믿어요 雨歸來 看天壯 비가 다시 내리면 하늘을 바라보고 雪歸來 會知赤地某些玫瑰 某天流麗綻放 눈이 다시 내리면 황폐한 땅에도 언젠가 아름다운 꽃이 피어날 거란 걸 알 수 있죠 我歸來 你歸來 有海風 還有月光 내가 돌아오고 그대가 돌아오고 해풍이 있고 여전히 달 빛이 비추네요 笑歸來 喊歸來 全部是當初 웃음이 돌아오고 함성이 돌아오며 모든 것이 처음으로 從這一刻到當初 이 순간부터 처음까지 總..

천닝얼(岑寧兒) - fly(少年的你소년적니 OST/앤딩곡 )

오늘은 팬심으로 한 곡 더 번역해 봤습니다 ^^ 제 부족한 번역이 감상하시는 데 방해가 안되었으면 좋겠습니다 영화도 저는 인상깊게 봤습니다 시간 괜찮으시면 한번 보시는 것도 나쁘지 않을 것 같아요 ^^ 오늘도 파이팅 하세요 fly 曲:盧凱彤 詞:盧凱彤、吳青峰 唱:岑寧兒 我的心思 一直嘀嗒嘀嗒嘀嗒地響 내 생각이 똑딱똑딱똑딱 쉼 없이 울려 퍼져 披著寂寞的熱鬧 적막한 떠들썩함을 드러나고 你的嘴巴 一直咿呀咿呀咿呀地講 당신의 입술이 옹알옹알옹알 계속해서 이야기하며 接收想像的訊號 상상의 신호를 받아들이네요 你想飛翔 盤旋在這天空之上 당신은 저 하늘을 날아 뱅글뱅글 선회하고 싶어하고 我想飛翔 當一顆守住你的月亮 나는 당신을 지키는 달이 되고 싶었죠 走過世界 看自己一步一步被推開 세상을 지나 한걸음 한걸음 스스로를 밀어내는 ..

陳奕迅(천이쉰) - 讓我留在你身邊(당신 곁에 있게 해주세요)(+唐汉霄/文慧如 ver)

"最渺小的我 有大大的夢" 가장 보잘것없는 내가 큰 꿈을 가지고 있어요 개인적으로 이 가사가 가장 마음에 와닿더라구요 .... 그리고 좀 여러 가지 버전을 링크했는데 저는 唐汉霄 ver이 가장 좋은 것 같아요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 (영화 OST .ver) (唐汉霄 .ver) (文慧如 .ver) 讓我留在你身邊 당신 곁에 있게 해주세요 作詞/ 作曲 :唐漢霄 我從來不說話 내가 여지껏 말하지 않은 것은 因為我害怕 沒有人回答 대답해 주는 사람이 없을까 두려워서였고 我從來不掙扎 내가 발버둥 치지 않았던 것은 因為我知道 這世界太大 이 세상이 너무나 넓다는 것을 알아서였죠 太多時間浪費 太多事要面對 많은 시간을 낭비했고 많은 일들을 마주했죠 太多已無所謂 太多難辨真偽 많은 것들은 이미 어쩔 수 없..

岑寧兒(천닝얼) - 明天開始(내일 해요)

음.... 좋은 곡인 것 같아요 ㅋㅋ 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~^^ 이번 주도 파이팅 !! 岑寧兒 - 明天開始 내일 해요 喜歡躺在沙發上 소파에 누워있는 걸 좋아해요 甚麼都不想 아무것도 하고 싶지 않죠 要做的做不完 해야 할 일들은 아직이지만 明天開始也不晚 내일 해도 늦지 않아요!! 其實我是忙不過來 사실 난 정말 바빠요 要專心發呆 전력으로 멍하게 있어야 하죠 感受現在 현재를 느끼며 讓未來留在未來 미래에 미래를 남겨주죠 La la la la la 我的懷習慣 내 나쁜 습관은 La la la la la 總是趕得上 언제나 시간 안에 해낸다는 거죠 不慌不忙 당황하지 말고 서두르지 않고 느긋하게 明天開始吧 내일 해요 ~^_^ 我服從計畫 난 계획을 따라요 可我更服從變化 하지만 난 변화를 더 따르죠 服從..

岑寧兒(천닝얼) - 哪裡(어디에...)

오늘은 번역하면서 시집을 많이 읽어야겠다는 생각을 했어요 뭔가... 내 표현력이 이것밖에 안되는구나 ... 라는 생각과 함께 말이죠 ㅠㅁㅜ 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~^^ 감사합니다 즐거운 하루 되세요 (ㅇㅅㅇ)b 岑寧兒 - 哪裡 어디에... 詞╱曲:岑寧兒 編曲/監製:Jerald 看著我你在想什麼 나를 보며 당신은 어떤 생각을 하나요? 吃著吃著卻覺得不飽 也不餓 먹어도 먹어도 배부르지 않고 배가 고프지도 않네요 看著你空白的表情 당신의 텅 빈 표정을 봐요 看著你那雙不喜不愁 的眼睛 즐거움도 걱정도 없는 당신의 두 눈 閉上眼 눈을 감고 用力的吸一口氣 힘껏 숨을 들이마셔요 你在哪裡 당신은 어디에 있나요? 看著你的這一瞬間 이 순간의 당신을 봐요 無緣無故我回到那年 的秋天 이유 없이 나는 그해 가을로 돌..

반응형