중국어노래 413

장메이치(江美琪) - 어항(魚缸(feat 椅子樂團))

오늘은江美琪의 魚缸라는 곡을 선곡해 봤습니다 뭔가 비 오는 날이랑 잘 어울리는 것 같은 곡이네요^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 江美琪 - 魚缸(feat. 椅子樂團) 作詞/作曲:陳仲穎 編曲:椅子樂團 製作:黃榮毅 你換了一個風景 당신은 내 삶의 풍경을 변화시켰어요 說什麼我都樂意 무슨 이야기를 하던 나를 즐겁게 했죠 不在同個魚缸裡 당신이 어항에 없으면 我只好假裝鎮定 나는 단지 침착한척할 뿐이죠 嘩啦啦啦啦啦啦 活在水草的縫隙 화라라라라라라 수초 사이에서 살아가죠 嘩啦啦啦啦啦啦 陌生又空虛 화라라라라라라 낯선 공허함 속에서 不過三秒的記憶 回音都充滿感情 비록 3초의 기억이지만 메아리치는 감정으로 가득하네요 你的背影如此難以找尋 당신의 그림자는 찾기 어렵고 當我恣意的嗚鳴 我從不疑有他 내가 목놓아 울부짖..

원자토끼(原子邦妮) - 무정괴물(無情怪物)

오늘은 오래간만에 原子邦妮의 노래 無情怪物를 가지고 왔습니다 힘든 월요일이지만 파이팅 하시길 바랍니다 언제나 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 無情怪物 감정이 없는 괴물 作詞/作曲:Nu / 查查 真的不想再聽你的Lie 당신의 거짓말은 듣고 싶지 않아요 你也不用再對我說Why 당신도 내게 이유를 말할 필요 없어요 你的殘酷是有需要才有的溫柔 당신의 잔인함은 필요할 때 드러나는 부드러움이죠 你說沒有了我You will die 당신은 당신이 없으면 살지 못할 거라 했지만 卻活著從他家走出來 나는 그 집에서 살서 걸어 나왔죠 對你的依賴只是你狩獵的舞台 당신에 대한 의존은 단지 당신의 사냥터일 뿐이죠 無情怪物真的存在 他存在 他不斷 무정한 괴물은 정말로 존재하죠 그는 존재하고 멈추지 않아요 踐踏我對你說的愛 我的愛 You..

파향과학자(葱香科学家) - 쌀가개(米店)

오늘도 하나 더 번역을 해 봤습니다 ^^ 오늘의 2번째 선곡은 葱香科学家의 米店입니다 부족한 번역이지만 재미있게 감상하셨으면 좋겠습니다 !! 葱香科学家 - 米店 作词 / 作曲 / 原唱: 张玮玮 三月的烟雨飘摇的南方 삼월의 안개비가 남쪽으로 나부끼고 你坐在你空空的米店 당신은 텅 비어버린 당신의 쌀가게에 앉아있죠 你一手拿着苹果一手拿着命运 한 손엔 사과를 한 손엔 운명을 쥐고 在寻找你自己的香 자신의 향기를 찾으며 窗外的人们匆匆忙忙 창밖의 사람은 분주하게 움직이네요 把眼光丢在潮湿的路上 젖어버린 길 위에 시선을 던져두고 你的舞步划过空空的房间 당신은 춤을 추며 텅 빈 방을 가로지르죠 被时光就变成了烟 시간 속에서 연기가 되어버리네요 爱人你可感到明天已经来临 사랑하는 그대여 당신은 내일이 이미 다가온 것을 느꼈나요? 码头..

화조우(花粥) - 절자구(绝字句)

또 花粥가 부른 곡을 가지고 왔습니다 绝字句란 곡인데 중국의 시의 한 형태인 절구 시를 뜻하는 것 같아요 참고로 의 영화 OST로 사용된 곡이라고 합니다 저는 아직 영화는 안 봤는데 관심 있으신 분들은 찾아보셔도 괜찮을 것 같아요!! 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상하셨으면 좋겠어요 감사합니다 花粥 - 绝字句 作詞:王伊鋒 作曲:王瑞淇 姑娘踏清風 猶如山水過 맑은 바람의 밟으며 나가는 소녀 마치 산천을 훑고 지나는 것 같아요 山河芙蓉 面描摹 산과 강 아름다운 꽃들이 그녀의 얼굴을 그려내죠 絕塵千里了 少年夢一場 멀리 속세를 떠난 소년의 한바탕 꿈 竹林琴聲 想你入懷 대나무 숲에서 들려오는 거문고 소리 당신을 품에 안는 생각을 하죠 峨眉山巔 雲雨天 아미산 정상에는 눈과 비가 흩날리고 劍破蒼穹 我的惆悵 내 검..

위원원(于文文) - 체면(體面)

오늘은 于文文의 體面을 선곡해 봤어요 "分手應該體面 誰都不要說抱歉 何來虧欠 我敢給就敢心碎" 이별은 떳떳할 필요가 있어요 누구든 사과할 필요 없죠 빚진 것이 아니니까요 용기 내어 마음을 줄 때 이미 상처받을 수 있다는 것도 알았죠 오늘은 이 부분이 가장 마음에 남는 것 같아요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 감사합니다 體面 別堆砌懷念讓劇情變得狗血 그리움을 쌓아서 이야기를 진부하게 만들지 마세요 深愛了多年又何必毀了經典 오랫동안 깊이 사랑했는데 어째서 좋았던 이야기를 망치려 하나요 都已成年不拖不欠 모두 이미 성인이니 깔끔하게 정리하겠죠 浪費時間是我情願 시간을 버린 것도 제가 원해서니까 像謝幕的演員 마치 커튼콜을 하는 배우처럼 眼看著燈光熄滅 불이 꺼지는 걸 바라보며 來不及再轟轟烈烈 다..

황지에웨이(黃玠瑋) - 빙산(冰山)

오늘은 黃玠瑋의 冰山을 번역해 봤습니다 언제나 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 冰山 빙산 初次見面 你坐得離我有點遠 처음 봤을 때 당신은 네게서 조금 떨어져 앉았죠 我的羞怯阻擋了你和我的視線 내 수줍음이 당신과 내 시선을 가로막았죠 你問我快樂和從前 당신은 내게 과거와 즐거움을 물었고 我想著未來很遠 나는 미래는 아주 멀리 있다 생각했어요 你曾說我像是座冰山 당신은 일찍이 내게 빙산 같다 말했었죠 飄蕩在這座城市裡 이 도시를 이리저리 표류하는 나를 보고 希望能讓你看清晰 투명하게 보이고 싶었어요 我那透明向著你的心 당신을 향한 내 마음을 Woo woo woo ♪ 別說再見 不過是漸行漸遠 안녕이라 말하지 말아요 점점 멀어져 갈 뿐이에요 不說再見 是對愛的另一種理解 안녕이라 말하지 않는 것은 사랑에 대한 또 하나의 ..

샹쓰쓰(向思思) - 언제나 누군가는(總會有人)

오늘은 向思思의 總會有人을 번역해 봤습니다 저는 번역하면서 .... 부모님 생각이 많이 나더라구요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^^ 감사합니다 總會有人 夜深了 眼淚很吵 밤이 깊어지니 눈물이 소란스러워 是誰讓你如此煎熬 누가 너를 이렇게 괴롭히는 거야 感情路上摔了跤 감정의 길 위에서 씨름하더라도 不代表你就不夠好 그게 네가 괜찮지 않다는 건 아니야 對的人 總是會遲到 네게 딱 맞는 사람은 언제나 늦게 찾아오는 법이야 就當作命運開的玩笑 운명이라 여기고 웃어넘겨 不是你的就別再勉強 너에게 맞지 않으면 더 이상 억지로 하지 마 是你的想跑也跑不掉 네게 맞으면 도망치려 해도 도망칠 수 없을 테니까 總會有人 把你看得比自己更重要 항상 누군가는 너를 자기 자신보다 더욱 중요히 여길 거고 會有人 發現你身上所有..

티엔푸쩐(田馥甄) - 일주일 친구(一周的朋友)(영화OST)

오늘은 영화의 OST 를 선곡해 봤습니다 좋은 곡인데 제 번역이 너무 부족해서 걱정이네요 그래도 재미있게 감상하셨으면 좋겠어요 감사합니다 一周的朋友 作詞:林孝謙 作曲:陳建騏 謝謝你的逞強 治癒了我們的落寞 고마워, 강한척하는 모습으로 쓸쓸함을 치료해 줘서 太善意的謊言 試圖靠近過去的傷口 너무 상냥한 거짓말로 지난 상처에 다가와 줘서 我相信 你一定懂我 너는 이해해 줄 거라 믿어 全力以赴的守候 내가 온 힘을 다해 덮으려 하는 것을 就算早已被你看透 我們可以是一周的朋友 일찌감치 네게 들켰지만 그래도 우린 일주일 동안은 친구일수 있어 離別時的青春 綻放起輝煌的花火 이별의 순간 청춘은 화려한 폭죽을 쏘아 올리고 屬於她的夕陽 照亮你凝望我的輪廓 그녀의 저녁노을이 나의 윤곽을 들어네 如果說 我可以是我 만약에 말이야 내가 나일 ..

쪼우싱싱(周星星)- 독약(毒药)

오늘은 周星星의 毒药을 번역해 봤습니다 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 감사합니다 毒药 · 周星星 作词:吴跃鑫 作曲:潘成 编曲:曾吴秋杰 恋空的云被风推开 연애의 구름은 바람에 밀려나고 这一刻你我都明白 이 순간 우린 모두 알게되었지 趁现在 将一切坦白 우리 솔직해지자 理由借口不用编排 이유나 변명은 필요없어 转身走向 不同未来 몸을 돌려 각자의 미래를 향해 걸어가 放不下 是骄傲的姿态 붙잡는건 오만이야 撕碎心动的愉快 가슴 설레는 기쁨도 슬픔도 悲伤装进我口袋 모두 찢어서 주머니 속에 넣어 爱与被爱 命运教人释怀 사랑하고 사랑받는 것은 되려 감정을 내려놓는 법을 알려줘 这次我不想逃 喝掉失忆毒药 이번엔 도망치기 싫어 망각의 독약을 마셔 脑海倒叙你的微笑 听到熟悉的歌谣 익숙한 음악 너의 미소 머릿속..

화조우(花粥) - 갑자기 커버린 우리(忽然間長大的我們)

이번에도 花粥의 곡을 선곡해 봤어요 ... "那時候的我們總不夠勇敢 그 시절 우리는 늘 용감하지 못했고 以爲有很多時間" 시간은 많이 있다고 여겼지 왠지 오늘은 이 가사가 하루 종일 생각이 날 것 같네요 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 감사합니다 忽然間長大的我們 你溫柔的側臉 너의 다정한 옆모습 泛黃的舊照片 색바랜 옛날 사진을 再翻看一遍 다신 한 번 보며 回想起 那些年 每個熟悉情節 그 시절 익숙한 이야기들을 떠올려 彷彿回到昨天 마치 어제 있었던 일처럼 那時候的我們總不夠勇敢 그 시절 우리는 늘 용감하지 못했고 以爲有很多時間 시간은 많이 있다고 여겼지 如果時光可以回到那一天 만약 그 시절로 돌아갈 수 있다면 我會站在你的身邊 나는 너의 곁에 있을 거야 忽然間長大的我們回望昨天 갑자기 커버린 ..

반응형