지인들과 송년회를 마치고 나니
바로 크리스마스이브네요
정말 22년도 얼마 남지 않았습니다
부디 올 한 해 마무리 잘 하시길 바랍니다 ^^
아... 그리고 다들 메리크리스마스입니다 ~!!
오늘도 부족한 번역이지만
재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요
오늘도 파이팅입니다
(ㅇㅅㅇ)b
黃宇韶 - 微不足道的存在
보잘것없는 존재
作詞/作曲:黃宇韶
想這一切 該多荒唐
내가 원하는 이 모든 것이 얼마나
터무니없는 것일까요?
記憶反覆出現 不想再去回想
다시 생각하고 싶지 않지만
머릿속에서 계속해서 되풀이되죠
走在城市的邊緣
도시 외곽을 걸으며
躲在自己的防線
나만의 방어선에 숨어요
人與人的相遇 舉凡都像是場意外
사람과 사람의 만남은
대개는 의외의 장소에서
이루어지는 것 같아요
彼此留下什麼 也能輕易離開
서로 무엇을 남겼기에
이리도 쉽게 헤어질 수 있는 걸까요?
只是 這可笑的姿態 掩飾著不安
웃는 모습으로 불안을 가리며
只剩對自己的欺瞞
스스로를 기만할 뿐이죠
不論是 在過去或現在 現在和未來
과거와 현재가 어떻던 현재와 미래의
我還是一樣不明白
나는 늘 분명하지 못할 거예요
就算是 在人群中徘徊 我這樣的平凡
그렇기에 사람들 속에서
배회하는 나는 이렇게 평범하고
是微不足道的存在
보잘것없는 존재일 뿐이죠
不論是 在多遠的未來 要多少次對白
얼마나 먼 미래에 있든
수많은 대화가 있기에
對卑躬屈膝能習慣
비굴함에 익숙해질 수 있어요
就算是 排除那些遺憾 我這樣的不安
미련을 지워도
내가 이렇게 불안한 것은
是對於世道的厭煩
세상을 잘 모르기 때문이죠
喔這 無奈
오~ 이 무력함
卑微的存在
보잘것없는 존재
讓我 沉淪
나를
偽烏托邦之外
거짓 유토피아 밖으로
취락 시키네요
번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )
https://translatornote.tistory.com/982
https://translatornote.tistory.com/981
https://translatornote.tistory.com/899
https://translatornote.tistory.com/802
https://translatornote.tistory.com/765
https://translatornote.tistory.com/836
https://translatornote.tistory.com/733
https://translatornote.tistory.com/730
https://translatornote.tistory.com/723
부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
예로우(葉柔) - 야강화(野薑花) (9) | 2023.01.02 |
---|---|
집주인의 고양이(房東的貓) - 당신이 원한 삶을 살고 있나요?(這是你想要的生活嗎) (7) | 2022.12.27 |
낸시케인(Neci Ken 南西肯恩) - 악몽(惡夢) (8) | 2022.12.21 |
하오러탄(Good Band/好樂團) - 목성으로 되돌아오다(回到木星) (4) | 2022.12.19 |
Tizzy Bac - 심해의 괴물(深海怪物) (4) | 2022.12.15 |