가사번역 460

뤼시우옌(綠繡眼) - 꿈을 말하는 사람(說夢人)(feat.理想混蛋 雞丁)

월요일이네요 ^^ 오늘은 조금 차분한 곡으로 선곡을 해봤어요 부디 이번 한 주도 평화로우시길!! 오늘도 부족한 번역이지만 감상에 방해 없으셨으면 좋겠네요 ^^ 파이팅 ! 綠繡眼 - 說夢人 꿈을 말하는 사람 你是否依然害怕面對它 당신은 꿈을 마주하는 게 여전히 두려운 가요? 提不起勇氣像當初一樣 처음에 용기를 내지 못했던 것처럼 你是否依然獨自踱步在記憶的傷疤 당신은 여전히 혼자서 기억의 흉터를 걷고 있나요? 忘記有些人正陪在你身旁 당신 곁에서 함께했던 사람들을 잊은 채 你是否還是常常不知所措 당신은 여전히 어찌할 바를 몰라 난처할 때가 있나요? 想著前進卻忘了努力生活 앞으로 나가고 싶지만 잊으려 열심히 살아가나요? 你是否還是對你的夢有所堅持 당신은 여전히 당신의 꿈을 마주하며 緊握手心裡汗濕的固執 두 손을 꼭 쥐고 버티..

홍안니(洪安妮) - 그리움의 주기(思念的週期)

기온이 어제보다 더 내려간 것 같아요 제가 겁도 없이 문을 열어 두고 잠이 드는 바람에 아침부터 찾아온 두통에 더 그렇게 느끼는지는 모르겠지만요 ㅠㅁㅠ 언제나 부족한 번역이지만 기분 좋게 감상해 주셨으면 좋겠네요 다들 감기 조심하세요 ^^ 洪安妮 - 思念的週期 그리움의 주기 詞/曲:洪安妮 你的名字出現的頻率減少了 당신의 이름이 떠오르는 빈도가 줄어들었어요 以為思念多少能夠作為補償 그리움이 보상이 될 거라 여겼는데 我要加倍想你 要牢牢記住你 나는 당신이 너무나 그립고 내 심장엔 당신이 새겨져 있으니까요 但人的記憶 不可靠 하지만 사람의 기억이란 믿을 게 되지 못하죠 你的模樣浮現的次數減少了 당신의 모습이 떠오르는 횟수가 줄어들었어요 以為思念多少能夠作為補償 그리움이 보상이 될 거라 여겼는데 把你寫進書裡 放進畫裡 당신..

멍후이위엔(孟慧圓) - 무슨 일이야?(怎麼了)

오늘은 차분한 음악이 듣고 싶어서 조용한 곡을 선곡해 봤습니다 언제나 부족한 번역이지만 기분 좋게 감상해 주셨으면 좋겠네요 오늘도 파이팅입니다 ^^ (ㅇㅅㅇ)b 孟慧圓 - 怎麼了 무슨 일이야? 作詞/作曲:孟慧圓 怎麼了 你不開心 무슨 일이에요? 기분이 안 좋아 보여요 … 你在面對些什麼 (대체) 당신은 무엇을 마주하고 있는 건가요? 我問 你沒回復 내 질문에 당신은 아직 답하지 않았죠 怪我 沒能幫助 내 잘못이에요 도와주지 못했어요 好多話無處可訴 많은 말들은 털어놓을 곳이 없고 有些話 也說不出 조금의 말들은 입 밖으로 나오지 않는 거죠? 感受你心裡的溫度 당신 마음의 온도가 느껴져요 怕你在 寒風裡會哭 당신이 찬 바람 속에서 눈물 흘릴까 봐 두려워요 快讓我領悟 내가 빨리 이해할 수 있도록 도와주세요 我不想你這麼孤獨..

티엔푸쩐(田馥甄) - 인간연화(人間煙火)

태풍과 함께 23호(친구)가 왔습니다 덕분에 아직까지 정신이 ... 없네요 ㅎㅎ 맛있는 음식들은 많이 먹었지만요 ^^ 오늘도 정신없고 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주셨으면 좋겠어요 ~ (ㅇㅅㅇ)b 人間煙火 세상의 맛있는 음식들 真沒時間去傷春悲秋 계절의 변화를 애도할 시간도 없이 眼耳鼻舌口 忙著被誘惑 오감은 현혹당하기 바쁘죠 感謝這個神奇的宇宙 (하지만) 이 우주의 신비에 감사해요 熱鬧的地球 願意容納我 떠들썩한 지구가 나를 기꺼이 받아들여 줬으니까요 風花雪月太好看 苦辣酸甜在狂歡 자연의 아름다움은 너무 보기 좋죠 삶 속에는 즐거움이 있답니다 每天 매일 一口什麼 一杯什麼 溫暖我 무엇을 먹고 마시든 나를 따듯하게 해주고 一盤什麼 一碗什麼 撫慰我 어떤 음식이든 나를 위로해 주죠 食人間煙火 哪有空煩憂 세상에 맛..

양나이원(楊乃文) - 정지(靜止)

啊~ 啊~ 啊~~~ 垂死堅持 啊~ 啊~ 啊~~~ 已靜止 아~ 아~ 아~~~ 죽어가며 끝까지 버텨요 아~ 아~ 아~~~ 이미 멈춰버렸네요 뭔가 오늘의 저를 표현하는 가사 같아요 ㅠㅁㅠ 연휴가 끝이 나고 피곤해 죽어가지만 일하러 와서 버티고는 있는데 뇌는 이미 멈춰 있는 ... 그런 느낌적인 느낌? 이었습니다 오늘도 부족한 번역입니다 그래도 재미있게 봐주셨음 좋겠어요 ^^ 힘든 화요일이지만 다들 파이팅!!! 입니다 楊乃文 - 靜止 정지 作詞:大張偉 作曲:大張偉 寂寞圍繞著電視 垂死堅持 在兩點半消失 적막이 둘러싼 텔레비전 죽어가면서도 끝까지 버티다 두 시 반에 꺼졌어요 多希望有人來陪我 度過末日 마지막 날에 누군가 내게 와 나와 함께해 주길 희망했었죠 空虛敲打著意志 彷彿這時間已靜止 공허함이 의지를 조롱하네요 마치..

런란(任然) - 태풍(颱風)

오늘은 제목만 보고 선곡을 했습니다 보통 태풍 온다면 귀찮게만 생각했는데 이번에는 뭔가 무섭네요 ㅠㅠ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 다들 태풍 피해 없이 무난하게 넘어갈 수 있기를 바랍니다 任然 - 颱風 태풍 灰灰的天空 在身邊暗湧 잿빗 하늘과 주변에 솟아나는 어둠 沈默的眼中 已擦去笑容 침묵하는 시선 속에 이미 미소는 사라졌죠 我角色失控 你婉拒溝通 나는 통제력을 잃었고 당신은 소통하기를 거부했죠 預報的內容 也無力拆封 예보의 내용을 열어볼 힘도 없어요 你是經過我的颱風 당신은 나를 지나간 태풍 吹走我所有的美夢 내 모든 아름다운 꿈들을 날려버렸죠 失重的溫柔 瞬間失了蹤 실종된 온기 순식간에 사라져버렸어요 我的痛分不清西東 내 아픔은 명료하지 않고 你的進攻太過洶湧 당신의 발걸음은 큰 파란을 일으켜 ..

리치엔나(李千娜) – 다시 돌아오지 않죠(不曾回來過)

태풍이 ... 올라온다네요 바닷가에 사는 게 이렇게 무서울 줄은 몰랐어요 ㅠㅠ 부디 별일 없기를 ... 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 다들 평안한 주말 보내세요 ^^ 파이팅 입니다 李千娜 – 不曾回來過 다시 돌아오지 않죠 想當初 你愛著我 처음 당신이 나를 사랑했을 때 那有多溫柔 얼마나 따듯했는지 現在你隨風而走 不曾回來過 지금 당신은 바람 따라 떠나서 돌아오지 않네요 多年前 我愛著你 몇 해 전에는 내가 당신을 사랑했었죠 不是誰的錯 누구의 잘못도 아니에요 是命運帶你來過 卻又將你帶走 운명이 당신을 데려오고 또 당신을 데려갔을 뿐이죠 再愛的 再疼的 終究會離開 다시 사랑하고 다시 아프고 결국엔 헤어지고 再恨的 再傷的 終究會遺忘 또 원망하고 또 상처받고 결국엔 잊어버리죠 不捨得 捨不得 沒有什麼非誰..

라오왕러탄(老王樂隊) - 규칙적인 생활(規律的生活)

오늘도 우중충한 곡을 선곡해 봤습니다 밖에 비가 추적추적 오는데 ... 뭔가 무겁네요 ㅠㅁㅠ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 파이팅 !! (ㅇㅅㅇ)b 老王樂隊 - 規律的生活 규칙적인 생활 詞:張立長 / 曲:老王樂隊 半夜中醒過來 한밤중 일어나 獨自走到陽台 발코니로 가죠 點了根菸來熄滅我的無奈 붙인 담뱃불을 나는 끌 방법이 없어요 青春之後的生活 청춘이 지나간 뒤의 생활은 就像一道懸崖 절벽에서 떨어지는 것처럼 一但墜落就不會停下來 추락이 멈추지 않네요 如果你沒有任何藉口 만약 당신도 변명거리가 없다면 請你擁抱這樣的生活 이 생활을 안아주세요 規律的生活會引領你到最後 이 규칙적인 생활이 당신을 끝까지 인도해 줄 테니까요 規律的生活會引領你到最後 이 규칙적인 생활이 당신을 끝까지 인도해 줄 테니까요 日子過得..

하오러탄(Good Band/好樂團) - 내 청춘을 당신에게(我把我的青春給你)

이 밴드의 노래는 .... 뭔가 계속해서 듣게 되는 거 같아요 보통 선곡하고 번역할 때 이렇게까지 많이 듣지는 않는데 왠지 모르게 계속 듣고 있네요 밖에 비가 와서 그런 걸까요? 오늘도 너무나 부족한 번역입니다 그래도 재미있게 봐주셨으면 좋겠어요 오늘도 파이팅입니다 (ㅇㅅㅇ)b 好樂團 - 我把我的青春給你 내 청춘을 당신에게 我不是不能沒有你 나는 당신이 없으면 안되는 게 아니에요 只是喜歡有你 단지 당신이 있는 게 좋을 뿐이에요 如果有天你離我而去 만약 어느 날 당신이 날 떠나가도 我不會沒了自己 나는 사라지지 않을 거예요 曾與你活過的生命 일찍이 당신과 함께 해왔던 삶은 與你共存 才有意義 당신과 함께 있을 때 의미가 있죠 所以不要浪費我的真心 그러니 내 진심을 낭비하지 말아요 因為那是最純粹的感情 이건 가장 순수한..

옌이거(閻奕格)- 괜찮아요(也可以(영화『추혼일기(追婚日記)』OST))

밖에 비가 보슬보슬 내리네요 다들 운전 조심하세요 ~ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해주세요 ^^ 파이팅!! 閻奕格 - 也可以 괜찮아요 怎麼會只剩下自己 還不想認輸 혼자 남았으면서 왜 아직도 받아들이지 못하나요? 用盡力氣用笑撐住 說好這次不許哭 (당신은) 온 힘을 다해 힘을 내고 웃음으로 버티며 울면 안 된다 말하죠 怎麼會連難以呼吸 還不說痛苦 숨 쉬는 것조차 힘들면서 왜 아프다 말하지 않나요 武裝自己從不失誤 卻比任何人無助 스스로 괜찮다 무장하면서도 어떤 사람보다 힘들어하죠 當時間不為誰而破例 讓愛延續下一集 시간은 누군가를 위해 사랑을 한편 더 연재해 주지 않아요 你可不可以輕輕的鬆開 自己 당신은 스스로를 살며시 내려놓을 수 있나요? 就算你想放棄也可以 失去也可以 포기도 실패도 괜찮아요 別再步步進逼 不留餘地..

반응형