노래 추천/중국어 노래

량찡루(양정여/梁靜茹) - 만약 어느 날(如果有一天)

번노 2022. 6. 15. 13:48
반응형

오늘은 양정여(梁靜茹)님의 곡을 

선곡해 봤습니다 ^^ 

 

오늘도 부족한 번역이지만 

재미있게 감상해 주세요 ~

 

 

 

 

 

梁靜茹 - 如果有一天

만약 어느

 

曲:郭文賢

詞:易齊

 

現在也只能欣賞 唯一的合照一張

유일하게 함께 찍은 사진

단지 수만 있죠   

淡忘了的是那個街角 想念的是當時的微笑

길모퉁이는 잊어가는데

당시의 미소만큼은 여전히 그리워요

 

生活中交錯失望 越想念就越孤單

살며 엇갈려 실망하고

그리울수록 외로워지죠

若再被寂寞迎頭上 多感傷原來只是正常

만약 다시금 적막에 삼켜진다면

얼마나 슬프던 그건 이상한 일이 아니에요   

是不是也在品 一個人的咖和天光

당신은 사람의 커피와 하늘

是不是也忽然察覺到 多出時間看天色的變換

시시각각 변하는 하늘의 색마저  

느낄 있을까요?

 

如果有一天 我們再見面 時間會不會倒退一點

만약 어느 우리가 다시 만나면

시간은 뒤로 흐를 있을까요?  

也許我們都忽略 互相傷害之外的感覺

어쩌면 우린 서로에게 상처의 아픔

이외의 것들을 소홀히 여겼을지도 모르겠어요

如果一天 我們都發現 好聚好散不過是種遮掩

만약 그날에 우리가 즐겁게 만나고 해어진 것이

일종의 가림막임을 발견했다면  

如果我們沒發現 就給彼此多一點時間

만약 우리가 발견하지 못했다면

서로에게 시간을 주기로 해요

 

 

 

 

번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )

https://translatornote.tistory.com/838?category=864630 

 

천찌아화(ELLA/陳嘉樺) - 서른아 …(30啊)

주말에 인천에 다녀왔습니다 목적은 ... 당연히 인천에 있는 23호* 녀석을 보러 였죠 2년 ? 3년 만에 인천에 갔는데 재미있었습니다 ... (* 번노의 고등학교 친구) 덕분에 지금 월요일 + 장거리 이동

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/837?category=864630 

 

천샤오시아(陳小霞)- 어둠 속에서의 춤(暗舞)

오늘은 인트로만 듣고 바로 선곡을 선곡을 해버렸습니다   너무 취향 저격이네요 ㅠㅠ 콘트라베이스 소리가 너무 좋았어요 그리고 번역하면서 가사도 너무 맘에 들어 ... 한동안은 자주 들을 것

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/836?category=864630 

 

田馥甄(티엔푸쩐) - LOVE!

제가 대학교를 다니고 있을 때 교수님께서 수업 중에 대만 영화를 하나 틀어주셨어요 라는 영화였는데 영화 내용보다는 이 곡이 기억에 남아있네요 어제 선곡을 하다가 이 곡을 다시 들으니 반

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/835?category=864630 

 

양청린(楊丞琳) - 다음 모퉁이엔 당신이 있을까요?(下個轉彎是你嗎)

모든 것을 미리 알면 좋을 텐데 대부분 잃어버리거나 실수하고 ... 잘못되고서야 알게 되죠  원했던 것은 이게 아니라는 것을 저도 매번 잃고 나서 ... 많이 알게 되는 것 같습니다 ㅜㅁㅜ 오늘도

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/833?category=864630 

 

아쌍(阿桑) - 나뭇잎(葉子)(드라마 장미를 위하여/장미지련/薔薇之戀OST)

왜 그런지는 모르겠지만 갑자기 바쁘네요 ㅠㅁㅠ 그리고 체력이 많이 떨어졌는지 ... 뭔가 더 피곤한 것 같기도 하구요 어쩌면 휴일이 길어서 정신을 못 차리는 걸 수도 있겠네요 ㅎㅎ 그래도 언

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/830?category=864630 

 

미아오이신(繆以欣) - 안정감(安全感)

중력이 2배가 되는 월요일 이렇게 수많은 월요일을 보냈는데 저는 언제쯤 월요일에 적응할 수 있을까요? 언제쯤 월요일이 불안하지 않을까요? ㅠㅁㅠ 그래도 파이팅입니다 ^^ 오늘도 부족한 번

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/832?category=864630 

 

동력화차(動力火車) - 쫑샤오똥루를 아홉 번 걸으며(忠孝東路走九遍)

5월의 마지막 날이네요 ㅜㅜ 벌써라는 생각이 머릿속을 떠나지 않습니다 시간이 너무 빠른 것 같습니다 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~ (ㅇㅅㅇ)b 動力火車 - 忠孝東路走九

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/829?category=864630 

 

929樂團(929악단) - 천랑성(天狼星)

여름 냄새 ... 며칠 전부터 여름 냄새가 나는 것 같아요 해변가라 그런지 여름바다 냄새가 솔솔 아직까지 사람은 많지 않지만 올해도 북적이겠죠? ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해

translatornote.tistory.com

부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)

그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ 

반응형