노래 추천/중국어 노래

뤼화(呂莘) - 봄(春) #봄맞이 추천 곡 6탄

번노 2022. 3. 28. 10:32
반응형

3월의 마지막 주네요 ㅜㅁㅜ

이유 모를 울적함에

차분하고 조금은 쓸쓸한 곡을 선곡해 봤어요 

 

오늘도 부족한 번역 

재미있게 감상해 주셨으면 좋겠네요 

 

비록 신이 나는 노래는 아니지만

다들 즐거운 월요일 되세요 

파이팅입니다 ^^ 

 

 

 

 

 

呂莘 -

 

經過了多少冬   催眠了多少夢

몇 번의 겨울이 지났고

몇 번의 행복한 꿈을 꾸었죠

枯萎的都化作心裡  一字一句的想念

메말라 시들어 버린 것들은 모두 마음속에서

글자 하나 문장 하나 모두 그리움이 되죠  

可曾擁有過   永恆地擁有過

당신은 가져본 적이 있나요?

영원한 것을  

不朽的都落在遠方  一閃一閃在流浪

영원한 것들은 모두 먼 곳에서

반짝이며 유랑하죠

 

還要經歷幾次四季的變換

계절이 변해도

我的期待就是夏天的陽光

나는 여름의 햇빛을 기대하는 것 같아요

秋天掛心親愛的千萬不要著涼

가을엔 당신이 감기 걸리지 않을까 걱정하고

不願習慣的冷漠像冬天的月亮

겨울엔 달빛처럼 차가운 당신의 무관심에

익숙해지지 않을까 걱정하죠  

 

我的春天會來   我只為你燦爛

나의 봄은 오는 걸까요?

나는 당신 만을 위해 빛을 내죠   

 

 

 

 

시간 괜찮으시면 다른 곡도 듣고 가세요 ~~^^ 

번노가 추천하는 다른 곡!!

https://translatornote.tistory.com/422

 

呂莘(뤼화) - 是誰在灌迷湯(입발린 소리)

봄 관련 곡을 찾다가 우연히 발견해서 번역을 해봤어요 번역을 하면서 说起来容易做起来难 (말하긴 쉽지만 하기는 어렵다) 라는 말이 생각이 많이 났습니다 ... 앨범 제목이 봄(春)이라서 뭔가

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/779?category=864630 

 

왕펑(汪峰) - 봄에(春天裡)(봄맞이 추천 곡 1탄)

제 블로그의 사이드 프로젝트는 항상 몽실님을 통해서 시작되는 것 같아요 한동안 봄 관련 노래들을 추천드릴 것 같아요 몇 곡이나 할 수 있을지는 모르겠지만요 ^^ 그리하여 오늘은 대망의 1탄

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/781?category=864630 

 

작은 공(小球, 莊鵑瑛 좡쥐엔잉) - LOVE LOVE LOVE(봄맞이 추천 곡 2탄)

역시 봄 하면 사랑이죠 !! 그런 의미에서 선곡해 봤습니다 !! love love love  오늘도 부족한 번역 재미있게 감상해 주세요 ^^ 즐거운 월요일 되세요 ~ 파이팅 !!! LOVE LOVE LOVE 作詞:莊鵑瑛 (Ball)  作曲

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/782?category=864630 

 

사슴님의 밴드 (鹿先森樂隊) - 봄기운 한가득 (춘풍십리/春風十里) #봄맞이 추천 곡 3탄

오늘은 봄 노래 추천 3탄으로  춘풍십리(春風十里)라는 곡을 가지고 왔습니다 오늘도 부족한 번역 재미나게 감상해 주시면 좋겠어요 오늘도 파이팅입니다 ~~ (ㅇㅅㅇ)b (원곡가수 음악만) (커버)

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/783?category=864630 

 

창쓰쓰(常思思) - 봄의 발레(春天的芭蕾)#봄맞이 추천 곡 4탄

가끔은 이런 곡 도 좋지 않을까 해서 한번 포스팅해 봤습니다 ^^ 오늘도 파이팅 하시구 부족한 번역 재미있게 감상해 주세요 常思思 - 春天的芭蕾 봄의 발레 随着脚步起舞纷飞 발걸음을 따라 춤

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/784?category=864630 

 

남방 이중창(南方二重唱) - 방황하는 봄날의 기록 (流浪春天的側記)#봄맞이 추천 곡 5탄

오늘은 뭔가 틀어 두고 자면 잠이 잘 올 것 같은 곡으로 .... 한번 선곡해 봤어요 기타 소리와 목소리가 너무 좋네요 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미나게 감상해 주시면 기쁠 거 같아요 파이팅

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/765?category=864630 

 

황추통(黃楚桐) - 세간내정(世間內情/세상 속의 정)

갑자기 어두운 느낌의 곡을 선곡하고 싶어서 찾다가 이 곡을 선곡하게 되었는데 .... 번역은 역시나 어려웠습니다 ㅠㅁㅜ 하지만 곡은 좋았습니다 늘 부족한 번역 봐주셔서 감사합니다 ^^ 재미있

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/760?category=864630 

 

황팅루이(黃霆睿) - 찾다(尋找)

삶은 무언가를 찾아가는 여정이라고 하던데 저는 무엇을 찾고 있는지 모르겠네요 ㅠㅠ  여러분들은 무엇을 찾아가고 있나요? 오늘도 부족한 번역이었습니다 재미있게 감상하셨으면 좋겠네요 ^

translatornote.tistory.com

부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!

(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)

 

그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ

반응형