개인적으로 제목이 너무 와닿아서
선곡을 해 봤어요
그냥 ... 제가 살면서 느낀 건데
어떤 사람들은 자신이 상처받았다고
사람들을 막 상처 내고 공격하고 다니는데
어떤 사람들은 자신이 받은 상처로
같이 아픈 사람들을 보듬더라구요
오늘 이 곡을 번역하면서
나는 어떤 사람인가 다시 한번 돌아봤습니다
뮤비는 좀 마음에 들지 않았지만
노래는 좋았다고 생각합니다!
언제나 부족한 번역이지만
재미있게 감상해 주세요 ^^
오늘도 즐거운 하루 되세요 ~!!
(음악만)
(공식 MV)
用破碎的心修好破碎的心
부서진 마음으로 부서진 마음을 고쳐요
詞:持修
曲:持修、羅紹恩
我討厭自己 只能眼睜睜看著你傷心
난 나 자신이 싫어요
당신을 보고만 있을 수밖에 없는
我知道自己 從來不像你那麼有勇氣
알아요 나는 결코 당신처럼 용기 있을 수 없다는 걸
我不知道什麼是
나는 모르겠어요 무엇이 …
什麼是愛 完整 永恆
무엇이 사랑인지
완전하고 영원한
想用 我破碎的心 去修好你
내 부서진 마음으로 당신을 고쳐주고 싶어요
但我 已感到無力 放棄自己
하지만 나는 스스로의 무력함에
자신을 포기해버렸는데 …
該怎麼
어떻게 해야
用破碎的心去修好 破碎的心
부서진 마음으로 부서진 마음을 고칠 수 있을까요
我討厭自己 總是在最後選擇了逃避
난 내가 싫어요
언제나 마지막엔 도망을 선택하니까요
我知道自己 再也沒辦法單純的相信
나도 알아요 내가
다시는 순수하게 믿을 방법이 없다는 것을
想用 我破碎的心 去修好你
내 부서진 마음으로 당신을 고쳐주고 싶어요
但我 已感到無力 放棄自己
하지만 나는 스스로의 무력함에
자신을 포기해버렸는데 …
該怎麼
어떻게 해야
用破碎的心去修好 破碎的心
부서진 마음으로 부서진 마음을 고칠 수 있을까요
我會緊緊的抱著你
난 당신을 꼭 안고서
我會給你我的所有
당신에게 내 모든 걸 줄 거예요
你要記得我說的話
내 말 꼭 기억해요
什麼是愛 完整 永恆
사랑이 뭐죠?
완전하고 영원한
想用 我破碎的心 去修好你
내 부서진 마음으로 당신을 고쳐주고 싶어요
而我 就算已無力 還在這裡
내가 설령 무력할지라도
여전히 여기 있어요
該怎麼
어떻게 해야
用破碎的心去修好 破碎的心
부서진 마음으로 부서진 마음을 고칠 수 있을까요
번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )
https://translatornote.tistory.com/4
https://translatornote.tistory.com/57
https://translatornote.tistory.com/536?category=864630
https://translatornote.tistory.com/526?category=864630
https://translatornote.tistory.com/519?category=864630
부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
黃玠(황지에) - 存在(존재) (0) | 2021.05.24 |
---|---|
鹿洐人(뤼싱런) - 給 被世界吞噬的你(세상에 삼켜진 당신에게) (2) | 2021.05.22 |
昨夜派對 (어젯밤 파티) - 鯨落(고래의 추락/ Whale fall) (0) | 2021.05.19 |
韋禮安(웨이리안) - 因為是你(당신이 있기에)(火神的眼淚OST) (4) | 2021.05.19 |
岑寧兒(천닝얼) - 明天開始(내일 해요) (0) | 2021.05.17 |