노래 추천/중국어 노래

韋禮安(웨이리안) - 因為是你(당신이 있기에)(火神的眼淚OST)

번노 2021. 5. 19. 12:59
반응형

오늘은 대만 드라마 OST를 번역해 봤어요 ^^

 

부족한 번역이지만

재미있게 감상해 주세요 ~ ^^

 

 

 

韋禮安 -

당신이 있기에

 

怎麼獨自面對所有難題

어떻게 혼자서 어려운

문제들을 마주해야 할까요?

我已經用盡所有力氣

이미 모든 힘을 써버렸는데

太多時候快不行

많은 순간 절망하고

想要起白旗

백기를 들고 싶죠

回頭就在那裡

(하지만) 고개를 돌리면

그곳엔 당신이 있죠 

 

的愛給我一切

당신의 사랑은 나를

去追尋夢想不停歇

꿈을 쫓고 멈추지 않게

讓我能

해주죠

Go on and on and on

On and on and on

 

Just stay with me

Just stay with me

Just stay with me

당신이

給我勇氣

내게 준 용기가

繼續前進

(나를) 계속해서 앞으로

나아가게 해요

 

一個人要怎麼翻山又越嶺

혼자서 어떻게 노력해야 할까요?

當我已經快喘不過氣

숨이 차서 죽을 같고

每一次快要倒地

당장이라도 쓰러질 같아  

想要選擇放棄

포기하고 싶을  

伸出手的就是

손을 뻗어준 것은 당신이죠  

 

的愛給我一切

당신의 사랑은 나를

去追尋夢想不停歇

꿈을 쫓고 멈추지 않게

讓我能

해주죠

Go on and on and on

On and on and on

 

Just stay with me

Just stay with me

Just stay with me

당신이

給我勇氣

내게 준 용기가

繼續前進

(나를) 계속해서 앞으로

나아가게 하죠

 

Just promise me

Just stay with me

Just stay with me

Just stay with me

Just stay with me

 

Just stay with me

給我勇氣

내게 준 용기가

繼續前進

(나를) 계속해서 앞으로

나아가게 하죠

Just stay with me

 

 

 

(드라마 예고편 /넷플릭스에서 보실 수 있으니 참고하세요 ~^^)

 

 

번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!

(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )

https://translatornote.tistory.com/532?category=864630 

 

岑寧兒(천닝얼) - 明天開始(내일 해요)

음.... 좋은 곡인 것 같아요 ㅋㅋ 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~^^ 이번 주도 파이팅 !!  岑寧兒 - 明天開始 내일 해요 喜歡躺在沙發上 소파에 누워있는 걸 좋아해요 甚麼都不想 아

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/526?category=864630 

 

昨夜派對 (어젯밤 파티) - 夜海的秘密(밤바다의 비밀)

바닷가에 살아서 그럴까요? 아니면 여름이 오는 중이라 그런 걸까요? 이런 감성.... 너무 좋네요 ㅠㅠ 제목이랑 가사가 ... 너무 마음에 와닿았어요 좀 더 잘 표현하지 못한 것이 많이 아쉽지만 그

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/524?category=864630 

 

雷光夏(레이꽝시아) - Thank You

부족한 실력으로라도 번역을 할 수 있는 것에 감사하게 되는 하루네요  다들 즐거운 주말 되세요 ~^^ Thank You 作詞:雷光夏   作曲:雷光夏 在這個早晨 一切如常 이 새벽의 모든 일상들 寂靜的

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/522?category=864630 

 

先知瑪莉(Mary See the Future) - 星夜裡的人(별이 빛나는 밤의 사람)

뭔가 망망대해를 떠돌며 외로움에 별이 빛나는 밤하늘을 올려다보는 느낌의 곡인 것 같아요 ... 자기 전에 하나 더.... 라는 욕심에 조금 급하게 번역한 느낌이 없지 않지만 그냥 ... 업로드하고

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/519?category=864630 

 

怕胖團(살찌는 게 무서운 밴드) - 魚(물고기)

밴드 이름이 정말 재미있네요 보컬분 목소리도 너무 좋구여 ㅋㅋ 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~^^ 怕胖團(PAPUN BAND) - 魚 물고기 導演:小魏芬奇 詞/曲:閃亮 編曲:怕胖團PAPUN BAND

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/517?category=864630 

 

岑寧兒(천닝얼) - 哪裡(어디에...)

오늘은 번역하면서 시집을 많이 읽어야겠다는 생각을 했어요 뭔가... 내 표현력이 이것밖에 안되는구나 ... 라는 생각과 함께 말이죠 ㅠㅁㅜ 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ~^^ 감사

translatornote.tistory.com

부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!

(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)

 

그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ

반응형