오늘 곡은 ... 번역하면서 기분이 너무 좋았습니다 ^^
노래가 좋고 가사가 따듯해서 너무 좋았고
고양이 집사가 주인님께 고백하는 느낌이라
너무 좋았답니다
저는 언제 집사가 될 수 있을까요 ㅠㅠ
집사가 되는 그날까지
열심히 덕질을 해야겠어요 !!!
항상 부족한 번역이지만
재미있게 들어 주세요 ~^^
(bㅇㅅㅇ)b
鄭心慈 - 歡迎來到我身邊
내 곁에 온 걸 환영해
詞:鄭心慈 曲:鄭心慈
關於每一天 抱著你入睡
매일 너를 꼭 안고 잠이 들어
習慣在旁邊 打呼不停歇
코골이는 이미 익숙해졌어
零食堆滿天 貪吃的小鬼
무한히 간식을 탐하는 작은 악마
愛你的瞬間 是你等待我
네가 가장 사랑스러운 순간은
回到家有你在門口
집에 돌아왔을 때 네가 문 앞에서
나를 기다리고 있는 순간이야
喜歡跳起來蹭蹭我
내게 뛰어와 빰을 문지를 때
握緊感受 安穩生活
느껴지는 안정감을 꼭 잡아
你的陪伴偷走我的笑容
너는 언제나 나를 미소 짓게 해
總是仰著頭看著我
너는 언제나 나를 올려다보지
在你的世界像是僅只有我
마치 너의 세계에는 나만 존재하는 것처럼
多一天 多一年
하루만 더
일년만 더
哪怕時光消失的那一天
삶이 끝나는 날에도
歡迎來到我身邊
내 곁에 온 걸 환영할 거야
關於每一天 抱著你入睡
매일 너를 꼭 안고 잠이 들어
習慣在旁邊 打呼不停歇
코골이는 이미 익숙해졌어
零食堆滿天 貪吃的小鬼
무한히 간식을 탐하는 작은 악마
愛你的瞬間 是你等待我
네가 가장 사랑스러운 순간은
回到家有你在門口
집에 돌아왔을 때 네가 문 앞에서
나를 기다리고 있는 순간이야
喜歡跳起來蹭蹭我
내게 뛰어와 빰을 문지를 때
握緊感受 安穩生活
느껴지는 안정감을 꼭 잡아
你的陪伴偷走我的笑容
너는 언제나 나를 미소 짓게 해
總是仰著頭看著我
너는 언제나 나를 올려다보지
在你的世界像是僅只有我
마치 너의 세계에는 나만 존재하는 것처럼
多一天 多一年
하루만 더
일년만 더
哪怕時光消失的那一天
삶이 끝나는 날에도
歡迎來到我身邊
내 곁에 온 걸 환영할 거야
번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )
translatornote.tistory.com/229?category=864630
清嬌子(칭자오쯔) - 仍是少年(여전히 소년)
월요일이라서 ... 뭔가 밝은 느낌의 곡을 찾다가 하이틴 느낌의 ? 그런 곡을 찾았습니다 ^^ 가사도 나쁘지 않고 곡도 아침에 들으면 뭔가 오늘 하루 힘낼 수 있을 것 같습니다 정말 이 드라마는 꼭
translatornote.tistory.com
translatornote.tistory.com/107?category=864630
陪你的貓睡午覺(집사 대리) - 好樂團(하오러탄)(가사번역)
노래 속 상황이 집사인 친구 혹은 애인이 집사의 직무를 잠시 저버리고 다른 곳으로 간 것 같아요... 그래서 노래 속 화자가 고양이를 대신 모시고 있는 상황인 거죠 ㅋㅋ 항상 이 밴드의 노래는
translatornote.tistory.com
부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
艾怡良(아이이량) - 愛是這樣(사랑은 이렇죠) (4) | 2020.11.29 |
---|---|
宇宙人(우주인) - 明天留給我(내일을 남겨주세요)(코로나 현실도피song!!) (4) | 2020.11.28 |
柯智棠(커쯔탕) - 陽光燦爛 (찬란한 태양빛 ) (4) | 2020.11.26 |
洪申豪(홍션하오) - 一起吃锅的朋友(같이 훠궈먹을 친구) (4) | 2020.11.25 |
小球(莊鵑瑛좡쥐엔잉) -漫漫天光(끝없는 새벽) (2) | 2020.11.25 |