노래 추천/중국어 노래

주걸륜(周杰倫) - 빗 소리가 들려요(聽見下雨的聲音) (장마특집 #7)

번노 2022. 7. 6. 14:07
반응형

출근길에 날씨가 흐린 걸 보고 

살짝 반가웠어요 ...

 

최근에 날씨가 너무 더워서 

비가 많이 기다려졌던 거 같아요 

 

오늘은 저를 중국어 노래의 세계로 인도한 

주걸륜!형님의 노래를 가지고 왔어요^^  

 

뭔가 빨리 빗 소리가 듣고 싶네요 

 

오늘도 부족한 번역이지만 

재미있게 감상해 주세요 ^^ 

 

(주걸륜 버전!)

(종국이형님 버전!)

(魏如昀 버전)

 

 

聽見下雨的聲音

소리가 들려요

 

詞:方文山  

曲:周杰倫

 

竹籬上  停留著 

나무 울타리 위에 잠자리

玻璃滿  小小  森林

유리병 속에 가득 꽂아 작은  

  嫩綠的很  鮮明

청춘의 푸르름이 선명하네요

 

百葉窗  折射的  光影

블라인드에 꺾인 빛과 그림자    

像有著心事的  一張  表情

걱정이 가득한 얼굴로 

  低頭拆信  想知道關於我的事情

당신은 고개를 숙여 편지를 뜯어요   

내 소식을 알고 싶어 하며

 

苔入鏡  簷下風鈴  搖晃曾經

푸른 이끼가 낀 처마

흔들리고 있는 풍경(風鈴)

回憶是  一行行無從  剪接的風景  愛始終年輕

추억은 편집할 없는 풍경이죠

사랑은 늘 어리기만 하네요

 

而我聽見  下雨的聲音

소리를 들으니

想起用唇語  說愛情

사랑을 말하던 당신의

모양이 떠올라요  

幸福也可以  很安靜

행복 고요할 있죠  

我付出一直  很小心

계속해서 조심해 왔는데

 

終於聽見  下雨的聲音

결국 소리가 들리고  

於是我的世界 

나의 세계는 깨어나죠

就怕情  了眼睛

두려운 감정에 눈시울이 붉어지고

不捨的淚在  彼此的  上透明

서로의 얼굴에 투명한 눈물이

멈추지 않아요

 

百葉窗  折射的  光影

블라인드에 꺾인 빛과 그림자    

像有著心事的  一張  表情

걱정이 가득한 얼굴로 

  低頭拆信  想知道關於我的事情

당신은 고개를 숙여 편지를 뜯어요   

내 소식을 알고 싶어 하며

 

愛在過境  不停  誰在擔心

사랑은 경계를 넘어서도 인연을 멈추지 않네요

누군가는 걱정하고 있는데  

窗台上  滴落的雨滴  輕敲著傷心  淒美而動聽

창틀 떨어지는 빗방울이

아픈 마음을 두드리네요

처량하면서도 아름답게 들려와요  

 

而我聽見  下雨的聲音

소리를 들으니

想起用唇語  說愛情

사랑을 말하던 당신의

모양이 떠올라요  

熱戀的時刻  最任性

뜨겁게 사랑할

不顧一切的  給約定

아무것도 돌아보지

않고 약속하죠  

 

終於聽見  下雨的聲音

결국 소리가 들리고  

於是我的世界 

나의 세계는 깨어나버렸죠 

發現始終  很靠近

(그리곤) 발견했어요 당신에

곁에 있었다는 것을

默默地陪在  我身邊  態度堅定

묵묵히 곁에서 한결같은 모습으로

 

雨的聲音

소리가 들리네요

 

 

 

시간 괜찮으시면 다른 곡도 듣고 가세요 ~~^^
번노가 추천하는 다른 곡!!

https://translatornote.tistory.com/844?category=864630 

 

만만슈어(慢慢說樂團) - 비 오는 날이 싫어(討厭下雨天)(장마특집 1탄)

제가 살고 있는 곳은 아직은 먹구름도 보이지 않지만 이번 주에 장마가 온다고 하네요 ㅠㅠ 저는 아무런 생각을 하지 않고 있었지만 감사하게도 몽실님께서 장마 때 들을만한 곡을 추천해달라

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/845?category=864630 

 

쑤다뤼(蘇打綠) - 비가 오는 밤(下雨的夜晚)(장마특집 #2)

아직 비는 시작되지 않았지만 장마 특집 2탄 입니다 !! 오늘은 蘇打綠의 《冬 未了》라는 앨범에서 비가 오는 밤(下雨的夜晚)라는 곡을 선곡해 봤습니다 ^^ 독특한 음색에 위로해 주는 가사가 좋

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/846?category=864630 

 

우주인(宇宙人) - 비 오는 날의 두 사람 (兩人雨天)(장마특집 #3)

비가 엄청 오더니 또 잠잠하다 다시 많이 오고 뭔가 이제 장마 같네요 ....  막상 비가 시작되니까 시원하게 쏟아지는 비를 보며 좀 좋다가도  너무 많이 오는게 아닌가 하며 걱정이기도 하네요

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/847?category=864630 

 

량찡루(양정여/梁靜茹) - 길을 잃었을 때(迷路)(장마특집 #4)

오늘 갑자기 비 오는 날 대만에서 길을 잃어버렸던 게 생각이 나서 ... 이렇게 선곡을 해봤습니다  제가 처음 대만에 갔을 때였죠 ... 비가 오는 저녁에 자신있게 길을 나섰다가 길을 잃어버렸답

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/848?category=864630 

 

쩡이농(鄭宜農 ) - 비 내리는 도시(大雨城市)(장마특집 #5)

하나씩 하다 보니 벌써 5탄이네요 장마가 시작할 때는 비 언제 오냐며 투덜거렸는데 막상 장마가 시작되니... 언제 끝이 날까만 생각하고 있네요  오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/849?category=864630 

 

쉬에즈치엔(薛之謙) - 비가 내려요(下雨了)(장마특집 #6)

어제 일기예보에서는 지금쯤 비가 오고 있어야 하는데  비껴가는 태풍의 영향 때문일까요? 아직 햇볕이 쨍하니 덥기만 하네요 뭔가 장마 특집을 올리기에는 지금 날씨가 너무 좋긴 하지만 그래

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/836?category=864630 

 

田馥甄(티엔푸쩐) - LOVE!

제가 대학교를 다니고 있을 때 교수님께서 수업 중에 대만 영화를 하나 틀어주셨어요 라는 영화였는데 영화 내용보다는 이 곡이 기억에 남아있네요 어제 선곡을 하다가 이 곡을 다시 들으니 반

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/792?category=864630 

 

후시아(胡夏) - 그해(那些年)(그 시절, 우리가 좋아했던 소녀OST)

오늘은 좀 유명한 곡을 가지고 왔어요 ^^ 유명한 곡은 잘 안 하려고 하는데 오늘은 뭔가 ... 포스의 인도하심에 따라 어쩔 수가 없었습니다 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요 ^

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/767?category=864630 

 

위환(郁歡) - 고래가 잠드는 외딴섬(鯨落孤島)

연초에... 갑자기 일이 많네요 ㅜㅁㅠ 역시 인생은 깜짝 이벤트의 연속인 것 같습니다 그래도 짬 나는 대로 꾸준히 포스팅하도록 노력해야겠어요 오늘도 부족한 번역이었지만 재미있게 감상해

translatornote.tistory.com

https://translatornote.tistory.com/751?category=864630 

 

라오왕러탄(老王樂隊) - 별이 가득 쌓인 하늘(星星堆滿天)(원곡 楊乃文)

오늘은 좋아하는 밴드가 커버한 곡을 원곡과 함께 가지고 와 봤어요 개인적으로 둘 다 재미있게 들었지만 커버곡이 뭔가 조금 더 음침하게 나와서 개인적인 취향에 맞았던 것 같아요 ^^ TMI지만

translatornote.tistory.com

부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)

그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ

반응형