욕심이 나는 곡이었는데 ...
번역이 많이 부족하네요 ㅠㅠ
다들 즐거운 주말 되세요 ~^^
偶然與巧合
우연의 일치
作詞/作曲 :陳綺貞
偶然與巧合之間
우연의 일치 사이에서
我們的選擇會不會 改變了世界 改變某一個人
우리의 선택은 세상을 어느 한 사람을
변화시킬 수 있을까요?
讓歷史重演 眼看忘了告別的蝴蝶
역사는 되풀이되죠
곧 잊힐 나비처럼
正努力在飛 當作不知道
열심히 날고 있을 땐
모르는 걸로 해요
星星和燭火 誰會先熄滅
별과 등불 누가 먼저
빛을 잃을까요?
若美麗的一切 總是看起來遙遠
만약 아름다운 모든 것이
언제나 멀게만 보인다면
親愛的 別悲傷 幸福不在他方
사랑하는 그대여 슬퍼하지 말아요
행복은 먼 곳에 있지 않답니다
寂靜與喧嘩之間
고요함과 소란스러움 사이에서
發出的聲音會不會 改變了世界 改變某一個人
올려 퍼지는 소리는 세상을 어느 한 사람을
변화시킬 수 있을까요?
來不及察覺 海浪已離開了海岸線
파도가 해안선을 떠날 때
비로소 알아차리죠
離開千萬遍 當作不知道
수없이 떠나지만
모르는 걸로 해요
貝殼和沙灘 總緊緊擁抱
조개껍질과 모래사장은
늘 꼭 껴안고 있지만
若我們的告別 總是在挑戰時間
우리의 이별은
언제나 도전의 시간인 거죠
親愛的 別悲傷 怪我的愛漫長
사랑하는 그대여 슬퍼하지 말고
느린 내 사랑을 탓해요
번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )
https://translatornote.tistory.com/620?category=864630
https://translatornote.tistory.com/24
https://translatornote.tistory.com/618?category=864630
https://translatornote.tistory.com/614?category=864630
https://translatornote.tistory.com/589?category=864630
https://translatornote.tistory.com/541?category=864630
https://translatornote.tistory.com/532?category=864630
https://translatornote.tistory.com/512?category=864630
https://translatornote.tistory.com/327?category=864630
https://translatornote.tistory.com/227?category=864630
부족한 번역 봐주셔서 감사합니다!!
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
小球(莊鵑瑛 좡쥐엔잉) - 交換身份(교환신분) (0) | 2021.09.04 |
---|---|
冰球樂團(아이스볼 악단/Icyball ) - 你對我說(넌 내게 말했지) (0) | 2021.09.03 |
陳綺貞(천치쩐) - 小船 (조각배 Impressionism) (2) | 2021.08.28 |
蔡健雅(차이지엔야/Tanya Chua) -出走(떠나요) (0) | 2021.08.21 |
貝克小姐(Miss Bac.) - 嘿,凌晨三點還醒著的人(Hey, 새벽 3시에 아직 깨어 있으신 분) (0) | 2021.08.13 |