정말 대만이 그립네요 ..
台北某個地方
타이베이 어딘가
詞/曲:陳綺貞
曬乾你的襯衫 收起你的餐盤
너의 셔츠를 말리고 네가 먹은 접시를 치우고
呼吸這個早晨你留下的味道
이른 아침 너의 향기를 들이마셔
清晨第一班列車 開往同一個地方
이른 아침 첫차가 시작하는 곳
那一次你離開我 就不再回來
네가 나를 떠나 다시 돌아오지 않은 곳
沙漠裡的收音機 接收不到你的頻率
사막의 라디오로는 너의 채널을 잡을 수 없어
有人在嗎 我一個人唱著
누구 있어요? 나 혼자 노래해
有人在嗎 我自問也自答
누군가 있나요? 나는 자문자답해
有人在嗎 明明是我們的家
누구 있어요? 확실히 우리의 집인데…
為何聽不見你的回答
어째서 너의 대답을 들을 수 없는 걸까?
你最愛的角落 便利商店的霓虹
네가 가장 좋아한 구석진 곳, 편의점의 네온사인
高樓大廈擋住守護我的星座
고층 빌딩이 나를 지키는 별자리를 막아
當愛寫成了小說 開始就決定結果
사랑에 대한 소설을 적어, 시작하자마자 결말을 정했지만
多年以後見到你將擦身而過
시간이 흐른 뒤 너를 만나면 스쳐 지나갈 거야
沙漠裡的收音機 接收不到我的訊息
사막의 라디오는 너의 소식을 듣지 못해
有人在嗎 我一個人唱著
누구 있어요? 나 혼자 노래해
有人在嗎 我自問也自答
누군가 있나요? 나는 자문자답해
有人在嗎 台北的某個地方
누군가 있나요? 타이베이의 어딘가
為何聽不見你的回答
어째서 너의 대답을 들을 수 없는 걸까?
有人在嗎 我一個人唱著
누구 있어요? 나 혼자 노래해
有人在嗎 我自問也自答
누군가 있나요? 나는 자문자답해
有人在嗎 台北的某個地方
누군가 있나요? 타이베이의 어딘가
為何聽不見你的回答
어째서 너의 대답을 들을 수 없는 걸까?
心裡的某個地方
마음속 어딘가
再也聽不見你的回答
다시는 듣지 못하는 너의 대답
台北的某個地方
타이베이 어딘가
再也聽不見你的回答
다시는 듣지 못하는 너의 대답
감사합니다 ^^
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
不要怕(彝文:ꀋꏦꇊ)-莫西子詩(가사 번역)(중국 소수민족 노래) (0) | 2020.07.23 |
---|---|
大人中(어른들)-盧廣仲(가사 번역) (0) | 2020.07.22 |
理想混蛋-愚者 (0) | 2020.07.21 |
浮生-原子邦妮(가사 번역) (0) | 2020.07.20 |
山丘-李宗盛(가사 번역) (1) | 2020.07.19 |