저는 개인적으로 이 팀은 .... 팀 이름이 너무 이쁘다 생각해서 번역을 시작했는데... 뭔가 잔잔하게 위로하는 감성까지 ... 너무 좋네요 ㅜㅜ
守夜人...Night Keepers~
「想試著在黑夜睡去,卻總是活在一種清醒的狀態」
“어두운 밤 자고 싶지만 언제나 멀쩡히 되살아나요”
你也睡不著嗎?
당신도 잠 못 이루고 있나요?
睡前越來越無法放鬆
갈수록 잠들기 전에 진정할 수 없어요
訊息不斷的湧動
정보들이 끝없이 용솟음치네요
卻聽不見任何的交談聲
되려 어떠한 이야기 소리도 듣지 못했어요
滑遍了手機所有的訊息與遊戲
널리 퍼져버린 휴대폰 속 정보와 게임들
卻還是覺得孤獨
하지만 오히려 고독해요
我想找人關心我
나는 나에게 관심 주는 사람을 찾고 싶어요
我想要有人聽見我說的話...........
나는 누군가가 나의 말을 들어주기를 원해요
集結失眠的網友們近一萬則留言
잠들지 못하는 1만 명에 가까운 인터넷 속 친구들의 이야기를 모았고
所啟發創作 - 守夜人『我睡不著』療癒主題曲
그렇게 수야인(守夜人)의 힐링 주제곡 ”我睡不着(나는 잠들지 못해요)”을 만들었습니다.
2017年,為了陪伴晚上睡不著的人,守夜人在FB創造了「聊天機器人」應用程式,成功讓睡不著的人,撫慰了有同樣困擾的人,試圖達到心理上的「團體治療」的狀態。
2017년, 잠들지 못하는 사람들과 함께하기 위해 수야인(守夜人)은 페이스북에 “쳇봇”응용프로그램을 만들었고, 잠들지 못하는 사람들이 같은 아픔을 가지고 있는 사람들을 서로 위로하는 “집단 심리치료” 상황을 조성했습니다.
每天晚上凌晨十一點至清晨六點,守夜人扮演串連者、觀察者與記錄者等三種使者角色,將網友之間互相鼓勵對方的故事記錄下來,同時觀察陌生網友之間如何交換空虛、痛苦與孤獨。
매일 밤 11시부터 새벽 6시까지 수야인(守夜人)은 연결자, 관찰자, 기록자의 3가지 역할을 담당했고 인터넷상에서 서로가 서로를 격려하는 일들을 기록하는 동시에 네티즌 간에 어떠한 공허와 고통 그리고 고독이 오가는지 관찰했습니다.
經過長達一年時間的傳遞串連,守夜人將這裡所有的一切濃縮成精華,集結網友們發出的近一萬則留言啟發創作出歌詞,製作成彼此療癒的主題曲-『我睡不著』。
1년의 시간을 통해 성장한 수야인(守夜人)의 모든 정수와 네티즌들의 보내준 1만 개 가까운 댓글을 모아 가사로 만들고 서로를 위로하는 주제곡 ”我睡不着(나는 잠들지 못해요)”를 만들었습니다.
這首歌讓守夜人找到了許多同樣棲身在夜晚裡的同伴,當夜晚來臨時,我們都在平行時空成為彼此的支持。
이 곡은 수야인(守夜人)이 어두운 밤 속에서 찾은 수많은 친구들이 밤을 맞이할 때 서로가 서로에게 버팀목이 될 수 있도록 도와줍니다.
於是,『我睡不著』,成為一切的序曲.....
그래서 이 곡 ”我睡不着(나는 잠들지 못해요)”는 모두가 함께 만들어낸 서곡입니다.
「睡不著其實沒有關係 ,你的故事還有我想聽......。」
사실 잠들지 못하는 것은 상관없어요, 내가 아직 당신의 이야기를 듣고 있어요.
我睡不著
曲:秦旭章 Nightz
詞:守夜人與失眠的網友們
你 等待的訊息 11點過去
당신이 기다리던 소식
11시가 지나가고
有沒有被誰找到的奇蹟
누군가가 당신을 찾는 기적이 있나요?
之間的感受 一樣的疏離
서로의 감각
같은 소외감
我不是自己活在黑暗裡
나 스스로 어둠 속에 사는 것이 아니죠
平行的時區 有人等你
평행한 시간 속에 누군가가 당신을 기다려요
就看你想不想要回應
보자마자 응답해야겠다 생각하나요?
你 醒得用力 以為黑夜會過去
당신이 애써 깨어 있으려는 것은 어두운 밤이 지나가리라 여기기 때문이죠
我懂你渴望有人注意
나는 이해해요 당신이 관심을 원하는 것을
你 心臟秘密 等待某個人開啟
당신의 마음은 몰래 누군가가 그 문을 열어 주길 기다려요
我睡不著也不留下你 你~~你~
내가 잠들지 못해도 당신은 남지 않아요
為什麼還猶豫 不肯關心你
왜 아직 망설이고 있나요?
당신에게 관심을 가지지 않나요?
擁抱離我還有段距離
나를 떠나 아직 남아있는 간격을 껴안아요
重複的晚安 空洞的眼底
반복되는 저녁 인사
텅 비어 버린 눈동자
我們都把自己逼得太緊
우린 스스로를 너무 핍박해요
睡不著其實沒有關係
사실 잠들지 못하는 것은 상관없어요
你的故事還有我想聽
내가 아직 당신의 이야기를 듣고 있어요
你 醒得用力 以為黑夜會過去
당신이 애써 깨어 있으려는 것은
어두운 밤이 지나가리라 여기기 때문이죠
我懂你渴望有人注意
나는 이해해요 당신이 관심을 원하는 것을
你 心臟秘密 等待某個人開啟
당신의 마음은 몰래 누군가가 그 문을 열어 주길 기다려요
我睡不著也不留下你 ah~~ ah~
내가 잠들지 못해도 당신은 남지 않아요
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
2020년 10월 10일 수정
유튜브를 떠돌다 좀 더 차분하게 불러주신 영상을 발견해서 업로드합니다 ^^
번노(번역노예)가 추천하는 守夜人(밤을 지키는 사람들)의 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )
translatornote.tistory.com/109
감사합니다
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
你,好不好?- Eric周興哲(가사번역)(요청곡) (0) | 2020.08.20 |
---|---|
以後別做朋友-Eric周興哲(가사번역)(요청!) (0) | 2020.08.19 |
旺福-我當你空氣(가사 번역) (0) | 2020.07.31 |
失蹤人口-甜約翰(가사번역) (0) | 2020.07.29 |
直到你帶走我-甜約翰(가사번역) (0) | 2020.07.28 |