노래 추천/중국어 노래

你,好不好?- Eric周興哲(가사번역)(요청곡)

번노 2020. 8. 20. 08:48
반응형

추천을 받아 번역을 해 봤습니다... ㅋㅋ 좋은 곡이네요 

중간중간 의역이 좀 있습니다 ^^ 참고해 주세요 ~~

 

Eric周興哲《,好不好?

 

多年過去了

이렇게 많은 시간을 지나

不知道現在好不好

지금 너는 괜찮은지 모르겠어

 

是不是 還那愛遲到

아직도 자주 늦는지  

熬夜工作又睡不好

밤새 일하면서도 잘 자지 못하는지

完成的目標

네가 너의 목표를 이루고 나서

要戒掉逞的嗜好

(너는) 지기 싫어하는 버릇을 고쳐야 해

 

都怪我 把自尊放太高

모두 내가 이상한 거야

자존심 때문에   

沒有把照顧好

너를 돌보지 않았어

驕傲 是脆弱的外表

교만은 나약한 껍데기일 뿐이야

最怕我的心不要

네가 나를 싫어할까 가장 두려워

 

能不能繼續 對我哭 對我笑 對我好

계속 나를 향해 울고, 웃고, 잘 해줄 순 없을까?

繼續讓我 為你 為你

계속 내가 너만 생각하고 너에게 미치고 너와 함께 늙어가면 안 될까?

好不好 好想知道

네가 잘 있는지 너무 알고 싶어

別急著把回憶都丟掉

추억을 너무 급히 버리진 마

 

我只需要 在身邊 陪我 陪我鬧

난 단지 네가 내 곁에서 함께 싸우고 떠들어 주길 바랄 뿐인데

用好的我 把過去 壞的我 都換掉

좋았던 나로 과거의 나를 모두 바꿔줘

好想聽到 堅決說愛我

나는 확신에 찬 너의 사랑해라는 말이 듣고 싶어

可惜回不去那一秒

그 순간으로 돌아가지 못하는 것이 아쉬워

好不好

너는 잘 지내니?

 

天知道 我快要受不了

하늘은 알아 내가 더 이상 버티지 못할 것을

後悔鑽進心裡燒

후회가 마음속으로 파고 들어와 불을 질러

擁抱 再多一次就好

한번 더 너를 안을 수 있다면

要的我都做得到

네가 원하는 모든 것을 해줄 거야

 

能不能繼續 對我哭 對我笑 對我好

계속 나를 향해 울고, 웃고, 잘 해줄 순 없을까?

繼續讓我 為你 為你

계속 내가 너만 생각하고 너에게 미치고 너와 함께 늙어가면 안 될까?

的好 還要不要

너는 아직 나를 원할까?

答案我卻不敢揭曉

하지만 나는 답을 알지 못하지

 

我只需要 在身邊 陪我 陪我鬧

난 단지 네가 내 곁에서 함께 싸우고 떠들어 주길 바랄 뿐인데

別用離開 失去的人最重要

이별하는 것으로 나에게 떠나간 사람이 가장 소중하다는 것을 가르쳐 주지 마

別說 曾經愛過我

나를 사랑했었다 이야기하지 마

讓我們回到那一秒

그때로 돌아가 줘

好不好

너는 잘 지내니?

 

能不能繼續 對我哭 對我笑 對我好

계속 나를 향해 울고, 웃고, 잘 해줄 순 없을까?

繼續讓我 為你 為你

계속 내가 너만 생각하고 너에게 미치고 너와 함께 늙어가면 안 될까?

好不好 好想知道

네가 잘 있는지 너무 알고 싶어

別急著把回憶都丟掉

추억을 너무 급히 버리진 마

 

我只需要 在身邊 陪我 陪我鬧

난 단지 네가 내 곁에서 함께 싸우고 떠들어 주길 바랄 뿐인데

別用離開 失去的人最重要

이별하는 것으로 나에게 떠나간 사람이 가장 소중하다는 것을 가르쳐 주지 마

別說 曾經愛過我

나를 사랑했었다 이야기하지 마

讓我們回到那一秒

그때로 돌아가 줘

好不好

너는 잘 지내니?

 

 

 

 

감사합니다

(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)

반응형