뭔가 ... 오래간만에 다시 들으니 새롭네요 ^^ ㅋ
我的歌聲裡 - 曲婉婷
나의 노래 속에
沒有一點點防備
조금의 대비도 없이
也沒有一絲顧慮
조금의 고려도 없이
你就這樣出現在我的世界裡
당신은 이렇게 나의 세계에 등장했어요
帶給我驚喜 情不自已
내게 주체할 수 없는 놀라운 기쁨을 줬죠
可是你偏又這樣
하지만 당신은 이렇게
在我不知不覺中 悄悄的消失
내가 모르는 사이에 조용히 사라졌죠
從我的世界裡 沒有音訊
나의 세계로부터 … 소식도 없이
剩下的只是回憶
추억만이 남았어요
你存在 我深深的腦海裡
당신은 내 머릿속 깊은 곳에
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
내 꿈속에 내 마음속에 나의
노래 속에 (여전히) 존재해요
你存在 我深深的腦海裡
당신은 내 머릿속 깊은 곳에
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
내 꿈속에 내 마음속에 나의
노래 속에 (여전히) 존재해요
還記得我們曾經
(나는) 우리가 예전에
肩並肩一起走過 那段繁華巷口
어깨를 나란히 하고 걸었던 그
번화가 골목을 아직 기억하고 있어요
儘管你我是陌生人 是過路人
비록 당신과 나는 길을 지나가는
잘 모르는 사이였지만
但彼此還是感覺到了對方的
피차 느꼈죠 서로의
一個眼神 一個心跳
눈빛과 심장의 고동을
一種意想不到的快樂
예기치 못한 즐거움이었어요
好像是一場夢境 命中註定
마치 꿈을 꾸는 것 같은
그런 운명적인 만남이었어요
你存在 我深深的腦海裡
당신은 내 머릿속 깊은 곳에
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
내 꿈속에 내 마음속에 나의
노래 속에 (여전히) 존재해요
你存在 我深深的腦海裡
당신은 내 머릿속 깊은 곳에
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
내 꿈속에 내 마음속에 나의
노래 속에 (여전히) 존재해요
世界之大為何我們相遇
세상은 이렇게 넓은데
어째서 우리는 서로 만나게 된 걸까요?
難道是緣分 難道是天意
인연인 걸까요? 설마 하늘의 뜻일까요?
你存在 我深深的腦海裡
당신은 내 머릿속 깊은 곳에
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
내 꿈속에 내 마음속에 나의
노래 속에 (여전히) 존재해요
你存在 我深深的腦海裡
당신은 내 머릿속 깊은 곳에
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
내 꿈속에 내 마음속에 나의
노래 속에 (여전히) 존재해요
你存在 我深深的腦海裡
당신은 내 머릿속 깊은 곳에
我的夢裡 我的心裡 我的歌聲裡
내 꿈속에 내 마음속에 나의
노래 속에 (여전히) 존재해요
번노(번역노예)가 추천하는 다른 곡!!
(시간 괜찮으시면 듣고 가세요 ~~^^ )
translatornote.tistory.com/13?category=864630
translatornote.tistory.com/22?category=864630
부족한 번역 봐주셔서 감사합니다
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
大象體操(코끼리 체조) - 中途(가는중/도중) (2) | 2020.10.31 |
---|---|
黃小琥(황샤오후) - 沒那麼簡單(그리 쉽지 않아요) (2) | 2020.10.30 |
理想三旬(이상적인 삼순三旬) - 陳鴻宇(천홍위) (2) | 2020.10.28 |
有一種悲傷(어떤 슬픔) - A-Lin(黃麗玲; 황리링) (2) | 2020.10.27 |
編織星空的人(별을 엮는 사람) - 脆樂團(Crispy/ 취러탄; 바삭바삭 악단!) (4) | 2020.10.25 |