코로나가 기승을 부리고 .... 집에서 나가지도 못하고 .... 너무 우울하지만
음악이라도 들으면서 기분전환을 합니다 ^^ 다들 파이팅입니다 ~
心底想做的事
마음 깊숙한 곳에 있는 내가 하고싶은 일
即使世界不看好、大人不理解,就算根本不可能
세상이 좋게 보지 않고, 어른들은 이해하지 못하고, 불가능한 일이라 할지라도
只要開始去做、敢傻傻的去做,就都有可能
단지 용감한 바보처럼 가서 시작하기만 하면 할 수 있어!!!!
敢傻 就是我的本事
용감한 바보가 바로 내 능력
詞:肉依李
曲:盧廣仲
又遇見了不知所措的時候
또 방황의 순간이 왔어
生命中離不開的十字路口
사는 동안에 떨쳐버릴 수 없는 선택의 기로
是誰說過 頭過身就過
누군가 이야기했지 되는대로 지내다 보면 지나간다고
我卻怎麼感覺像是 得過且過
나는 오히려 어떻게 되는대로 지낼 수 있는지 모르겠어
想要奮不顧身單挑全宇宙
홀로 용감히 온 우주와 싸우거나
或是就傻傻跟著感覺走
아니면 바보처럼 마음대로 하고 싶어
不想這麼快 向現實低頭
이렇게 빨리 현실에 머리를 숙이고 싶지 않아
最好的我 在哪片天空
최고의 나는 저 드넓은 하늘에 있어
I dare, why dare? A stupid dare !
敢傻一次 就是我的本事
바보처럼 용감하게 해보는 것이
바로 내 능력이야
想要奮不顧身單挑全宇宙
홀로 용감히 온 우주와 싸우거나
或是就傻傻跟著感覺走
아니면 바보처럼 마음대로 하고 싶어
不想這麼快 向現實低頭
이렇게 빨리 현실에 머리를 숙이고 싶지 않아
傻士精神 就是不怕痛
생각하지 않아야 고통을 두려워하지 않을 수 있어
I dare, why dare? A stupid dare !
就傻一次 自由得很灑脫
그냥 한번 해봐 바보처럼
아무런 거리낌 없이 자유롭게
I dare, why dare? A stupid dare !
敢傻一次 就是我的本事
바보처럼 용감하게 해보는 것이
바로 내 능력이야
감사합니다
(혹시나 틀린 부분이 있으면 댓글 남겨주세요 ~~)
그리고 혹시나 부족한 저의 번역을 퍼가실 일이 있다면 출처만 밝혀주세요 ^^ ㅋ
'노래 추천 > 중국어 노래' 카테고리의 다른 글
根本不是我對手-持修(가사번역) (0) | 2020.09.04 |
---|---|
我只在乎你- 王若琳(가사번역) (0) | 2020.09.03 |
在名為未來的波浪裡-原子邦妮 AstroBunny(가사번역) (0) | 2020.08.28 |
空-守夜人(가사번역)(대만 공포영화女鬼橋OST ) (0) | 2020.08.27 |
誰(누군가... 나를 찾아줘요)-Karencici(가사번역)(넷플릭스 대만 드라마 희생자 게임OST) (0) | 2020.08.26 |