서른 4

웨이리안(韋禮安) - 이립(서른 而立)

항상 부족함을 느끼지만 오늘 번역을 하면서는 특히나 부족함을 많이 느껴지는 것 같습니다 (ㅠㅁㅠ) 재미있게 감상해 주세요 而立 이립(서른) 作詞/作曲 韋禮安 如果我足夠幸運 내가 충분히 운이 좋다면 我已混過三分之一的生命 나는 그럭저럭 3분의 1의 삶을 보냈겠죠? 輕易蹉跎的光陰 세월을 헛되이 보내고 毫不留情地留下它的痕跡 잔인한 세월은 그 흔적을 在我心底 在我身體 내 몸과 마음에 남겼겠죠 留下它最公平的 提醒 (그리고) 세월은 가장 공평한 깨달음 남기겠죠 被強迫累積回憶 강제로 쌓인 추억 也不是我願不願意的問題 내 바람의 문제가 아니죠 是好的壞的一起 좋은 것과 나쁜 것은 같이 와요 搶著在我腦海佔有一席之地 머릿속 한 부분은 被算計 被懷疑 속고 의심당하죠 夜深人靜陪著我清醒 한적한 밤에야 깨달아요 我還沒想通 怎麼轉眼就輪..

理想三旬(이상적인 삼순三旬) - 陳鴻宇(천홍위)

陳鴻宇(천홍위)의 목소리에 빠져서 다른 곡들도 한 번 번역해 볼까? 하다가 정말 크게 한방 먹었습니다... 매번 저의 능력의 부족함을 절실하게 느끼지만 이번 곡은 정말 ㅠㅠ 어려웠습니다. 그래도 끝까지 번역을 했다(버텼다? 포기하지 않았다?)는 것에 만족하고 있어요 참고로 삼순(三旬)은 상순, 중순, 하순을 뜻해요 ^^ (아마 사극에서 사용하는 걸 많이 보셨을 거라고 생각해요) 한 달을 10일씩 분할 한 거죠 그리고 삼순(三旬)은 서른살을 뜻하기도 해요 일단 노래 가사는 3부분으로 나눠져 있어요 그리고 각각의 순(旬)마다 시간대가 달라요 상순(一旬)은 10대시절 순수한 사랑, 그리고 첫 사랑의 아픔을 중순(二旬)은 20대 시절 무감각한척 진실한 사랑을 갈망하는 것을 하순(三旬)은 결혼해 아이를 낳은 평범..

브로콜리너마저(Broccoli you too) _ 서른(30s)

공부하다 힘들면 한 번씩 듣는 노래인데 .... ㅜㅜ 매번 울컥하네요 브로콜리너마저(Broccoli you too) _ 서른(30s) 만약 지금이 내 인생의 가장 아름다운 순간이라면 그건 참 유감이네 그동안은 아직 나는 행복하지 않았거든 아닌 걸 아니라고 하는 데까지 너무 많은 시간을 버려야 했던 날을 버티고 나서 찾아온 지금이 어쩌면 정말 어른이 되는 순간 서러운 날이 아직 끝나지 않았다고 해도 그건 아마 시작이기 때문일지 몰라 조금 힘겨운 하루였다고 해도 언제나 그렇지는 않을 수도 있겠지 만약 지금이 내 인생의 가장 아름다운 순간이라면 아닌 걸 아니라고 하는 데까지 너무 많은 시간을 버려야 했던 날을 버티고 나서 찾아온 지금이 어쩌면 정말 어른이 되는 순간 서러운 날이 아직 끝나지 않았다고 해도 그건..

七樓劉明(칠루유명) - 醒時三十(정신이 차리니 서른...) (가사 번역)

2019년에 나온 노래라 마지막 80년대 생을 노래합니다 .... 하지만 남 이야기 같지 않네요 비도 오고 ... ㅜㅜ (*의역이 다소 있으니 참고해 주세요 ~^^) #七樓劉明 - #醒時三十 作詞:龐博文、七樓劉明 作曲:龐博文 一個三十歲的男人 最近常常失眠 최근 잠을 자지 못하는 서른의 남자 已不再是少年模樣 卻還沒准備好成長 소년의 모습도 아니지만 어른이 되지도 못한 這個三十歲的男人 已經很少宿醉 이 서른의 남자는 숙취에서 깨어나 他說年輕的時候 喝酒傷了胃 그는 이야기했지 어렸을 적 술 때문에 위가 상했다고 他說他早已經習慣 平平淡淡的生活 그는 이야기했지 자신은 이미 무미건조한 생활이 습관이 되었다고 七七八八的瑣碎 時間滴滴答答如流水 뒤죽박죽 사소하게 뚝뚝 시간은 물처럼 흘러가 三十歲 卻已不再年輕 서른… 이미 어리지..

반응형