끝말잇기 37

花言巧语( huā yán qiǎo yǔ 화언교어)

花言巧语( huā yán qiǎo yǔ 화언교어) 原指铺张修饰、内容空泛的言语或文辞,后多指用来骗人的虚伪动听的话。 원래는 지나치게 꾸미고 내용이 공허한 말이나 문장을 가리켰고 후에는 사기꾼들의 감언이설을 가리키게 되었습니다 ~^^ 부디 ... 말만 번지르르한 사람이 되지 않을 수 있기를 .... 더 노력해야겠다는 생각이 드네요

腾云驾雾 (téng yún jià wù)

腾云驾雾 (téng yún jià wù 등운가무) 意思是神话描写神仙、妖魔或得道的人可以乘着云雾在空中飞行。 신화 속에서 신선이나 요마 혹은 도인들이 구름을 타고 공중을 나는 것을 묘사하고 也形容人在身体、精神处于不正常状态的举止。还形容有超自然的能力或技能等。 몸과 정신의 비정상적인 상태나 또는 초자연적인 능력이나 기능을 형용한다 금두운이 생각나네요 ~^^ ㅋㅋ

반응형