Astro Bunny 3

원자토끼(原子邦妮 Astro Bunny) - 당신에게서 잊혀진 숲(被你遺忘的森林)

오늘은 原子邦妮의 被你遺忘的森林을 번역해 봤습니다 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주시면 좋겠어요 原子邦妮 - 被你遺忘的森林 當冷冷的風 吹過我的 耳朵 차가운 바람이 내 귓가를 스칠 때 我不管 任由他 冰凍 얼어붙어도 나는 신경 쓰지 않죠 當過去的你 透過回憶 觸碰 과거의 당신이 추억을 뚫고 나에게 닿을 때 Where we are 只剩下 沉默 단지 침묵만이 남았죠 為何 我還在這裡 왜 나는 아직 여기에 있는 걸까요? 被你 遺忘的森林 당신에게 잊혀진 숲속에서 零度的空氣 영도의 공기 凍結離開的勇氣 떠나갈 용기가 얼어붙죠 沒有誰 能夠代替 누구도 당신을 대신할 수 없어요 到現在 我還是想著你 나는 여전히 당신을 떠올리죠 為何 我還在這裡 왜 나는 아직 여기에 있는 걸까요? 徘徊 在你的過去 당신의 과거를 배회하면서 往事如..

原子邦妮(원자토끼/Astro Bunny) - 遊車河 (Drive/드라이브)

개인적으로 이분들의 MV 영상을 참 좋아합니다 당장에 짐 싸서 어디론가 떠나고 싶어져요 요즘 날씨가 너무 좋은데 ... 드라이브라도 조용한 곳으로 다녀오고 싶네요 ㅠㅠ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요^^ 파이팅!! 原子邦妮 Astro Bunny - 遊車河 (Drive) 드라이브 其實我從頭到尾都沒有聽懂你說什麼 사실 처음부터 끝까지 네가 무슨 말 하는지 하나도 모르겠어 但是我很喜歡 그런데 난 너무 좋아 你說話的態度總是那麼自在從容 네가 말하는 태도 … 언제나 편안하고 침착한 就像發光的火 마치 빛나는 불같아 就算昨天我在流眼淚 설령 어제 내가 눈물을 흘렸어도 隨著心情在 往上飛 기분에 따라 하늘을 날아도 有種不一樣的感覺 蔓延在我們之間 어떤 같지 않은 감각이 우리 사이에 만연하지 聽我說 내 말을 들어..

原子邦妮 (원자토끼!!/Astro Bunny) - 謝謝你曾經讓我悲傷(일찍이 네가 준 슬픔에 감사해)

평소에 일렉트로닉 팝은 그렇게 많이 듣는편이 ...................아... 많이 듣는군요 (달리기 할때 매번 듣네요 ....) 쿨럭 ... 뭐 그래도 중화권에서 나온 일렉트로닉은 잘 안 듣는데 이 팀의 곡들은 너무 좋은 것 같습니다 리듬이랑 멜로디도 괜찮지만 가사도 좋았습니다단지 제 번역이 좀 (ㅠㅁㅠ)가수분의 감성에 따리 가지 못한다고 할까요... 그래도 재미있게 감상해 주시길 기대해봅니다 ^^ 謝謝你曾經讓我悲傷일찍이 네가 준 슬픔에 감사해 一顆星孤單的照亮起風的海洋고단한 한 별이 바람 부는 바다를 비추고 兩顆星遙望卻間隔恆久的時光두 별이 영원한 세월을 두고 서로 바라봐 我追得匆忙나는 바쁘게 쫓아我折斷了翅膀나는 날개를 꺾어只為了到有你的遠方단지 네가 있는 먼 곳에 닿기 위해 燃盡了月光하얗게 타버..

반응형