파이팅 13

브로콜리너마저(Broccoli you too) _ 서른(30s)

공부하다 힘들면 한 번씩 듣는 노래인데 .... ㅜㅜ 매번 울컥하네요 브로콜리너마저(Broccoli you too) _ 서른(30s) 만약 지금이 내 인생의 가장 아름다운 순간이라면 그건 참 유감이네 그동안은 아직 나는 행복하지 않았거든 아닌 걸 아니라고 하는 데까지 너무 많은 시간을 버려야 했던 날을 버티고 나서 찾아온 지금이 어쩌면 정말 어른이 되는 순간 서러운 날이 아직 끝나지 않았다고 해도 그건 아마 시작이기 때문일지 몰라 조금 힘겨운 하루였다고 해도 언제나 그렇지는 않을 수도 있겠지 만약 지금이 내 인생의 가장 아름다운 순간이라면 아닌 걸 아니라고 하는 데까지 너무 많은 시간을 버려야 했던 날을 버티고 나서 찾아온 지금이 어쩌면 정말 어른이 되는 순간 서러운 날이 아직 끝나지 않았다고 해도 그건..

敢傻 就是我的本事-盧廣仲(가사번역)

코로나가 기승을 부리고 .... 집에서 나가지도 못하고 .... 너무 우울하지만 음악이라도 들으면서 기분전환을 합니다 ^^ 다들 파이팅입니다 ~ 心底想做的事 마음 깊숙한 곳에 있는 내가 하고싶은 일 即使世界不看好、大人不理解,就算根本不可能 세상이 좋게 보지 않고, 어른들은 이해하지 못하고, 불가능한 일이라 할지라도 只要開始去做、敢傻傻的去做,就都有可能 단지 용감한 바보처럼 가서 시작하기만 하면 할 수 있어!!!! 敢傻 就是我的本事 용감한 바보가 바로 내 능력 詞:肉依李 曲:盧廣仲 又遇見了不知所措的時候 또 방황의 순간이 왔어 生命中離不開的十字路口 사는 동안에 떨쳐버릴 수 없는 선택의 기로 是誰說過 頭過身就過 누군가 이야기했지 되는대로 지내다 보면 지나간다고 我卻怎麼感覺像是 得過且過 나는 오히려 어떻게 되는대로..

帶我去找夜生活-告五人 (Accusefive) (가사번역)

와 ㅋㅋ 정말 매력적인 밴드네요 저는 완전 취향 저격당했습니다 ^^ (이번에도 유튜브에 같이 적혀있던 문장들을 가지고 왔어요~~ ) 「其實沒有那麼特別。 사실 그렇게 특별한 것은 없다. 其實明天不是什麼事情都不用做。 사실 내일이라는 것은 별거 아니다. 다 할 필요 없다. 時間還是一直在前進, 街燈到了點會亮起,也仍在清晨時熄 來到這座城市,我以為能夠讓自己熱情永駐 不料,其實自己沒那麼特別。 시간은 계속해서 앞으로 나가고, 밤이 오면 거리에는 등이 켜지고, 해가 뜨면 불이 꺼진다. 나는 이 도시에 와서 나 스스로 계속해서 열정적일 수 있다고 생각했다. 나에게는 어떠한 특별함도 없으면서 말이다. 在我認清這個事實的那刻, 我發現,我並沒有忘記自己擁有的一切, 我可能只是需要休息, 可能只是需要累積一點安全感。 내가 이러한 사실을 명확..

반응형