蔡健雅 3

蔡健雅(차이지엔야/Tanya Chua) -出走(떠나요)

거리두기도 연장이 되고 비는 쏟아지고 .... 갑자기 감성적이게 되네요 ^^ 언제나 부족한 번역이지만 재미있게 감상하셨으면 좋겠어요 (ㅇㅅㅇ)b 出走 떠나요 詞曲:蔡健雅 雷雨過後 큰 비가 지난 뒤에 出現了彩虹 무지개가 나왔어요 掀開被窩 이불을 박차고 終於可以出走 드디어 떠날 수 있어요 放鬆皺起的眉頭 편안한 표정으로 不再懷疑問是否 다시는 의심하지 않고 맞는지 물어볼 거예요 有種秘密陰謀 어떤 비밀스러운 음모가 在阻止人該有的生活 사람들의 앞을 가로막기도 하지만 I’ll go 臉戴著微笑 穿件薄外套 I’ll go 웃는 얼굴로 가벼운 외투를 걸치고 I’ll go I’ll go I’ll go go go 不確定會發生什麼 어떤 일이 일어날지 모르지만 會愛上大海或沙漠 끝없는 바다와 넓은 사막을 사랑할 수 있을 거예요 隨著..

蔡健雅(차이지엔야) - 我要給世界最悠長的濕吻(세상에 오래도록 입 맞추고 싶어요)

蔡健雅(차이지엔야/채건아)는 좀 독특한 가수인 거 같습니다 번역을 하다 보니 ... 가사?표현방식? 이런게 좀 독특하다는 생각이 들었어요 제 중국어 실력이 부족해서 그런 것도 있지만 한국어로 표현하기가 ... 왠지 모르게 어렵네요 ㅠㅠ (항상 어려운 번역 ㅜㅜ ) 그래도 노래가 좋으니 다 좋은 걸로 !! ^^ 그리고 MV 영상미가 좋았어요 스리랑카에서 촬영한 것 같은데 영상이 이쁘네요 (음악만 !!) (MV) 我要給世界最悠長的濕吻 세상에 오래도록 입 맞추고 싶어요 曲:蔡健雅 / 詞:周耀輝 打開一片窗 伸出一隻手 창문을 열고 손을 뻗어요 載浮 載沉 떴다가 가라앉으며 吹過一抹風 바람이 스쳐가죠 有些親近不得不發生 조금 가까워지는 것은 어쩔 수 없는 일이죠 有些距離叫人越活越枯悶 조금의 거리가 사람 더욱 건조하고 ..

蔡健雅(차이지엔야) - 達爾文(다윈; 진화론)

저는 세상에 다윈이 노래 제목인 노래가 있을 거라고는 상상도 못했습니다 .... 그리고 그 곡이 좋을 것이라는 생각은 더더욱 못 했구요 (達爾文Dá'ěrwén =다윈, Darwin의 음차표기 ) 이번 곡은 제 실력이 부족함이 너무 많이 느껴지는 곡이지만 ... 그래도 번역하면서 재미있었습니다 개인적으로는 "懂得永恆 영원히 이해해야 하고 得要我們進化成更好的人" 우리는 더 나은 사람으로 발전(진화)해야 한다 라는 가사와 "人的一生 感情是旋轉門 사람의 감정은 회전문 같죠 轉到了最後真心的就不分" 돌고 돌아 마지막에는 진심을 구분할 수 없죠 라는 가사가 좋았습니다 (가사에는 진화라는 단어를 그대로 사용했습니다 제목에서부터 진화라는 단어를 꼭 사용해야 할 것 같은 느낌이라.... ) 부족한 번역이라 감상하시는데 방..

반응형