웨이루쉬엔 2

웨이루쉬엔(魏如萱) - 당신뿐이에요(你啊你啊)

오늘은 양념 반 후라이드 반 처럼 중국어 반 대만어(타이위) 반인 곡을 선곡했어요 옛날부터 번역하고 싶은 곡이었는데 이제야 하네요 ^^ 오늘도 부족한 번역이지만 재미있게 들어주세요 파이팅입니다 ~(ㅇㅅㅇ)b 魏如萱 - 你啊你啊 당신뿐이에요 我最喜歡和你一起發生的 당신과 함께하면서 가장 좋았던 것은 是最平淡最簡單的日常 가장 평범하고도 가장 단순했던 일상 面對面看著彼此咀嚼食物 서로 얼굴을 마주하며 음식을 음미하고 是最平靜最安心的時光 가장 평온하고 가장 안심되는 그런 시간을 보내는 거였죠 我不喜歡你和別人發生的 싫었던 것들은 당신과 다른 사람에게서 발생했어요 是最曖昧最不明的隱藏 가장 모호하고 가장 명확하지 않은 비밀을 가지고 面對面看著彼此假裝正常 서로를 마주하며 아무 일 없는 척 연기하는 것은 是最可怕最噁心的事啊..

웨이루쉬엔(魏如萱) - 내가 찾는 사람(查有此人)(茶金주제곡)

오늘 선곡한 곡은 대만 드라마 의 주제곡이랍니다 는 1950년대 대만의 신주 베이부를 배경으로 하는 드라마예요 저는 아직 못 본 드라마지만 이 곡을 들으니까 뭔가 아련할 것 같은 그런 느낌이 드네요 오늘도 부족한 번역 재미있게 봐주세요 ^^ 평안한 하루 되시구여 파이팅 !! 魏如萱 - 查有此人 내가 찾는 사람 詞 :葛大為 曲 :陳建騏 客語改編詞 :饒瑞軍 如果交淺言深 만약 낯선 사람과 깊은 이야기를 나누어도 都不必承擔責任 서로 책임을 떠맡는 건 아니죠 如果你往前走 만약 당신이 앞을 향하면 我應該跟隨多久 나도 얼마간 따라가겠죠 如果時間足夠 만약 시간이 충분하다면 足夠你說 一切從頭 모든 걸 다시 이야기해 보세요 我不想做 樂觀的人 나는 낙관적인 사람이 되고 싶지 않아요 錯過是可惜 틀리는 건 안타깝죠 還是另種形式..

반응형