오늘은 張德伊玲의 我們不再是我們을 번역해 봤습니다 부족한 번역이지만 재미있게 감상해 주세요~~ 張德伊玲 - 我們不再是我們 你的 快樂 與我再 無關 당신의 즐거움은 더 이상 나와 상관없죠 我也不再 期待峯迴路轉 더 이상 극적인 변화를 기대하지 않아요 早就 適應 夜晚的 黑暗 이미 밤의 어둠에 익숙해져 버렸죠 早習慣 對自己說晚安 '잘 자' 혼자 하는 인사가 너무 익숙하네요 還要 多久 才能夠 走完 시간이 얼마나 더 지나야 끝이 날까요 讓我們苦澀的這一段 우리를 괴롭히는 이 고통이 還要 多久 眼淚才 釋然 얼마나 더 지나야 눈물 흘리지 않을 수 있을까요 雖然我還想 繼續糾纏 비록 계속해서 얽히고 싶지만요 看着你的眼神 당신의 눈빛을 보니 不再殘留天真 더 이상 천진함이 남아있지 않네요 直到我們不再是我們 우리는 더 이상 우리가..